Translation of "Fainted" in German

Two-and-a-half years ago, I fainted from exhaustion.
Vor zweieinhalb Jahren fiel ich vor Erschöpfung in Ohnmacht.
TED2020 v1

Tom fainted at the sight of the needle.
Tom wurde beim Anblick der Nadel ohnmächtig.
Tatoeba v2021-03-10

On hearing the news, she fainted.
Als sie die Nachricht hörte, wurde sie ohnmächtig.
Tatoeba v2021-03-10

She fainted, but came to after a few minutes.
Sie fiel in Ohnmacht, kam nach einigen Minuten aber wieder zu sich.
Tatoeba v2021-03-10

Tom nearly fainted.
Tom wäre beinahe in Ohnmacht gefallen.
Tatoeba v2021-03-10

She fainted but came to after a few minutes.
Sie wurde ohnmächtig, kam aber nach einigen Minuten wieder zu sich.
Tatoeba v2021-03-10

Tom fainted on the school playground.
Tom wurde auf dem Schulhof ohnmächtig.
Tatoeba v2021-03-10

Tom fainted as soon as he saw the needle.
Tom wurde, kaum dass er die Nadel sah, ohnmächtig.
Tatoeba v2021-03-10

She nearly fainted when she saw it.
Sie wäre fast in Ohnmacht gefallen, als sie es sah.
Tatoeba v2021-03-10

She fainted at the sight of a tiger.
Sie fiel beim Anblick eines Tigers in Ohnmacht.
Tatoeba v2021-03-10

She fainted when she heard the terrible news.
Als sie die furchtbare Nachricht hörte, fiel sie in Ohnmacht.
Tatoeba v2021-03-10

He fainted in the middle of his speech.
Er ist mitten in seiner Rede ohnmächtig geworden.
Tatoeba v2021-03-10

He just fainted.
Er ist bloß in Ohnmacht gefallen.
OpenSubtitles v2018

I had been told you fainted in chapel Sunday last.
Ich hörte, dass Ihr in der Messe ohnmächtig wurdet.
OpenSubtitles v2018

Yes, but you fainted in the middle of the examination.
Ja, aber Sie sind mitten in der Untersuchung in Ohnmacht gefallen.
OpenSubtitles v2018