Translation of "Fainted" in German
Two-and-a-half
years
ago,
I
fainted
from
exhaustion.
Vor
zweieinhalb
Jahren
fiel
ich
vor
Erschöpfung
in
Ohnmacht.
TED2020 v1
Tom
fainted
at
the
sight
of
the
needle.
Tom
wurde
beim
Anblick
der
Nadel
ohnmächtig.
Tatoeba v2021-03-10
On
hearing
the
news,
she
fainted.
Als
sie
die
Nachricht
hörte,
wurde
sie
ohnmächtig.
Tatoeba v2021-03-10
She
fainted,
but
came
to
after
a
few
minutes.
Sie
fiel
in
Ohnmacht,
kam
nach
einigen
Minuten
aber
wieder
zu
sich.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
nearly
fainted.
Tom
wäre
beinahe
in
Ohnmacht
gefallen.
Tatoeba v2021-03-10
She
fainted
but
came
to
after
a
few
minutes.
Sie
wurde
ohnmächtig,
kam
aber
nach
einigen
Minuten
wieder
zu
sich.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
fainted
on
the
school
playground.
Tom
wurde
auf
dem
Schulhof
ohnmächtig.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
fainted
as
soon
as
he
saw
the
needle.
Tom
wurde,
kaum
dass
er
die
Nadel
sah,
ohnmächtig.
Tatoeba v2021-03-10
She
nearly
fainted
when
she
saw
it.
Sie
wäre
fast
in
Ohnmacht
gefallen,
als
sie
es
sah.
Tatoeba v2021-03-10
She
fainted
at
the
sight
of
a
tiger.
Sie
fiel
beim
Anblick
eines
Tigers
in
Ohnmacht.
Tatoeba v2021-03-10
She
fainted
when
she
heard
the
terrible
news.
Als
sie
die
furchtbare
Nachricht
hörte,
fiel
sie
in
Ohnmacht.
Tatoeba v2021-03-10
He
fainted
in
the
middle
of
his
speech.
Er
ist
mitten
in
seiner
Rede
ohnmächtig
geworden.
Tatoeba v2021-03-10
He
just
fainted.
Er
ist
bloß
in
Ohnmacht
gefallen.
OpenSubtitles v2018
I
had
been
told
you
fainted
in
chapel
Sunday
last.
Ich
hörte,
dass
Ihr
in
der
Messe
ohnmächtig
wurdet.
OpenSubtitles v2018
Yes,
but
you
fainted
in
the
middle
of
the
examination.
Ja,
aber
Sie
sind
mitten
in
der
Untersuchung
in
Ohnmacht
gefallen.
OpenSubtitles v2018