Translation of "External fund" in German
Lithuania
has
chosen
to
implement
four
of
the
Fund's
five
strategic
priorities
for
the
External
Borders
Fund
2007-2013:
Litauen
hat
beschlossen,
vier
der
fünf
strategischen
Prioritäten
des
Fonds
umzusetzen:
TildeMODEL v2018
Sufficient
selection
due
diligence
is
conducted
when
selecting
external
fund
managers.
Bei
der
Auswahl
externer
Fondsmanager
wird
die
Sorgfaltspflicht
ausreichend
beachtet.
ParaCrawl v7.1
This
guideline
outlines
the
administrative
processes
to
select
external
fund
managers.
Bei
der
Auswahl
externer
Fondsmanager
folgt
die
anlegende
Institution
guter
Praxis.
ParaCrawl v7.1
The
Council
nevertheless
increased
appropriations
in
the
External
Borders
Fund,
because
it
regards
this
as
a
major
political
priority.
Die
Ermächtigungen
für
den
Außengrenzenfonds
stockte
er
auf,
weil
er
dies
als
politische
Schwerpunktmaßnahme
ansieht.
Europarl v8
The
take-up
of
interoperable
schemes
by
Member
States
could
be
promoted
through
financial
support
from
the
External
Borders
Fund.
Die
Einführung
interoperabler
Systeme
in
den
Mitgliedstaaten
könnte
über
den
Außengrenzenfonds
finanziell
gefördert
werden.
TildeMODEL v2018
The
other
three
Funds
are:
the
External
Borders
Fund,
The
Return
Fund
and
the
European
Refugee
Fund.
Die
drei
anderen
Fonds
sind:
der
Außengrenzenfonds,
der
Europäische
Rückkehrfonds
und
der
Europäische
Flüchtlingsfonds.
TildeMODEL v2018
The
incentives
of
the
external
fund
managers
are
aligned
with
the
overall
investment
objectives
of
the
social
security
institution.
Die
Anreize
der
externen
Fondsmanager
werden
an
den
allgemeinen
Anlagezielen
des
Trägers
der
sozialen
Sicherheit
ausgerichtet.
ParaCrawl v7.1
The
information
obtained
by
these
networks
will
then
be
transmitted
using
ICONet
-
a
secure
information
network
to
coordinate
the
services
responsible
for
the
management
of
flows
of
migrants
in
Member
States
-
and,
at
the
same
time,
will
enable
these
networks
to
benefit
from
the
funds
available
from
the
European
External
Borders
Fund.
Die
durch
diese
Netze
gewonnenen
Informationen
werden
dann
unter
Nutzung
von
ICONET
-
einem
sicheren
Informationsnetz
zur
Koordinierung
der
Behörden,
die
für
die
Steuerung
von
Migrantenströmen
in
den
Mitgliedstaaten
zuständig
sind
-
übertragen
und
es
ihnen
gleichzeitig
ermöglichen,
von
den
Mitteln
des
europäischen
Außengrenzenfonds
zu
profitieren.
Europarl v8
Article
17(4)
of
Regulation
(EU)
No
514/2014
provides
for
the
eligibility
of
expenditure
incurred
in
2014
by
a
Responsible
Authority
not
yet
formally
designated,
thereby
ensuring
a
smooth
transition
between
the
External
Borders
Fund
and
the
Internal
Security
Fund.
In
Artikel 17
Absatz 4
der
Verordnung
(EU)
Nr. 514/2014
ist
vorgesehen,
dass
auch
die
einer
noch
nicht
förmlich
benannten
zuständigen
Behörde
im
Jahr
2014
entstandenen
Ausgaben
förderfähig
sind,
damit
ein
reibungsloser
Übergang
zwischen
dem
Europäischen
Außengrenzenfonds
und
dem
Fonds
für
die
innere
Sicherheit
gewährleistet
ist.
DGT v2019
As
we
consider
them
to
be
of
the
utmost
importance
to
the
Area
of
Freedom,
Security
and
Justice,
we
have
also
proposed
re-establishing
the
appropriations
for
the
three
funds
aimed
at
immigration
and
integration:
the
European
External
Borders
Fund,
the
European
Return
Fund
and
the
European
Fund
for
the
Integration
of
Third
Country
Nationals.
Da
wir
sie
für
den
Raum
der
Freiheit,
der
Sicherheit
und
des
Rechts
für
außerordentlich
wichtig
halten,
haben
wir
ebenfalls
die
Wiedereinführung
der
Ermächtigungen
für
die
drei
Fonds
zur
Immigration
und
Integration
vorgeschlagen:
der
Außengrenzenfonds,
der
Europäische
Rückkehrfonds
und
der
Europäische
Fonds
für
die
Integration
von
Drittstaatsangehörigen.
Europarl v8
The
countries
involved
in
the
implementation,
application
and
development
of
the
Schengen
acquis
should
participate
in
the
External
Borders
Fund,
in
line
the
decision
establishing
this
fund.
Die
bei
der
Umsetzung,
Anwendung
und
Weiterentwicklung
des
Schengen-Besitzstandes
teilnehmenden
Länder
sollten
sich
am
Außengrenzenfonds
gemäß
der
Entscheidung
der
Einführung
dieses
Fonds
beteiligen.
Europarl v8
Given
that
this
agreement
falls
within
the
objectives
that
led
to
the
signing
of
the
Schengen
Treaty
on
the
free
movement
of
people
and
goods,
given
the
agreements
that
have
previously
been
established
between
the
EU
and
the
aforementioned
countries
in
relation
to
the
objectives
set
out
in
the
Schengen
Treaty,
and
given
that
the
EU
has
created
an
External
Borders
Fund
for
the
period
2007-2013
under
the
general
programme
entitled
'Solidarity
and
Management
of
Migration
Flows',
I
welcome
the
conclusion
of
this
agreement,
which
will
help
to
strengthen
cohesion
within
Europe.
Angesichts
der
Tatsache,
dass
dieses
Abkommen
in
den
Rahmen
der
Ziele
fällt,
die
zur
Unterzeichnung
des
Schengen-Abkommens
zur
Freizügigkeit
von
Personen
und
Gütern
geführt
hat,
und
in
Anbetracht
der
Abkommen,
die
bis
jetzt
zwischen
der
EU
und
den
oben
genannten
Ländern
bezüglich
der
im
Schengen-Abkommen
festgelegten
Ziele
abgeschlossen
wurden
und
angesichts
der
Tatsache,
dass
die
EU
einen
Außengrenzenfonds
für
den
Zeitraum
2007-2013
unter
dem
Programm
"Solidarität
und
Steuerung
der
Migrationsströme"
geschaffen
hat,
begrüße
ich
den
Abschluss
dieses
Abkommens,
das
helfen
wird,
die
Kohäsion
innerhalb
Europas
zu
stärken.
Europarl v8
Under
the
new
powers
granted
to
Parliament
by
the
Treaty
of
Lisbon,
it
has
become
necessary
to
adopt
the
draft
Council
decision
on
the
conclusion,
on
behalf
of
the
European
Union,
of
the
agreement
between
the
European
Community
and
the
Republic
of
Iceland,
the
Swiss
Confederation
and
the
Principality
of
Liechtenstein
on
supplementary
rules
in
relation
to
the
External
Border
Fund
for
the
period
2007-2013.
Gemäß
den
neuen
Befugnissen,
die
dem
Parlament
durch
den
Vertrag
von
Lissabon
erteilt
wurden,
ist
es
notwendig
geworden,
den
Entschließungsentwurf
des
Rates
über
den
Abschluss,
im
Namen
der
Europäischen
Union,
des
Übereinkommens
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Republik
Island,
dem
Königreich
Norwegen,
der
Schweizerischen
Eidgenossenschaft
und
dem
Fürstentum
Liechtenstein
über
zusätzliche
Regeln
im
Zusammenhang
mit
dem
Außengrenzenfonds
für
den
Zeitraum
2007-2013
anzunehmen.
Europarl v8
With
regard
to
the
draft
Council
decision
(07853/2010),
the
draft
agreement
between
the
European
Community
and
the
Republic
of
Iceland,
the
Swiss
Confederation
and
the
Principality
of
Liechtenstein
on
supplementary
rules
in
relation
to
the
External
Border
Fund
for
the
period
2007-2013,
and
to
the
request
for
consent
submitted
by
the
Council
in
line
with
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union,
within
the
legal
framework
and
according
to
a
recommendation
made
by
the
Committee
on
Civil
Liberties,
Justice
and
Home
Affairs,
I
support
the
conclusion
of
this
agreement.
Im
Hinblick
auf
den
Entwurf
eines
Beschlusses
des
Rates
(07853/2010)
über
den
Abschluss
einer
Vereinbarung
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Republik
Island,
der
Schweizerischen
Eidgenossenschaft
und
dem
Fürstentum
Liechtenstein
über
zusätzliche
Regeln
im
Zusammenhang
mit
dem
Außengrenzenfonds
für
den
Zeitraum
2007
bis
2013
und
im
Hinblick
auf
das
Ersuchen
um
Zustimmung,
das
von
der
Kommission
im
Sinne
des
Vertrags
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union
innerhalb
des
rechtlichen
Rahmens
und
nach
einer
Empfehlung
des
Ausschusses
für
bürgerliche
Freiheiten,
Justiz
und
Inneres
eingebracht
wurde,
unterstütze
ich
den
Abschluss
dieses
Abkommens.
Europarl v8
Broadly
speaking,
this
agreement
concerns
the
participation
of
these
countries
in
the
External
Borders
Fund,
arising
from
their
participation
in
the
implementation,
application
and
development
of
the
Schengen
acquis.
Allgemein
gesprochen
betrifft
dieses
Übereinkommen
die
Beteiligung
dieser
Länder
am
Außengrenzenfonds,
die
aus
ihrer
Beteiligung
an
der
Umsetzung,
Anwendung
und
Weiterentwicklung
des
Schengen-Besitzstandes
erwächst.
Europarl v8
Thus,
with
the
aim
of
supporting
the
monitoring
of
external
borders,
particularly
in
the
field
of
immigration,
the
EU
wants
to
assign,
under
certain
conditions,
Union
support
from
the
External
Borders
Fund
for
the
period
2007-2013.
Daher
will
die
EU
mit
dem
Ziel,
die
Überwachung
der
Außengrenzen,
insbesondere
im
Bereich
der
Einwanderung,
zu
unterstützen,
unter
bestimmten
Bedingungen
Fördermittel
der
Union
aus
dem
Außengrenzenfonds
für
den
Zeitraum
2007-2013
vergeben.
Europarl v8
It
is
indeed
important
for
these
countries
to
participate
in
the
External
Borders
Fund
for
the
period
2007-2013,
in
accordance
with
current
measures
and
agreements.
Für
diese
Länder
ist
es
tatsächlich
wichtig,
am
Außengrenzenfonds
für
den
Zeitraum
2007
bis
2013
nach
den
geltenden
Maßnahmen
und
Abkommen
teilzuhaben.
Europarl v8
The
agreement
envisages
the
participation
in
the
External
Borders
Fund
of
third
countries
involved
in
the
implementation,
application
and
development
of
the
Schengen
acquis.
Das
Übereinkommen
sieht
die
Teilnahme
am
Außengrenzenfonds
durch
Drittländer
vor,
die
an
der
Umsetzung,
Anwendung
und
Weiterentwicklung
des
Schengen-Besitzstandes
teilnehmen.
Europarl v8
In
line
with
Decision
(EC)
No
574/2007
of
the
Parliament
and
of
the
Council
of
23
May
2007
establishing
the
External
Borders
Fund
for
the
period
2007-2013,
third
countries
involved
in
the
implementation,
application
and
development
of
the
Schengen
acquis
should
participate
in
this
fund.
Gemäß
der
Entscheidung
Nr.
574/2007/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
23.
Mai
2007
zur
Einrichtung
des
Außengrenzenfonds
für
den
Zeitraum
2007-2013
sollen
sich
die
an
der
Umsetzung,
Anwendung
und
Weiterentwicklung
des
Schengen-Besitzstandes
teilnehmenden
Drittstaaten
an
dem
Fonds
beteiligen.
Europarl v8
We
can
also
mobilise
quite
quickly
resources
from
EU
funds
such
as
the
External
Borders
Fund
and,
if
necessary,
Italy
can
ask
the
new
European
Office
for
Asylum
in
Valetta
to
deploy
teams
of
support
to
the
national
authorities
dealing
with
the
asylum
requests.
Wir
können
außerdem
sehr
schnell
Mittel
aus
verschiedenen
EU-Fonds
wie
dem
Europäischen
Außengrenzenfonds
mobilisieren,
und
Italien
kann,
wenn
nötig,
das
neue
Europäische
Unterstützungsbüro
für
Asylfragen
in
Valetta
bitten,
Personal
zur
Unterstützung
der
nationalen
Behörden,
die
die
Asylanträge
bearbeiten,
zur
Verfügung
zu
stellen.
Europarl v8
We
have
rapidly
identified
EUR
25
million
which
could
be
mobilised
under
the
External
Borders
Fund
and
European
Refugee
Fund
if
and
when
specific
requests
are
made
by
the
Member
States.
Wir
haben
rasch
25
Mio.
EUR
bereitgestellt,
die
auf
konkrete
Anfragen
der
Mitgliedstaaten
hin
aus
dem
Außengrenzenfonds
und
dem
Flüchtlingsfonds
ausgezahlt
werden
konnten.
Europarl v8