Translation of "Expressed in terms of" in German
Rather,
the
effects
must
also
be
expressed
in
terms
of
euros
and
cents.
Die
Auswirkungen
müssen
auch
in
Euro
und
Cent
ausgedrückt
werden.
Europarl v8
The
basic
quotas
allocated
shall
be
expressed
in
terms
of
white
sugar.
Die
zugeteilten
Grundquoten
werden
in
Weißzucker
ausgedrückt.
JRC-Acquis v3.0
It
shall
be
expressed
in
terms
of
European
Size
Units
(ESU).
Sie
wird
in
Europäischen
Grösseneinheiten
(EGE)
angegeben.
JRC-Acquis v3.0
Grants
shall
respect
an
overall
ceiling
expressed
in
terms
of
absolute
value.
Die
Finanzhilfen
dürfen
eine
als
absoluten
Betrag
ausgedrückte
Obergrenze
nicht
überschreiten.
TildeMODEL v2018
Energy
is
often
expressed
in
terms
of
"primary
energy
consumption".
Energie
wird
oft
in
Form
des
„Primärenergieverbrauchs“
ausgedrückt.
TildeMODEL v2018
Grants
shall
not
exceed
an
overall
ceiling
expressed
in
terms
of
absolute
value.
Finanzhilfen
dürfen
eine
als
absoluter
Betrag
ausgedrückte
Obergrenze
nicht
überschreiten.
TildeMODEL v2018
Sugar
production
shall
be
expressed
in
terms
of
white
sugar
in
the
following
way:
Die
Zuckererzeugung
wird
folgendermaßen
in
Weißzucker
ausgedrückt:
DGT v2019
Information
that
is
disclosed
in
respect
of
earlier
periods
is
also
expressed
in
terms
of
the
measuring
unit
current
at
the
end
of
the
reporting
period.
Informationen
zu
früheren
Perioden
werden
ebenfalls
in
der
am
Bilanzstichtag
geltenden
Maßeinheit
ausgedrückt.
DGT v2019
According
to
market
practice,
the
strike
and
the
variance
notional
are
expressed
in
terms
of
volatility.
Gemäß
der
Marktpraxis
werden
der
Bezugspreis
und
der
Varianz-Nominalwert
durch
die
Volatilität
bestimmt.
DGT v2019
Each
position
in
commodities
or
commodity
derivatives
shall
be
expressed
in
terms
of
the
standard
unit
of
measurement.
Jede
Position
in
Waren
oder
warenunterlegten
Derivaten
wird
in
Standardmaßeinheiten
ausgedrückt.
DGT v2019
Grants
shall
not
exceed
an
overall
ceiling
expressed
in
terms
of
absolute
value.’;
Finanzhilfen
dürfen
eine
als
absoluter
Betrag
ausgedrückte
Obergrenze
nicht
überschreiten.“
DGT v2019
As
a
result
productivity,
expressed
in
terms
of
output
per
worker,
increased
over
the
period
considered.
Dadurch
stieg
die
als
Output
je
Beschäftigten
ausgedrückte
Produktivität
im
Bezugszeitraum.
DGT v2019
Limit
values
may
be
expressed
in
terms
of
PM
or
TPM.
Die
Grenzwerte
können
als
PM
oder
TPM
angegeben
werden.
TildeMODEL v2018
The
German
limit
values
are,
for
their
part,
expressed
in
terms
of
bioavailability.
Die
deutschen
Grenzwerte
werden
in
Bioverfügbarkeit
ausgedrückt.
TildeMODEL v2018
The
results
are
expressed
in
terms
of
percentage
removal
and
percentage
biodegradation.
Die
Ergebnisse
werden
als
prozentuale
Abnahme
und
prozentualer
biologischer
Abbau
angegeben.
DGT v2019