Translation of "Exposure variable" in German
Sites
with
variable
exposure
should
be
chosen
i.e.
sites
where
high
exposure
is
expected
in
addition
to
a
few
background
stations.
Dabei
sind
über
einige
Hintergrundstationen
hinaus
Standorte
mit
unterschiedlicher
Exposition
zu
wählen,
d.
h.
bei
denen
eine
hohe
Exposition
zu
erwarten
ist.
DGT v2019
Whereas
for
continuously
variable
exposure
parameters,
such
as
the
mAs
product
or
the
dimensions
of
an
exposure
field,
it
may
be
useful
to
derive
an
arithmetical
mean
value
or
median
value
from
the
exposure
parameters
active
during
the
X-ray
exposure,
for
other
exposure
parameters
(for
example,
the
presence
or
absence
of
a
scatter
grid
in
the
beam
path)
it
may
be
useful
to
base
the
further
presets
on
which
of
the
two
possibilities
(with
scatter
grid
or
without
scatter
grid)
was
chosen
more
frequently
during
the
N
exposures.
Während
es
für
kontinuierlich
variierbare
Aufnahmeparameter
wie
das
mAs-Produkt
oder
die
Größe
eines
Aufnahmefeldes
beispielsweise
sinnvoll
sein
kann,
aus
dem
bei
der
Röntgenaufnahme
wirksamen
Aufnahmeparametern
einen
arithmetischen
Mittelwert
oder
einen
Medianwert
abzuleiten,
ist
es
für
andere
Aufnahmeparameter,
z.
B.
das
Vorhandensein
oder
Nichtvorhandensein
eines
Streustrahlenrasters
im
Strahlengang,
sinnvoll,
die
weiteren
Vorgaben
danach
auszurichten,
welche
der
beiden
Möglichkeiten
(mit
Streustrahlenraster
oder
ohne
Streustrahlenraster)
bei
den
N
Aufnahmen
häufiger
gewählt
wurde.
EuroPat v2
The
data
for
the
individual
structure
in
question
are
on
a
comparatively
small
scale
and
can
be
processed
in
suitable
systems
(e.g.,
exposure
systems
with
variable
shaped
beams)
considerably
faster
than
the
extensive
amounts
of
data
occurring
when
the
ring
structure
is
broken
down.
Die
Daten
für
die
jeweilige
Einzelstruktur
besitzen
einen
vergleichsweise
geringen
Umfang
und
sind
auf
geeigneten
Anlagen
(z.B.
Belichtungsanlagen
mit
variablem
Formstrhal)
erheblich
schneller
abarbeitbar,
als
die
durch
Zerlegung
der
Ringstruktur
entstehenden
umfangreichen
Datenmengen.
EuroPat v2
The
solubility
of
the
resist
coating
1
is
modified
by
means
of
electron
beam
exposure
3
with
variable
dose
in
the
x
direction
in
such
a
way
that
a
development
front
4
is
formed
in
the
developing
process.
Durch
eine
Elektronenstrahlbelichtung
3
mit
variabler
Dosis
in
der
x-Richtung
wird
die
Löslichkeit
der
Resistschicht
1
so
verändert,
daß
sich
im
Entwicklungsprozeß
eine
Entwicklungsfront
4
ausbildet.
EuroPat v2
The
atlas
shows
that
human
exposure
is
variable
and
is
strongly
affected
by
radon
concentrations.
Der
Atlas
zeigt,
daß
die
Exposition
des
Menschen
unterschiedlich
hoch
ist
und
in
starkem
Maße
von
der
Radonkonzentration
abhängt.
EUbookshop v2
It
thus
also
became
necessary
to
be
able
to
adapt
the
film
development
conditions
for
variable
exposure
through
evaluation
of
individual
strips
of
film.
Als
neue
Forderung
an
das
Filmmaterial
kam
somit
hinzu,
auch
bei
unterschiedlicher
Belichtung
über
die
Bewertung
von
Probestreifen
die
Entwicklung
entsprechend
anpassen
zu
können.
EUbookshop v2
The
change
in
optical
density
at
590
nm
brought
about
by
imagewise
exposure
(?OD),
this
variable
indicating
the
deepening
in
color
density
and,
if
referred
to
the
background
optical
density
in
the
unexposed
areas,
the
color
contrast
obtained
by
exposure,
is
likewise
shown
in
Table
1.
Die
durch
die
bildmäßige
Belichtung
erzielte
Extinktionänderung
(?
E)
bei
590
nm,
welche
die
Vertiefung
der
Farbintensität
sowie
bei
Bezug
auf
die
Untergrundextinktion
in
den
unbelichteten
Bereichen
den
durch
die
Belichtung
erzielten
Farbkontrast
anzeigt,
ist
ebenfalls
in
der
Tabelle
1
wiedergegeben.
EuroPat v2
Understandably,
it
is
very
difficult
to
define
and
judge
what
constitute
low,
medium,
and
high
cumulative
doses
of
RFR
exposure,
since
the
conditions
of
exposure
are
so
variable
and
complex
in
real
life
situations.
Es
ist
verständlicherweise
sehr
schwierig
zu
beurteilen
und
zu
definieren,
was
geringe,
mittlere
und
hohe
kumulative
Dosierungen
bei
einem
Ausgesetztsein
hochfrequenter
Strahlung
ausmachen,
da
die
Umstände
des
Ausgesetztseins
in
allen
realen
Lebenssituationen
so
variabel
und
komplex
sind.
ParaCrawl v7.1
Here,
the
image
data
12,
particularly
the
light
amounts
of
the
fluorescence
light
registered
for
the
individual
locations
or
pixels
of
the
sample
are
corrected
with
regard
to
the
exposure
times
of
variable
lengths
due
to
the
early
termination
of
the
subjection
to
the
light
intensity
distribution.
Dabei
die
Bilddaten
12
gegenüber
den
für
die
einzelnen
Orte
oder
Pixel
der
Probe
registrierten
Lichtmengen
des
Fluoreszenzlichts
in
Hinblick
auf
die
wegen
des
vorzeitigen
Abbrechens
des
Beaufschlagens
mit
der
Lichtintensitätsverteilung
unterschiedlich
langen
Belichtungszeiten
korrigiert.
EuroPat v2
Therefore,
having
a
large
exposure
to
variability
of
returns
is
an
indicator
that
the
investor
may
have
power.
Eine
hohe
Risikobelastung
durch
Renditeschwankungen
ist
daher
ein
Indikator,
dass
der
Investor
Verfügungsgewalt
haben
könnte.
DGT v2019
Given
the
normal
variation
in
the
content
and
composition
of
meals,
taking
ZYTIGA
with
meals
has
the
potential
to
result
in
highly
variable
exposures.
Angesichts
der
normalen
Variation
bei
Inhalt
und
Zusammensetzung
der
Mahlzeiten
führt
die
Einnahme
von
ZYTIGA
zusammen
mit
Mahlzeiten
potenziell
zu
einer
sehr
variablen
Exposition.
ELRC_2682 v1
As
encorafenib
is
primarily
metabolised
and
eliminated
via
the
liver,
patients
with
mild
to
severe
hepatic
impairment
may
have
increased
encorafenib
exposure
over
the
range
of
inter-subject
variability
exposure
(see
section
5.2).
Da
Encorafenib
vorwiegend
über
die
Leber
metabolisiert
und
ausgeschieden
wird,
kann
bei
Patienten
mit
leichter
bis
schwerer
Leberfunktionsstörung
eine
erhöhte
Exposition
mit
Encorafenib
auftreten,
die
innerhalb
der
zwischen
den
Patienten
beobachteten
Expositionsvariabilität
liegt
(siehe
Abschnitt
5.2).
ELRC_2682 v1
In
the
presence
of
anti-lixisenatide
antibodies,
lixisenatide
exposure
and
variability
in
exposure
are
markedly
increased
regardless
of
the
dose
level.
In
Anwesenheit
von
Anti-Lixisenatid-Antikörpern
steigen
die
Lixisenatid-Exposition
und
die
Variabilität
der
Exposition
unabhängig
von
der
Dosierung
deutlich
an.
ELRC_2682 v1
The
lower
the
level
of
financial
support
provided
by
the
franchisor
and
the
lower
the
franchisor’s
exposure
to
variability
of
returns
from
the
franchisee
the
more
likely
it
is
that
the
franchisor
has
only
protective
rights.
Je
geringer
der
Umfang
der
vom
Franchisegeber
bereitgestellten
finanziellen
Unterstützung
und
je
geringer
die
Risikobelastung
des
Franchisegebers
durch
die
Renditeschwankungen
beim
Franchisenehmer,
desto
größer
die
Wahrscheinlichkeit,
dass
der
Franchisegeber
nur
Schutzrechte
besitzt.
DGT v2019
Risks
for
low
and
protracted
exposures:
Better
quantification
of
the
risks
to
health
for
low
and
protracted
exposures,
including
individual
variability,
through
epidemiological
studies
and
an
improved
understanding
of
the
mechanisms
through
cellular
and
molecular
biology
research.
Risiken,
die
mit
niedrigen
und
über
einen
längeren
Zeitraum
wirkenden
Strahlungsdosen
verbunden
sind:
bessere
Quantifizierung
der
Gesundheitsrisiken
bei
niedrigen
und
über
einen
längeren
Zeitraum
wirkenden
Dosen
durch
epidemiologische
Studien
und
die
Erforschung
der
zell-
und
molekularbiologischen
Mechanismen.
TildeMODEL v2018
Quantification
of
risks
for
low
and
protracted
exposures:
better
quantification
of
the
risks
to
health
for
low
and
protracted
exposures,
including
individual
variability,
through
epidemiological
studies
and
an
improved
understanding
of
the
mechanisms
from
cellular
and
molecular
biology
research.
Quantifizierung
der
Risiken,
die
mit
niedrigen
und
über
einen
längeren
Zeitraum
wirkenden
Dosen
verbunden
sind:
bessere
Quantifizierung
der
Gesundheitsrisiken
bei
niedrigen
und
über
einen
längeren
Zeitraum
wirkenden
Dosen
—
unter
Berücksichtigung
individueller
Unterschiede
—
durch
epidemiologische
Studien
und
die
Erforschung
der
zell-
und
molekularbiologischen
Mechanismen.
DGT v2019
In
the
field
of
aquatic
organisms,
the
re
port
recommends
research
into
discrepancies
between
exposure
in
laboratory
studies
and
in
the
field,
uncertainties
in
the
exposure
scenario
and
variability
in
the
landscape,
variation
in
sensitivity
be
tween
species
and
what
level
of
effect
is
acceptable.
Im
Bereich
der
Wasserorganismen
empfiehlt
der
Bericht
Forschung
über
die
Diskrepanzen
zwischen
der
Exposition
in
Laborstudien
und
der
im
freien
Feld,
über
Unsicherheiten
des
Expositions-Szenarios
und
die
Variabilität
der
Landschaft,
über
Unter
schiede
in
der
Sensibilität
zwischen
den
Arten
und
darüber,
bis
zu
welchem
Grad
Wirkungen
akzeptabel
sind.
EUbookshop v2