Translation of "Experts opinion" in German

The rapporteur, co-rapporteur and the experts presented the opinion.
Der Berichterstatter, der Ko-Berichterstatter und die Sachverständigen erläutern die Stellungnahme.
TildeMODEL v2018

Independent Curation: Trustworthy experts and opinion leaders are also becoming more popular.
Independent Curation: Populärer werden auch vertrauenswürdige Experten und Opinion Leader.
ParaCrawl v7.1

In the light of the experts' opinion, appropriate measures may be taken in accordance with the procedure provided for in Article 32.
Aufgrund des Gutachtens der Sachverständigen können nach dem Verfahren des Artikels 32 geeignete Maßnahmen getroffen werden.
JRC-Acquis v3.0

It is vital to ensure much broader involvement of experts and public opinion in preparing decisions.
Es ist unabdingbar, Sachverständige und Öffentlichkeit wesentlich mehr in die Vorberei­tung von Entscheidungen einzubinden.
TildeMODEL v2018

Also in my opinion experts should always be put in question, especially if they are explicitely chosen.
Auch meiner Meinung nach sind Experten immer zweifelhaft, insbesondere, wenn sie explizit ausgesucht werden.
ParaCrawl v7.1

Well, in the experts' opinion, the disaster at Kolontár was the result of uninhibited profit making and a serious breach of technological discipline.
Nach Meinung der Experten war die Katastrophe in Kolontár das Ergebnis von Profitgier und stellt eine schwere Verletzung der technologischen Disziplin dar.
Europarl v8

I voted against this initiative because, in accordance with the procedure laid down in Regulation (EC) No 1924/2006, the health claim that docosahexaenoic acid (DHA) intake contributes to the normal visual development of infants between six and 12 months of age could not be concluded from the experts' opinion communicated to the Commission.
Ich habe gegen diese Initiative gestimmt, denn in Übereinstimmung mit dem Verfahren, das in der Verordnung (EG) Nr. 1924/2006 dargelegt ist, konnte die gesundheitsbezogene Angabe, dass die Aufnahme von Docosahexaensäure (DHA) zur normalen Entwicklung der Sehkraft von Säuglingen zwischen 6 und 12 Monaten beiträgt, nicht aus der Stellungnahme des Experten, die der Kommission übermittelt wurde, geschlossen werden.
Europarl v8

In addition, at the time the Article 31 Group of Experts gave its opinion on the revised Basic safety standards Directive, there was still discussion whether a Directive on radioactive substances in water intended for human consumption should be based on Euratom Treaty or EC Treaty.
Außerdem war man sich zu dem Zeitpunkt, zu dem die Sachverständigengruppe nach Artikel 31 zur überarbeiteten Grundnormenrichtlinie Stellung nahm, immer noch uneinig darüber, ob die Richtlinie über radioaktive Stoffe in Wasser für den menschlichen Gebrauch sich auf den Euratom-Vertrag oder den EG-Vertrag stützen sollte.
TildeMODEL v2018

A new network of national experts in public opinion research, to help exchange best practices and develop synergies between researchers at all levels.
Es könnte ein neues Netzwerk nationaler Sachverständiger im Bereich der Meinungsforschung aufgebaut werden, um den Austausch vorbildlicher Verfahren und die Erschließung von Synergien zwischen Forschern auf allen Ebenen zu fördern.
TildeMODEL v2018

In February 2010, the Group of Experts issued an opinion on the possible revision of European legislation in the form of a draft Directive.
Im Februar 2010 gab die Sachverständigengruppe eine Stellungnahme zur möglichen Änderung der EU-Rechtsvorschriften in Form einer (im Entwurf vorliegenden) Richtlinie ab.
TildeMODEL v2018

A network of national experts on public opinion will be set up, with a consultative function, to exchange best practice, promote synergies, and advise on methodological issues.
Es wird ein Netz nationaler Experten mit konsultativer Funktion für den Austausch bewährter Verfahren, die Förderung von Synergien und die Beratung zu methodischen Fragen eingerichtet.
TildeMODEL v2018

For the valuation for the "Credit Portfolio", Germany states that the Commission's experts' opinion – which was drawn up without access to the detailed credit documentation – cannot be used to contradict the WestLB values.
Zur Bewertung des „Kreditportfolios“ erklärt Deutschland, dass die Stellungnahme der Sachverständigen der Kommission, die zudem ohne Zugang zu detaillierter Kreditdokumentation verfasst worden sei, nicht herangezogen werden könne, um die Werte der WestLB zu widerlegen.
DGT v2019

In February 2010, the Experts issued an opinion on the possible revision of Community legislation, on the basis of a draft Directive.
Im Februar 2010 gaben die Sachverständigen eine Stellungnahme zur möglichen Änderung der Euratom-Rechtsvorschriften auf der Grundlage einer (im Entwurf vorliegenden) Richtlinie ab.
TildeMODEL v2018

In 1994 European experts expressed the opinion that the reactor pressure vessel (the reinforced container within which the nuclear reactions take place) of Kozloduy Unit 1 had to be tested to assess its safety.
Seit 1994 weisen europäische Sachverständige darauf hin, daß der Reaktorbehälter des Blocks 1 auf seine Sicherheit hin geprüft werden muß.
TildeMODEL v2018

President Buzek stresses his willingness to cooperate with the EESC, as he thinks that its members are experts whose opinion is important.
Präsident BUZEK bekräftigt seinen Willen zur Zusammenarbeit mit dem EWSA, da seiner Auffassung nach die Mitglieder Sachverständige sind, deren Meinung wichtig sei.
TildeMODEL v2018

The conclusions of the report which will be submitted to a panel of national experts for their opinion in October, show that generally speaking sufficient water is available in the Community, except in drought years such as 1976, but that it is unevenly distributed between the different geographical regions of the Community.
Die Schlußfolgerungen dieses Berichts, die im Oktober einer Gruppe nationaler Sachverständiger zur Stellungnahme vorgelegt werden sollen, zeigen, daß insgesamt— mit Ausnahme von Dürrejahren wie 1976 — genügend Wasser zur Verfügung steht, daß es aber ungleichmäßig auf die einzelnen Regionen der Gemeinschaft verteilt ist.
EUbookshop v2

The department organizes meetings with local journalists, representatives of the local governments, non-governmental organisations, civil activists and volunteers, experts and key opinion leaders in order study the needs of the regions, identify topics for joint work and center the efforts on solving issues of a certain region in the previously identified spheres.
Organisiert werden Treffen mit regionalen Journalisten, Vertretern von NGOs und lokalen Behörden, Aktivisten und Freiwilligen, Experten und Multiplikatoren, um festzustellen, welche Erfordernisse in den Regionen bestehen, und um Themen für eine gemeinsame Arbeit festzulegen und Aufgaben in konkreten Regionen im genannten Bereich zu lösen.
WikiMatrix v1

It should be noted that these evaluated parameters, based on experts' opinion, are country-specific and more or less constant over time, needing a revision only when the matter is examined more deeply.
Dabei ist anzumerken, daß diese Parameter, die von Experten ausgewertet werden, länderspezifisch und über die Zeit mehr oder weniger konstant sind und einer Überprüfung nur bedürfen, wenn das jeweilige Problem in größerem Detail untersucht wird.
EUbookshop v2

Prepared by the staff and presented by the Directorate of the Foundation, the programme was transmitted to the Committee of Experts for its opinion at its meeting 20-22 June 1990.
Der Direktor der Stiftung hat das Programm nach seiner Erstellung durch die Bediensteten der Stiftung dem Sachverständigenausschuß zur Stellungnahme in seiner Sitzung vom 20.- 22. Juni 1990 übermittelt.
EUbookshop v2

The Programme of Work for 1995 was submitted to the Committee of Experts for its opinion at its meeting on 11 November 1994, was discussed by the Administrative Board at its meeting on 29 November 1994 and approved by the Bureau of the Administrative Board at its meeting on 3 February 1995.
Das Arbeitsprogramm 1995 wurde dem Sachverständigenausschuß zur Stellungnahme für seine Sitzung am 11. November 1994 übermittelt, vom Verwaltungsrat der Stiftung auf seiner Sitzung am 29. November 1994 erörtert und vom Vorstand des Verwaltungsrats auf seiner Sitzung am 3· Februar 1995 gebilligt.
EUbookshop v2