Translation of "Excitation filter" in German

The excitation filter (10) serves to define the spectral range of the illumination.
Der Anregungsfilter (10) dient dazu den Spektralbereich der Beleuchtung zu definieren.
EuroPat v2

The excitation filter has only a single transmissivity band, which is matched to an associated fluorescent dye.
Das Anregungsfilter hat nur ein einziges Transmissionsband, welches auf einen zugeordneten Fluoreszenzfarbstoff abgestimmt ist.
EuroPat v2

The excitation filter, dichroic beam splitter and emission filter are grouped together (18).
Anregungsfilter, dichroitischer Strahlteiler und Emissionsfilter sind in der Gruppe (18) zusammengefasst dargestellt.
EuroPat v2

The filter coefficients v[k] different from zero are selected according to this invention so that upon excitation of the filter by the spread sequence the resultant output signal will approach the Kronecker delta sequence as closely as possible.
Die von Null verschiedenen Filterkoeffizienten v[k] werden gemäss der Erfindung so gewählt, dass bei Anregung des Filters durch die Spreizsequenz das resultierende Ausgangssignals die Kronecker-Delta-Sequenz möglichts gut annähert.
EuroPat v2

Good conditions can be created for all measurements by selecting the excitation wavelength, the filter characteristics, and the layer properties.
Durch Wahl der Anregungswellenlänge, der Filtercharakteristika und speziell der Schichteigenschaften lassen sich für alle Messungen gute Bedingungen schaffen.
EuroPat v2

In the case of voiced sounds, the excitation of this filter is a periodic pulse sequence, the frequency of which, the so-called pitch frequency, idealizes periodic excitation by the vocal cords.
Bei stimmhaften Lauten ist die Anregung dieses Filters eine periodische Pulsfolge, deren Frequenz, die sog. Pitchfrequenz, die periodische Anregung durch die Stimmbänder idealisiert.
EuroPat v2

Then, with the liquid, measurements were made in a cytofluorimeter (Millipore) (sensitivity: 5; filter: excitation wavelength: 360 nm, emission wavelength: 460 nm).
Anschließend wurde mit der Flüssigkeit in einem Cytofluorimeter (Millipore) gemessen (Sensitivität: 5, Filter: Anregungswellenlänge: 360 nm, Emissionswellenlänge: 460 nm).
EuroPat v2

An illuminating beam path starts from the light source 33, is passed through apertures 41 a, b, illuminating optics 42 and an excitation filter 17, is deflected at a beam splitter 18 and is focused through the objective 39 onto the specimen 43 .
Von der Lichtquelle 33 geht ein Beleuchtungsstrahlengang aus, der durch Blenden 41a, b, eine Beleuchtungsoptik 42 und ein Anregungsfilter 17 geführt, an einem Strahlteiler 18 umgelenkt und durch das Objektiv 39 auf das Objekt 43 fokussiert wird.
EuroPat v2

This component 1 is a cube-shaped fluorescence filter block 16 which has an excitation filter 17, a beam splitter 18 and a blocking filter 19 which, in a known arrangement, define a beam path running at right angles in a T-shape.
Bei dieser Komponente 1 handelt es sich um einen würfelförmigen Fluoreszenz-Filterblock 16, der ein Anregungsfilter 17, einen Strahlteiler 18 und einen Sperrfilter 19 aufweist, die in bekannter Form einen rechtwinklig T-förmig verlaufenden Strahlengang definieren.
EuroPat v2

Then, with the liquid (step buffer), the plates were measured in a cytofluorimeter (Millipore) (sensitivity: 5, filter: excitation wavelength: 360 nm, emission wavelength: 460 nm).
Anschließend wurden die Platten mit der enthaltenen Flüssigkeit (Stop-Puffer) in einem Cytofluorimeter (Millipore) gemessen (Sensitivität: 5, Filter: Anregungswellenlänge: 360 nm, Emissionswellenlänge: 460 nm).
EuroPat v2

Then, with the liquid (stop buffer), the plates were measured in a cytofluorimeter (Millipore) (sensitivity: 5, filter: excitation wavelength: 360 nm, emission wavelength: 460 nm).
Anschließend wurden die Platten mit der enthaltenen Flüssigkeit (Stop-Puffer) in einem Cytofluorimeter (Millipore) gemessen (Sensitivität: 5, Filter: Anregungswellenlänge: 360 nm, Emissionswellenlänge: 460 nm).
EuroPat v2

For this reason, a narrow-band excitation filter, which preferably has a spectral bandwidth<10 nm and only transmits light in this narrowly limited wavelength range matched to the light source, is preferably arranged between the light source and the baseplate.
Aus diesem Grunde wird vorzugsweise zwischen Lichtquelle und Bodenplatte ein schmalbandiger Anregungsfilter angeordnet, der bevorzugt eine Spektralbandbreite < 10 nm hat und nur Licht in diesem engen begrenzten Wellenlängenbereich angepaßt an die Lichtquelle durchläßt.
EuroPat v2

As excitation lightsource 1 a blue light-emitting diode may be used, which applies the excitation radiation 11 via an excitation filter 2 on the sensor film 7 .
Als Anregungslichtquelle 1 dient beispielsweise eine blaue Leuchtdiöde, welche die Anregungsstrahlung 11 durch einen Anregungsfilter 2 auf den Sensorfilm 7 einstrahlt.
EuroPat v2

In this case, light from a laser diode 7 is directed through a polarizer 18, through an excitation filter 19, which is of narrow optical band design, onto the reception region 2 formed in the spacer 4 through the baseplate 1 .
Dabei wird Licht einer Laserdiode 7 durch einen Polarisator 18, durch einen Anregungsfilter 19, der optisch schmalbandig ausgebildet ist, auf den im Abstandshalter 4 ausgebildeten Aufnahmebereich 2 durch die Bodenplatte 1 gerichtet.
EuroPat v2

Of course, it is also possible for the light to be directed, with omission of the polarizer 18 and excitation filter 19, directly onto an end face 24 of the transparent body 25 .
Selbstverständlich kann auch das Licht unter Wegfall des Polarisators 18 und Anregungsfilters 19 direkt auf eine Stirnfläche 24 des transparenten Körpers 25 gerichtet sein.
EuroPat v2

In these figures the characteristics of the filters in the path of the illuminating beam (excitation filter) and in the observation beam (observation filter) are described for one embodiment with reference to the case that ?-aminolaevuic acid is used as photo-amboceptor.
In den Figuren sind die Charakteristiken der Filter im Beleuchtungsstrahlengang (Anregungsfilter) und im Beobachtungsstrahlengang (Beobachtungsfilter) für ein Ausführungsbeispiel für den Fall angegeben, daß Delta-Aminolävulinsäure als Photosensibilisator verwendet wird.
EuroPat v2

This flat run-out over a major wavelength range of the transmission graph of the excitation filter substantially determines the overlapping of the two transmission graphs, i.e. the quantity of the transmitted light which the observer perceives as “background picture” in addition to the induced fluorescent light.
Dieser flache Auslauf über einen größeren Wellenlängenbereich der Transmissionskurve des Anregungsfilters bestimmt wesentlich die Überlappung der beiden Transmissionskurven, also die Menge des durchgelassenen Lichts, das vom Beobachter neben dem induzierten Fluoreszenzlicht als "Hintergrundbild" wahrgenommen wird.
EuroPat v2

According to this article, a filter should also be provided for these very low harmonics in the event of excitation, which filter is expediently tuned to the lowest, non-characteristic (i.e., the third) harmonic.
Im Falle der Anregung sollte gemäß diesem Aufsatz auch für diese niedrigsten Harmonischen ein Filter vorgesehen sein, der zweckmäßigerweise auf die tiefste, nichtcharakteristische - die dritte - Harmonische abgestimmt ist.
EuroPat v2

In a further development of the invention the optical element is connected, at least indirectly, to the end of a lightguide, particularly a single optical fiber, possibly with an excitation filter situated between the end of the fiber and the optical element.
In einer Weiterbildung der Erfindung wird vorgeschlagen, daß das optische Element zumindest indirekt mit dem Ende eines Lichtleiters, insbesondere einer Single-Fibre, in Verbindung steht, wobei ggf. zwischen dem Ende des Lichtleitters und dem optischen Element ein Anregungsfilter vorliegt.
EuroPat v2

It will also be possible, of course, to provide an excitation filter 20 between the end 19 of the lightguide 16 and the grating coupler 14.
Es ist natürlich auch möglich, zwischen dem Ende 19 des Lichtleiters 16 und der Gitterstruktur 14 ein Anregungsfilter 20 vorzusehen.
EuroPat v2