Translation of "Evolutionary leap" in German

Battlefield 1 will be an evolutionary leap unparalleled in military action games.
Battlefield 1 wird ein Evolutionssprung beispiellos in der militärischen Aktion Spiele.
ParaCrawl v7.1

This is an evolutionary leap, not the end of the world.
Dies ist ein evolutionärer Sprung, nicht das Ende der Welt.
ParaCrawl v7.1

You are experiencing a huge evolutionary leap of the soul.
Ihr erlebt einen enormen evolutionären Sprung der Seele.
ParaCrawl v7.1

And yet, we know from history that it is possible for crisis to catalyze a kind of evolutionary leap.
Trotzdem lehrt uns die Geschichte, dass Krisen eine Art evolutionären Sprung auslösen können.
TED2020 v1

The evolutionary leap in email marketing really arrived in the last five years.
Der Evolutionssprung im E-Mail Marketing ist in Wirklichkeit erst in den letzten fuenf Jahren angekommen.
ParaCrawl v7.1

The evolutionary quantum leap happens to us.
Der evolutionäre Quantensprung geschieht uns.
CCAligned v1

The Internet of Things is promising an evolutionary leap in performance, productivity, and competitiveness.
Das Internet der Dinge verheißt einen evolutionären Sprung hinsichtlich Leistung, Produktivität und Wettbewerbsfähigkeit.
ParaCrawl v7.1

Technology from DIGITAL has supported the evolutionary leap from passive information systems to interactive, context-sensitive help and suggestion systems.
Technologie von DIGITAL ermöglicht den Evolutionssprung von passiven Informationssystemen hin zu pro-aktiven kontextsensitiven Assistenz- und Vorschlagsystemen.
ParaCrawl v7.1

Video games are nearing an evolutionary leap, a point where game worlds will look and feel just as real as the films we see in theatres, or the news we watch on TV.
Videospiele nähern sich einem Entwicklungssprung an, einem Punkt, wo Spielewelten sich so real aussehen und sich anfühlen wie die Filme, die wir im Kino sehen, oder die Nachrichten im Fernsehen.
TED2020 v1

And as you can imagine, it was an evolutionary leap of truly epoch-making significance when the German post office decided to bring this pebble grey apparatus (Applause) (Laughter) out on the market in three new pop colours.
Und Sie können sich vorstellen, dass das ein Evolutionssprung von geradezu epochaler Bedeutung war, als sich die Deutsche Bundespost entschloss, diesen kieselgrauen Apparat noch in drei weiteren poppigen Farben (Applaus, Gelächter) noch in drei weiteren poppigen Farben auf den Markt zu bringen.
QED v2.0a

In addition to the weak and defenseless, vampires seek out people who are on the verge of a quantum, evolutionary leap in consciousness, but have not yet fully integrated their realizations and come out the other side.
Neben den Schwachen und Hilflosen suchen sich Vampire auch Menschen aus, die sich am Rande eines evolutionären Quantensprungs des Bewusstseins befinden, doch ihre Erkenntnisse noch nicht voll integriert haben und auf der anderen Seite angekommen sind.
ParaCrawl v7.1

The uniqueness of the upcoming evolutionary quantum leap is, the constellation of the Pleiades, which includes and your solar system, also is about to finish their stay in orbit around the center of the Galaxy, where is the Constellation was over the past 230.000.000 years (your vremâisisleniû).
Die Einzigartigkeit der nächsten evolutionären Quantensprung ist, Das Sternbild der Plejaden, die einschließt und Ihre Solaranlage, ist auch zum Schluss ihres Aufenthalts in einer Umlaufbahn um das Zentrum der Galaxie, Wo ist der Eigenname war in den letzten 230.000.000 Jahre (Ihre vremâis?isleniû).
ParaCrawl v7.1

The Law of One's perspective is woven throughout all five of the books, and makes it very clear that this will be a profound evolutionary leap for humanity.
Die Perspektive des Gesetzes des Einen ist in allen fünf Büchern verwoben und macht deutlich, dass dies ein tiefgreifender evolutionärer Sprung für die Menschheit sein wird.
CCAligned v1

Thanks to this high-frequency energy "Strip" the center of the Galaxy, Sirius System, Alkion and Maya stars will ever pass the Earth and other planets Sun through your sacred codes, necessary for the spiritual awakening of consciousness and subsequent evolutionary leap all over the solar system.
Dank dieser Hochfrequenz-Energie "Strip" die Mitte der Galaxie, Sirius-System, Alkion und Maya Sternen durchlaufen jemals die Erde und andere Planeten Sonne Ihre Heiligen codes, für das spirituelle Erwachen des Bewusstseins und der nachfolgenden evolutionären Sprung auf der ganzen Sonnensystems notwendig.
ParaCrawl v7.1

These new Alignments and the Third Lattice theory mark an evolutionary leap for all energy workers throughout the world.
Diese energetischen Neuausrichtungen und die Theorie des Dritten Gitters bedeuten einen Evolutionssprung für alle Energiearbeiter auf der ganzen Welt.
ParaCrawl v7.1

The implementation of artificial intelligence in our biological systems will mark an evolutionary leap forward for humanity, but it also implies we will indeed become more "machine" than "human."
Der Einsatz von künstlicher Intelligenz innerhalb unseres biologischen Systems wird für die Menschheit einen evolutionären Sprung nach vorne markieren, aber es bedeutet auch, dass wir mehr "Maschine" sein werden als "Mensch".
ParaCrawl v7.1

The Neocortex or the new brain of science and individuality: This brain first appeared 100,000 years ago in an unexplained evolutionary quantum leap.
Der Neocortex oder das neue Gehirn der Wissenschaft und Individualität:Dieses Gehirn erschien das erstemal vor 100 000 Jahren während eines ungeklärten Quantensprungs.
ParaCrawl v7.1

The next evolutionary leap forward for inverters came in 2013: the Fronius Galvo marked the arrival of the SnapINverter generation on the market.
Bei den Wechselrichtern ereignet sich 2013 der nächste Evolutionssprung: Mit dem Fronius Galvo kommt das erste Gerät der SnapINverter-Generation auf den Markt.
ParaCrawl v7.1

The evolutionary leap that the human species are giving at this historic moment, in my view, is that of awareness: Be aware of being aware.
Die evolutionäre Sprung, den Spezies Mensch in diesem historischen Moment, aus meiner Sicht geben ist das Bewusstsein: Beachten Sie des Seins bewusst.
ParaCrawl v7.1

The uniqueness of the upcoming evolutionary quantum leap is, the constellation of the Pleiades, which includes and your solar system, also is about to finish their stay in orbit around the center of the Galaxy, where is the Constellation was over the past 230.000.000 years (your vremâis?isleniû).
Die Einzigartigkeit der nächsten evolutionären Quantensprung ist, Das Sternbild der Plejaden, die einschließt und Ihre Solaranlage, ist auch zum Schluss ihres Aufenthalts in einer Umlaufbahn um das Zentrum der Galaxie, Wo ist der Eigenname war in den letzten 230.000.000 Jahre (Ihre vremâis?isleniû).
ParaCrawl v7.1

Named for ARCHAEOPTERYX LITHOGRAPHICA, the first reptile to take a bold evolutionary leap by developing feathers for flight.
Benannt nach ARCHAEOPTERYX LITHOGRAPHICA, dem ersten Reptil, dem durch die Entwicklung von Flugfedern ein gewaltiger Entwicklungssprung gelang.
ParaCrawl v7.1

The four-cylinder petrol engines, which made a great evolutionary leap forward in 2009 and all feature direct injection and turbocharging, excel with high performance and exemplary economy.
Auch die Vierzylinder-Benziner, die 2009 einen großen Evolutionssprung machten und alle über Direkteinspritzung und Turboaufladung verfügen, sind gekennzeichnet durch hohe Leistungsfähigkeit und vorbildliche Sparsamkeit.
ParaCrawl v7.1