Translation of "Everly" in German
We
were
like
the
Everly
Brothers.
Wir
waren
wie
die
Everly
Brothers.
OpenSubtitles v2018
Maisey,
I
need
to
speak
with
Everly
in
private.
Maisey,
ich
muss
kurz
allein
mit
Everly
sprechen.
OpenSubtitles v2018
The
last
rock
show
I
went
to
was
the
Everly
Brothers.
Die
letzte
Rock-Show
bei
der
ich
war,
waren
die
Everly
Brothers.
OpenSubtitles v2018
Everly,
what
have
you
gotten
us
into?
Everly,
wo
hast
du
uns
hineingezogen?
OpenSubtitles v2018
Everly,
what
the
hell
is
going
on?
Everly,
was
zum
Teufel
passiert
hier?
OpenSubtitles v2018
Everly,
we
are
not
a
bank,
so
let
me
be
completely
clear.
Everly,
wir
sind
keine
Bank,
also
lassen
Sie
mich
deutlich
werden.
OpenSubtitles v2018
You
know,
Everly,
I
like
watching
you
squirm.
Tja,
Everly,
ich
seh
gern
deine
Schweißtropfen.
OpenSubtitles v2018
You
have
done
it
again,
Everly
Campbell.
Sie
haben
es
wieder
geschafft,
Everly
Campbell.
OpenSubtitles v2018
No,
but
all
we
know
is
he
moved
pretty
fast
to
get
to
Everly
Street
in
time.
Nein,
aber
er
ist
rechtzeitig
zur
Everly
Street
gelangt.
OpenSubtitles v2018
Zambian
Kwacha
Search
for
The
Everly
Putrajaya
discounts
in
Putrajaya
with
KAYAK.
Suche
und
finde
Angebote
für
The
Everly
Putrajaya
in
Putrajaya
mit
KAYAK.
ParaCrawl v7.1
Influenced
the
Everly
Brothers
and
many
others!
Sie
beeinflussten
die
Everly
Brothers
und
viele
andere!
ParaCrawl v7.1
Zambian
Kwacha
Search
for
Kimpton
Everly
Hotel
discounts
in
Hollywood
with
KAYAK.
Suche
und
finde
Angebote
für
Kimpton
Everly
Hotel
in
Hollywood
mit
KAYAK.
ParaCrawl v7.1
The
Everly
Brothers'
close
harmonies
became
one
of
the
most
identifiable
sounds
of
the...
Die
engen
Harmonien
der
Everly
Brothers
wurden
zu
einem
der
bekanntesten
Klänge
der...
ParaCrawl v7.1
But
the
record
company
of
the
Everly
Brothers
is
not
particularly
happy
about
the
competition.
Doch
die
Plattenfirma
der
Everly
Brothers
ist
über
die
Konkurrenz
nicht
sonderlich
erfreut.
ParaCrawl v7.1
Next
thing
I
know,
you're
living
down
in
fucking
"Everly
Hills"
in
some
big
movie
mansion
and
I'm
oft
here
all
by
my-fucking-self.
Plötzlich
ziehst
du
nach
Everly
Hills
in
eine
Villa,
und
ich
bin
ganz
allein.
OpenSubtitles v2018
I
always
figured
I'd
bow
out
to
the
Everly
brothers
or...
Ich
dachte
mir
immer,
ich
würde
einen
Bogen
um
die
Everly
Brothers
machen,
oder...
OpenSubtitles v2018
I
don't
give
a
damn
if
you
bought
them
from
the
bloody
Everly
Brothers.
Es
wäre
mir
auch
scheißegal,
wenn
ihr
sie
von
den
Everly
Brothers
gekauft
hättet.
OpenSubtitles v2018