Translation of "Eutectic" in German

This can occur at lower temperatures if a eutectic uranium oxide-zirconium composition is formed.
Das kann bei niedrigeren Temperaturen eintreten, wenn sich eine eutektische Uranoxid-Zirkonium-Verbindung bildet.
WikiMatrix v1

The main mass consists of the bright phase 22 of the largely aluminum-containing eutectic.
Die Hauptmasse besteht aus der hellen Phase 22 des star aluminiumhaltigen Eutektikums.
EuroPat v2

The weight ratio of the components of the mixture preferably corresponds to the eutectic composition.
Das Gewichtsverhältnis der Mischungskomponenten entspricht vorzugsweise der eutektischen Zusammensetzung.
EuroPat v2

This copper oxide layer forms a eutectic with a melting temperature below the melting temperature of copper.
Diese Kupferoxydschicht bildet ein Eutektikum mit einer Schmelztemperatur unterhalb der Schmelztemperatur des Kupfers.
EuroPat v2

The melting temperature of such a eutectic alloy is 124° C.
Die Schmelztemperatur einer solchen eutektischen Legierung liegt bei 124°C.
EuroPat v2

Zirconium oxide and aluminum oxide are mixed in eutectic ratio.
Zirkonoxid und Aluminiumoxid werden im eutektischen Verhältnis gemischt.
EuroPat v2

In addition, a tin-silver solder with a eutectic composition is suitable.
Auch ein Zinn-Silber-Lot mit eutektischer Zusammensetzung ist geeignet.
EuroPat v2

The thickness of the eutectic reaction layer is for example 5 to 10 ?.
Die Dicke der eutektischen Reaktionsschicht beträgt beispielsweise 5 bis 10 µm.
EuroPat v2

The amorphous metal alloys can be produced by the shock cooling of alloy melts having eutectic solidification points.
Die amorphen Metall-Legierungen können durch Schockkühlung von Legierungsschmelzen mit eutektischen Erstarrungspunkten hergestellt werden.
EuroPat v2

The material of this layer must form a eutectic mixture with Si.
Das Material dieser Schicht muss mit Si ein Eutektikum bilden.
EuroPat v2

The melting point of such a compound is advantageously below that of the eutectic mixture.
Vorteilhafterweise liegt der Schmelzpunkt einer solchen Verbindung unterhalb demjenigen des Eutektikums.
EuroPat v2

An optimum structure is one which is present in a completely eutectic form.
Angestrebt ist eine Struktur, die vollständig als Eutektikum vorliegt.
EuroPat v2

Furthermore, it is known that p-DCB forms eutectic crystals with 1-bromo-4-chlorobenzene and with 1,4-dibromobenzene.
Bekannt ist ferner, daß p-DCB mit 1-Brom-4-Chlorbenzol sowie 1,4-Dibrombenzol eutektische Kristalle bildet.
EuroPat v2

Variants aimed at improving homogeneity, such as melting eutectic mixtures, have also been disclosed.
Auch Varianten wie Schmelzen eutektischer Gemische sind zur Verbesserung der Homogenität bekannt geworden.
EuroPat v2

The relatively high proportion of eutectic silicon is refined by strontium.
Der relativ grosse Anteil eutektischen Siliziums wird durch Strontium veredelt.
EuroPat v2

Alloys of the eutectic composition are mechanically strong and sufficiently ductile.
Legierungen der eutektischen Zusammensetzung sind hinreichend duktil und mechanisch stabil.
EuroPat v2

Related phrases