Translation of "Eurobonds" in German
We
need
to
have
stability,
and
eurobonds
will
not
be
a
solution
to
that
problem.
Wir
brauchen
Stabilität,
und
Eurobonds
bieten
keine
Lösung
für
dieses
Problem.
Europarl v8
This
is
a
step
towards
the
introduction
of
Eurobonds.
Dies
ist
ein
Schritt
zur
Einführung
von
Eurobonds.
Europarl v8
For
many
years,
Eurobonds
were
almost
exclusively
traded
in
New
York.
Viele
Jahre
lang
waren
Eurobonds
fast
ausschließlich
in
New
York
gehandelt
worden.
Europarl v8
Introduce
eurobonds
before
the
speculators
claim
their
next
victim.
Führen
Sie
Eurobonds
ein,
bevor
das
nächste
Spekulationsopfer
fällt.
Europarl v8
One
particularly
positive
idea
is
that
of
Eurobonds.
Eine
besonders
gute
Idee
ist
die
der
Eurobonds.
Europarl v8
We
do
indeed
require
Eurobonds
for
that.
Dafür
brauchen
wir
in
der
Tat
Eurobonds.
Europarl v8
Therefore,
we
need
these
Eurobonds,
these
project
bonds.
Daher
brauchen
wir
diese
Eurobonds
und
diese
Projektanleihen.
Europarl v8
I
refer,
for
example,
to
the
matter
of
Eurobonds.
Ich
beziehe
mich
beispielsweise
auf
das
Thema
der
Eurobonds.
Europarl v8
On
the
whole,
I
think
that
Eurobonds
are
not
a
miracle
solution.
Insgesamt
denke
ich,
dass
Eurobonds
kein
Allheilmittel
sind.
Europarl v8
I
welcome
the
issue
of
Eurobonds.
Ich
bin
für
die
Ausgabe
von
Eurobonds.
Europarl v8
It
should
introduce
the
financial
tax
and
Eurobonds.
Er
sollte
die
Finanzsteuer
und
Eurobonds
einführen.
Europarl v8
Will
Eurobonds
play
a
role
by
funding
these
investments?
Werden
Eurobonds
bei
der
Finanzierung
dieser
Investitionen
eine
Rolle
spielen?
Europarl v8
The
main
source
of
this
funding
is
EU
project
bonds,
Eurobonds
and
euro
projects.
Die
Finanzierung
stammt
hauptsächlich
aus
EU-Projektbonds,
Eurobonds
und
Europrojekten.
Europarl v8
Eurobonds
will
come
-
of
that
I
am
quite
sure.
Die
Eurobonds
werden
kommen,
da
bin
ich
ganz
sicher.
Europarl v8
We
therefore
need
to
promote
Eurobonds.
Deshalb
müssen
wir
die
Eurobonds
fördern.
Europarl v8
President
Santer
has
revisited
the
idea
of
the
so-called
Eurobonds.
Präsident
Santer
prüfte
erneut
die
Idee
der
sogenannten
Eurobonds.
Europarl v8
This
path
leads
to
the
creation
of
Eurobonds
and
a
tax
on
financial
transactions.
Dieser
Weg
bedingt
auch
die
Einführung
von
Eurobonds
und
einer
Steuer
auf
Finanztransaktionen.
Europarl v8
Let
me
also
comment
on
the
discussion
on
the
eurobonds.
Lassen
Sie
mich
auch
die
Diskussion
der
Eurobonds
kommentieren.
Europarl v8
The
tax
on
financial
transactions
and
eurobonds
should
therefore
be
the
cornerstone.
Die
Steuern
auf
Finanztransaktionen
und
Eurobonds
sollten
daher
der
Eckstein
sein.
Europarl v8
The
first
approach
is
to
introduce
eurobonds,
as
we
have
heard.
Der
erste
Ansatz
ist
die
Einführung
von
Eurobonds,
wie
wir
gehört
haben.
Europarl v8
I
would
just
like
to
say
a
few
words
about
eurobonds.
Ich
möchte
noch
einige
Worte
zu
den
Eurobonds
sagen.
Europarl v8