Translation of "Eta" in German

Last night the organisation ETA announced an indefinite and unconditional truce.
Die Untergrundorganisation ETA hat gestern abend einen unbefristeten, bedingungslosen Waffenstillstand verkündet.
Europarl v8

This is the first time that ETA has declared a truce of this kind.
Es ist das erste Mal, daß die ETA einen derartigen Waffenstillstand erklärt.
Europarl v8

Nevertheless, ETA' s activity has not ceased since then.
Allerdings hat sich die Tätigkeit der ETA seit damals fortgesetzt.
Europarl v8

This statement from ETA demonstrates two things.
Diese Erklärung der ETA macht zwei Dinge deutlich.
Europarl v8

My colleagues from Spain battle with the evil campaign of terror waged by ETA.
Meine spanischen Kollegen haben mit der üblen Terrorkampagne der ETA zu kämpfen.
Europarl v8

Just last Friday, the terrorist organisation ETA assassinated again.
Am Freitag der vergangenen Woche hat die terroristische Organisation ETA erneut getötet.
Europarl v8

I would say only that every action of ETA prompts ...
Ich wollte nur sagen, dass jede Maßnahme der ETA dazu führt, ...
Europarl v8

We have to ask ourselves what goal ETA and Batasuna are trying to achieve.
Wir müssen uns fragen, was das Ziel von ETA und Batasuna ist.
Europarl v8

ETA has always tried to internationalise the peace process.
Die ETA hat stets versucht, dem Friedensprozess eine internationale Dimension zu verleihen.
Europarl v8

The whole of this Parliament is therefore in a position to consider itself a victim of ETA.
Unser Parlament als Ganzes kann als Opfer der ETA betrachtet werden.
Europarl v8

Mr President, I should like to join my colleagues in welcoming this decision by ETA.
Ich möchte mich meinen Kollegen anschließen und den Entschluss der ETA begrüßen.
Europarl v8

I very much welcome the announcement today by the ETA organisation.
Die heutige Ankündigung der ETA begrüße ich ausdrücklich.
Europarl v8

The party is included in the "European Union list of terrorist persons and organizations" as a component of ETA.
Die EU führt die Batasuna als Terroristische Vereinigung und Teil der ETA.
Wikipedia v1.0

The Company EKK had been set up in 2001 as a subsidiary of ETA.
Die Elliniki Kazino Kerkyras AE war 2001 als Tochter der ETA gegründet worden.
DGT v2019