Translation of "Estimate" in German
This
is
an
estimate
that
may
rise.
Das
ist
eine
Schätzung,
die
noch
steigen
kann.
Europarl v8
Experts
estimate
this
at
more
than
ECU
150
billion
a
year.
Experten
veranschlagen
diesen
auf
mehr
als
150
Milliarden
ECU
pro
Jahr.
Europarl v8
However,
there
was
no
agreed
plan,
nor
an
estimate
of
the
cost
involved.
Es
gab
jedoch
weder
einen
vereinbarten
Plan
noch
eine
Schätzung
der
anfallenden
Kosten.
Europarl v8
The
Commission
can
therefore
make
do
with
a
cautious
estimate
for
its
purposes.
Die
Kommission
kann
für
ihre
Zwecke
den
vorsichtigen
Ansatz
zugrunde
legen.
DGT v2019
In
order
to
estimate
the
variation,
the
level
of
non-response
should
be
taken
into
account,
Bei
der
Schätzung
der
Varianz
sind
die
Antwortausfälle
zu
berücksichtigen,
DGT v2019
In
order
to
estimate
the
variation,
the
level
of
non-response
should
be
taken
into
account.
Bei
der
Schätzung
der
Varianz
sind
die
Antwortausfälle
zu
berücksichtigen.
DGT v2019
Those
adjustments
were
made
on
the
basis
of
a
reasonable
estimate
of
the
market
value
of
the
differences.
Diese
Berichtigungen
erfolgten
auf
der
Grundlage
einer
vertretbaren
Schätzung
des
Marktwerts
dieser
Unterschiede.
DGT v2019
This
estimate
was
based
on
past
experience.
Diese
Schätzung
basierte
auf
den
Erfahrungen
der
Vergangenheit.
DGT v2019
The
Portuguese
authorities
estimate
the
total
cost
of
the
direct
damage
to
be
EUR
1
080
million.
Die
portugiesischen
Behörden
veranschlagen
den
direkten
Schaden
mit
insgesamt
1
080
Mio.
EUR.
Europarl v8
An
independent
expert
had
made
a
detailed
estimate
of
the
cost
of
a
conventional
newsprint
machine.
Ein
unabhängiger
Sachverständiger
hat
eine
detaillierte
Bewertung
der
Kosten
einer
herkömmlichen
Zeitungspapiermaschine
vorgenommen.
DGT v2019
This
estimate
has
been
made
on
the
basis
of
conservative
assumptions
avoiding
overestimation.
Diese
Bewertung
wurde
aufgrund
vorsichtiger
Schätzungen
vorgenommen.
DGT v2019
A
separate
estimate
for
the
owner-occupied
residential
buildings
should
be
available.
Für
eigengenutzte
Wohngebäude
sollte
eine
eigene
Schätzung
vorliegen.
DGT v2019
However,
it
would
be
premature
to
give
an
estimate
now.
Es
wäre
jedoch
verfrüht,
jetzt
eine
Schätzung
vorzunehmen.
Europarl v8
This
estimate
is
based
on
the
costs
per
kg
of
spent
fuel.
Dieser
Ansatz
beruht
auf
den
Kosten
je
kg
abgebrannter
Brennelemente.
DGT v2019