Translation of "Equipment package" in German
However,
this
can
only
be
achieved
using
products
with
the
right
equipment
package.
Dies
gelingt
jedoch
nur
mit
Produkten,
die
das
passende
Ausstattungspaket
mitbringen.
ParaCrawl v7.1
Consequently,
Texen
acquired
a
CX
Hybrid
with
1,600
kN
of
clamping
force
featuring
an
extensive
equipment
package.
Folgerichtig
erhielt
Texen
eine
CX-Hybrid
mit
1.600
kN
Schließkraft
mit
einem
umfangreichen
Ausstattungspaket.
ParaCrawl v7.1
The
key
to
this
is
a
special
equipment
package
for
printing
heavy
cardboard.
Der
Schlüssel
dazu
ist
ein
spezielles
Ausstattungspaket
für
den
Starkkartondruck.
ParaCrawl v7.1
Accessory
storage
and
parking
position
for
the
floor
nozzle
complete
the
equipment
package.
Zubehöraufbewahrung
und
Parkposition
für
die
Bodendüse
runden
das
Ausstattungspaket
ab.
ParaCrawl v7.1
It
generates
constant
voltage
and
represents
a
battery
in
an
equipment
package.
Es
erzeugt
konstante
Spannung
und
stellt
eine
Batterie
in
einem
Ausstattungspaket
dar.
ParaCrawl v7.1
The
XLION
equipment
package
for
the
MAN
TGX
is
designed
for
optimal
support
and
maximum
comfort
throughout.
Das
XLION
Ausstattungspaket
für
den
MAN
TGX
ist
konsequent
auf
optimale
Unterstützung
und
besten
Komfort
abgestimmt.
ParaCrawl v7.1
The
sophisticated
accessory
storage
offers
a
variety
of
practical
options
and
rounds
off
the
extensive
equipment
package.
Die
durchdachte
Zubehöraufbewahrung
bietet
eine
Vielzahl
an
praktischen
Möglichkeiten
und
rundet
die
umfangreiche
Ausstattung
sinnvoll
ab.
ParaCrawl v7.1
The
TECTRA
6120
Classic
is
offered
with
a
comprehensive
equipment
package
for
a
very
interesting
price/benefit
ratio.
Die
TECTRA
6120
classic
wird
mit
einem
umfangreichen
Ausstattungspaket
zu
einem
sehr
interessanten
Preis-/Leistungsverhältnis
angeboten.
ParaCrawl v7.1
Simply
contact
your
NEOPLAN
advisor
to
put
together
your
very
own
personal
equipment
package.
Um
Ihr
ganz
persönliches
Ausstattungspaket
zusammenzustellen,
wenden
Sie
sich
bitte
einfach
an
Ihren
NEOPLAN-Berater.
ParaCrawl v7.1