Translation of "Equated with" in German
In
my
own
fevered
imagination,
I
have
always
equated
stakeholders
with
Count
Dracula.
In
meiner
übersteigerten
Fantasie
habe
ich
Interessengruppen
immer
mit
Graf
Dracula
gleichgesetzt.
Europarl v8
Should
not
ecological
and
social
dumping
be
equated
with
direct
dumping?
Sollte
Umwelt-
und
Sozialdumping
nicht
mit
direktem
Dumping
gleichgestellt
werden?
Europarl v8
In
other
words,
he
equated
these
demonstrations
with
terrorism.
Er
setzte
diese
Kundgebungen
mit
dem
Terrorismus
gleich.
Europarl v8
In
later
times,
she
was
equated
with
the
earth
goddess
Larunda.
In
der
letzteren
Eigenschaft
wurde
sie
zuweilen
auch
mit
Larunda
identifiziert.
Wikipedia v1.0
Ugliness
is
equated
with
violence
and
fear,
a
popular
subject
of
horror
films.
Hässlichkeit
wird
gleichgesetzt
mit
Gewalt
und
Angst,
ein
beliebtes
Thema
von
Horrorfilmen.
Wikipedia v1.0
When
we
equated
you
with
the
Lord
of
the
worlds.
Als
wir
euch
dem
Herrn
der
Welten
gleichsetzten.
Tanzil v1
As
a
result,
market
risks
can
be
equated
with
the
risks
confronting
individual
market
participants.
Infolgedessen
könne
man
Marktrisiken
mit
den
Risiken
für
den
einzelnen
Marktteilnehmer
gleichsetzen.
News-Commentary v14
He
even
equated
the
Israelis
with
the
Nazis.
Palme
stellte
Israel
sogar
auf
eine
Stufe
mit
den
Nazis.
News-Commentary v14
Their
operations
cannot
be
equated
with
those
of
a
commercial
enterprise.
Ihre
Tätigkeit
ist
nicht
mit
der
eines
kommerziell
tätigen
Unternehmens
gleichzusetzen.
TildeMODEL v2018
In
Ireland
some
have
equated
enlargement
with
immigration
and
the
loss
of
job
opportunities.
In
Teilen
Irlands
werde
Erweiterung
mit
Zuwanderung
und
Beschäftigungsverlust
gleichgesetzt.
TildeMODEL v2018
But
higher
productivity
should
not
be
equated
with
higher
productivity
growth.
Höhere
Produktivität
sollte
jedoch
nicht
mit
höherem
Produktivitätswachstum
gleichgesetzt
werden.
TildeMODEL v2018
Representation
of
their
interests
cannot
be
equated
with
lobbying
activities.
Die
Vertretung
ihrer
Interessen
kann
nicht
mit
Lobbytätigkeiten
gleichgesetzt
werden.
TildeMODEL v2018
Subsidiarity
is
often
equated
with
responsiveness
to
grassroots
concerns.
Vielfach
wird
Subsidiarität
auch
mit
Bürgernähe
gleichgesetzt.
TildeMODEL v2018
In
Roman
times
he
was
equated
with
Mars
and
Hercules.
In
der
Interpretatio
Romana
wurde
er
mit
Mars
gleichgesetzt.
Wikipedia v1.0
In
Roman
times
he
was
equated
with
Mars.
In
der
Interpretatio
Romana
wurde
er
mit
Mars
gleichgesetzt.
WikiMatrix v1
Happiness
is
often
imprecisely
equated
with
pleasure.
Oft
wird
das
Maß
unzulässigerweise
mit
der
Vara
gleichgesetzt.
WikiMatrix v1
In
others,
France
and
Italy
for
example,
training
in
rural
areas
is
equated
with
that
for
disadvantaged
areas.
Andere
Länder
bringen
die
Bildung
im
ländlichen
Raum
mit
benachteiligten
Regionen
in
Verbindung.
EUbookshop v2