Translation of "Enemy mine" in German

The Alliance is your enemy, not mine.
Die Allianz ist dein Feind, nicht meiner.
OpenSubtitles v2018

He was Superlative's enemy, not mine.
Er war der Feind von Superlative, nicht meiner.
OpenSubtitles v2018

The sheriff here is an old enemy of mine.
Der Sheriff ist ein alter Feind von mir.
OpenSubtitles v2018

How long shall mine enemy be exalted over me?
Wie lange soll mein Feind sich über mich erheben?
ParaCrawl v7.1

Mr. Li Hongzhi is not an enemy of mine, nor has he deceived me.
Herr Li Hongzhi ist weder ein Feind von mir, noch hat er mich betrogen.
ParaCrawl v7.1

And Ahab said to Elijah, Hast thou found me, mine enemy?
Und Ahab sprach zu Elia: Hast du mich gefunden, mein Feind?
ParaCrawl v7.1

And Ahab said to Elijah, hast thou found me, O mine enemy?
Und Ahab sagte zu Elia: Hast du mich gefunden, mein Feind?
ParaCrawl v7.1

And Ahab said to Elijah, Hast thou found me, O mine enemy?
Und Ahab sprach zu Elia: Hast du mich gefunden, mein Feind?
ParaCrawl v7.1

Also he has promised me to summon to Rome the King of Cappadocia, who is mine enemy.
Auch hat er mir versprochen, den König von Kappadozien, der mein Feind ist, nach Rom vorzuladen.
Salome v1

But anyone who puts American servicemen in jeopardy is an enemy of mine and the United States.
Aber jeder, der einen US-Soldaten einem Risiko aussetzt, ist mein Feind und einer der Vereinigten Staaten.
OpenSubtitles v2018

But this enemy of mine, if he prevails... and, in so doing, finds himself in possession of that information... he may very well choose not to be so... discreet.
Aber dieser Feind von mir, sollte er Erfolg haben und sich dabei dann mit dieser Information im Besitz wiederfinden sollte... könnte er sich vielleicht dazu entscheiden, nicht ganz so diskret zu sein.
OpenSubtitles v2018

I know what it's like to prefer rotting in the ground than letting my enemy take what's mine.
Ich weiß wie es sich anfühlt, lieber im Boden zu verrotten, als den Feind das übernehmen zu lassen, was mir gehört.
OpenSubtitles v2018

For though mine enemy thou hast ever been, High sparks of honour in thee have I seen.
Und obwohl ich schon immer ein Feind dir war, sah ich Funken der Ehre rein und klar.
OpenSubtitles v2018

By this I know that thou favourest me, because mine enemy doth not triumph over me.
Dabei merke ich, daß du Gefallen an mir hast, daß mein Feind über mich nicht jauchzen wird.
bible-uedin v1

Whether with my grandfather took part in these fights whether he got wound not there or after all they with the companion were undermined on an enemy mine?
Ob mit an diesen Kämpfen mein Großvater teilnahm, ob dort die Verwundung bekommen hat oder wurden sie immerhin mit dem Genossen auf der feindlichen Mine gesprengt?
ParaCrawl v7.1

It was a bit like Enemy Mine and I was really sad when Cy "died" because he protected Starbuck from these other Cylons.
Es war ein wenig wie Enemy Mine – Geliebter Feind und ich war wirklich traurig, als Cy "starb", weil er Starbuck vor den anderen Zylonen beschützt hat.
ParaCrawl v7.1