Translation of "Employment notice" in German
Staff
members
may
terminate
the
employment
agreement
without
notice
in
case
of
established
misconduct
by
the
Director.
Im
Falle
eines
festgestellten
Fehlverhaltens
des
Direktors
können
Bedienstete
den
Beschäftigungsvertrag
fristlos
kündigen.
DGT v2019
The
employer
took
this
as
grounds
to
terminate
his
employment
relationship
without
notice.
Dies
nahm
der
Arbeitgeber
zum
Anlass,
das
Arbeitsverhältnis
fristlos
zu
kündigen.
ParaCrawl v7.1
The
Director
may
terminate
the
employment
agreement
without
notice
in
case
of
established
misconduct
of
a
staff
member.
Im
Falle
eines
festgestellten
Fehlverhaltens
eines
Bediensteten
kann
der
Direktor
den
Beschäftigungsvertrag
fristlos
kündigen.
DGT v2019
The
Director
may
terminate
the
employment
agreement
without
notice
when
the
staff
member
reaches
the
age
of
retirement.
Erreicht
ein
Bediensteter
das
Rentenalter,
so
kann
der
Direktor
den
Beschäftigungsvertrag
fristlos
kündigen.
DGT v2019
The
expulsion
of
the
patients
from
the
psychiatric
polyclinic,
the
termination
of
the
employment
without
notice
and
the
ban
on
entering
the
clinic
for
a
doctor
were
the
effects.
Der
Hinauswurf
der
Patienten
aus
der
psychiatrischen
Poliklinik,
fristlose
Kündigung
und
Hausverbot
für
einen
Arzt
waren
die
Folgen.
ParaCrawl v7.1
The
plaintiff
then
declared
extraordinary
termination
of
the
employment
relationship
without
notice
due
to
a
persistent
refusal
to
work
and
asserted
the
contractual
penalty
through
legal
action.
Daraufhin
kündigte
der
Kläger
das
Arbeitsverhältnis
außerordentlich
fristlos
wegen
beharrlicher
Arbeitsverweigerung
und
machte
im
Klagewege
die
Vertragsstrafe
geltend.
ParaCrawl v7.1
Her
womb
hadn't
grown
and
not
even
her
employer
noticed
she
was
pregnant.
Ihr
Bauch
wuchs
nicht
und
nicht
einmal
ihr
Arbeitgeber
bemerkte
ihre
Schwangerschaft.
GlobalVoices v2018q4
Both
the
employee
and
employer
can
give
notice.
Die
Kündigung
kann
gleichermaßen
von
Arbeitgeber
und
Arbeitnehmer
ausgesprochen
werden.
ParaCrawl v7.1
But,
strangely
enough,
the
employer
can
not
notice
all
these
qualities.
Aber,
wie
seltsamerweise
ist,
der
Arbeitgeber
kann
dieser
Qualitäten
nicht
bemerken.
ParaCrawl v7.1
I
had
a
talent
and
skills,
so
employer
noticed
me
as
a
good
worker.
Ich
hatte
Talent
und
Fähigkeiten,
also
bemerkte
der
Unternehmer
mich
als
einen
guten
Arbeiter.
ParaCrawl v7.1
For
these
reasons,
I
believe
that
this
Parliament
and
Council
decision
on
Community
measures
to
stimulate
employment
seeks
to
noticeably
improve
cooperation
with
Member
States
in
analysis
and
research
in
the
field
of
employment
and
the
implementation
of
these
results
in
the
labour
market.
Aus
allen
diesen
Gründen
glaube
ich,
dass
dieser
Beschluss
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
über
gemeinschaftliche
Anreizmaßnahmen
zur
Beschäftigungsförderung
das
Ziel
verfolgt,
die
Zusammenarbeit
zwischen
den
Mitgliedstaaten
im
Bereich
der
Analyse
und
der
Erforschung
der
Beschäftigung
und
der
Umsetzung
dieser
Ergebnisse
auf
dem
Arbeitsmarkt
deutlich
zu
verbessern.
Europarl v8