Translation of "Emissions monitoring" in German

Monitoring emissions will play a crucial role here.
Eine entscheidende Rolle wird dabei das Monitoring der Emissionen spielen.
ParaCrawl v7.1

The facilities feature certified environmental technology and equipment for emissions reduction and monitoring.
Die Anlagen verfügen über zertifizierte Umwelttechnik und Geräte zur Reduktion und Überwachung von Emissionen.
ParaCrawl v7.1

I should emphasise how important it is to review the mechanisms for monitoring emissions and the need to take them into account within the entire budget.
Ich möchte betonen, wie wichtig es ist, die Mechanismen zur Emissionsüberwachung zu überprüfen und sie im Gesamtbudget zu berücksichtigen.
Europarl v8

Just to wave taxes as a threat, without matching them with grants for retrofitting older plants so that they can comply with acceptable emission standards, and without generally increasing investment in monitoring emissions, will not work.
Mit Steuern zu drohen, ohne sie mit Beihilfen für die Umrüstung älterer Anlagen zu verbinden, damit sie den akzeptierten Emissionsnormen entsprechen können, und ohne ganz allgemein die Investitionen zur Emissionsüberwachung zu erhöhen, wird nicht funktionieren.
Europarl v8

African countries, China and India want to keep their exemptions not to submit to the international system of monitoring emissions and, at the same time, receive billions of euros for clean technologies.
Afrikanische Länder, China und Indien wollen ihre Ausnahmeregelungen aufrechterhalten und sich nicht dem internationalen System zur Überwachung der Emissionen unterwerfen und zur gleichen Zeit Milliarden von Euro für saubere Technologien erhalten.
Europarl v8

Despite the overwhelming evidence of health risks, many countries routinely ignore air-quality standards – as well as the emissions monitoring needed for effective regional cooperation – mainly owing to governments’ fear of their economic impact.
Trotz der überwältigenden Belege für Gesundheitsrisiken ignorieren viele Länder routinemäßig die Luftqualitätsnormen sowie die für eine effektive regionale Zusammenarbeit erforderliche Emissionsüberwachung – hauptsächlich aufgrund der Ängste der Regierungen vor den wirtschaftlichen Folgen.
News-Commentary v14

However, their potential is limited by natural conditions and disturbances, saturation risk, complex fluxes, insufficient capacity for emissions monitoring and considerable uncertainties relating to accounting methods.
Allerdings ist dieses Potenzial durch natürliche Gegeben­heiten und Störungen, Sättigungsgefahr, komplexe Flüsse, unzureichende Kapazitäten zur Emissionsüberwachung und erhebliche Ungewissheiten in Bezug auf die Anrechnungsmetho­den begrenzt.
TildeMODEL v2018

However, this potential is limited by natural conditions and disturbances, saturation risk, complex fluxes, insufficient capacity for emissions monitoring and considerable uncertainties relating to accounting methods.
Allerdings ist dieses Potenzial durch natürliche Gegebenheiten und Störungen, Sättigungsgefahr, komplexe Flüsse, unzureichende Kapazitä­ten zur Emissionsüberwachung und erhebliche Ungewissheiten in Bezug auf die Anrechnungsmethoden begrenzt.
TildeMODEL v2018

On the subject of monitoring emissions the EU adopted Decision 1753/2000/EC of the European Parliament and of the Council establishing a scheme to monitor average emissions of CO2 from new passenger cars.
Bezüglich der Überwachung der Emissionen wurde die Entscheidung Nr. 1753/2000/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zur Einrichtung eines Systems zur Überwachung der durchschnittlichen spezifischen CO2-Emissionen neuer Personenkraftwagen erlassen.
TildeMODEL v2018

In particular, emissions trading presupposes a sufficiently accurate monitoring of emissions, but the monitoring uncertainties are still too great for greenhouse gases other than carbon dioxide.
Der Emissionshandel setzt insbesondere eine ausreichend genaue Emissions­überwachung voraus, und die Unsicherheiten bei der Überwachung sind bei anderen Treibhausgasen als Kohlendioxid noch zu groß.
TildeMODEL v2018

The operator shall take all practical steps to ensure that continuous emissions monitoring equipment is not out of operation for more than one week in any calendar year.
Der Anlagenbetreiber trifft alle praktischen Vorkehrungen um sicherzustellen, dass die Geräte zur kontinuierlichen Emissionsüberwachung in keinem Kalenderjahr für länger als eine Woche ausfallen.
DGT v2019