Translation of "Embed into" in German
Can
we
really
embed
robotics
into
every
part?
Können
wir
Robotik
wirklich
in
jedes
Teil
einbetten?
QED v2.0a
Our
target
is
to
embed
us
into
our
client's
value
chain.
Unser
Ziel
ist,
uns
in
die
Wertschöpfungskette
unseres
Kunden
einzubetten.
CCAligned v1
How
can
I
embed
content
into
my
webpage
or
blog?
Wie
kann
ich
ein
CDF
in
meine
Website
oder
meinen
Blog
einbetten?
ParaCrawl v7.1
As
part
of
our
commitment
to
corporate
sustainability,
we
embed
sustainability
criteria
into
our
business
processes.
Im
Sinne
einer
nachhaltigen
Unternehmensführung
integrieren
wir
Nachhaltigkeitskriterien
direkt
in
unsere
Unternehmensprozesse.
ParaCrawl v7.1
Embed
the
model
into
the
granules
and
cover
the
granules
with
a
cover
template.
Das
Modell
ins
Granulat
einbetten,
dann
das
Granulat
mit
der
Abdeckschablone
abdecken.
ParaCrawl v7.1
Technically,
the
first
question
is
to
harmoniously
embed
the
EEC
into
an
existing
IT
infrastructure.
Technisch
gilt
es
zunächst,
das
EEC
in
eine
bestehende
IT-Infrastruktur
harmonisch
einzubetten.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
there
is
the
need
to
acoustically
embed
the
viewer
into
an
audio-visual
scene.
Daher
besteht
der
Bedarf,
den
Zuschauer
akustisch
in
eine
audiovisuelle
Szene
einzubetten.
EuroPat v2
Hence,
there
is
the
need
to
acoustically
embed
the
viewer
into
an
audiovisual
scene.
Daher
besteht
der
Bedarf,
den
Zuschauer
akustisch
in
eine
audiovisuelle
Szene
einzubetten.
EuroPat v2
How
can
I
embed
JavaScript
into
a
page's
output?
Wie
kann
ich
JavaScript
in
die
Ausgabe
einer
Seite
einfügen?
CCAligned v1
The
goal:
to
embed
the
visitor
into
their
own
brand
world!
Das
Ziel:
Den
Besucher
in
die
eigene
Markenwelt
einbetten!
CCAligned v1
Or,
you
can
silently
embed
either
version
into
your
own
Installer.
Alternativ
können
Sie
jede
Version
auch
in
Ihr
eigenes
Installationsprogramm
aufnehmen.
ParaCrawl v7.1
Description
If
you
embed
the
video
into
an
HTML
page,
there
is
indeed
a
way
to
that.
Beschreibung
Wenn
Sie
das
Video
in
eine
HTML-Seite
einbetten,
ist
das
möglich.
ParaCrawl v7.1
Thus,
you
can
embed
it
unconditionally
into
URLs.
Aus
diesem
Grund
können
Sie
sie
bedingungslos
in
URLs
einbetten.
ParaCrawl v7.1
We
can
embed
your
subtitles
into
your
videos
as
well.
Wir
können
Ihre
Untertitel
auch
in
Ihre
Videos
einbetten.
ParaCrawl v7.1
Embed
data
into
a
document
as
an
object
Eingebettete
Daten
als
ein
Objekt
in
ein
Dokument
einfügen.
ParaCrawl v7.1
Can
NikonScan
embed
colour
profiles
into
the
image
files?
Kann
NikonScan
Farbprofile
in
die
Bilddateien
einbetten?
ParaCrawl v7.1
I
want
to
embed
Tableau
analytics
into
my
software
offering.
Ich
möchte
Tableau-Analysen
in
meine
Software
integrieren.
ParaCrawl v7.1
It
can
be
embed
into
75-110mm
cut
out
hole
size.
Es
kann
in
75-110mm
ausgeschnittene
Lochgröße
eingebettet
werden.
ParaCrawl v7.1
We
offer
you
a
better
way
to
embed
your
PDFs
into
websites.
Wir
bieten
Ihnen
einen
besseren
Weg,
um
Ihre
PDF-Dateien
in
Webseiten
einzubetten.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time
the
plan
was
born
to
embed
these
buildings
into
an
Europe-relief.
Gleichzeitig
wurde
der
Plan
geschmiedet,
diese
Gebäude
in
ein
Europa-Relief
einzubetten.
ParaCrawl v7.1
Their
drafts
for
communication
measures
can
embed
you
here
into
a
dramaturgy.
Ihre
Entwürfe
für
Kommunikationsmaßnahmen
können
Sie
hier
in
eine
Dramaturgie
einbetten.
ParaCrawl v7.1
Instead,
all
employees
are
encouraged
to
embed
sustainability
into
their
work.
Vielmehr
müssen
alle
Mitarbeitenden
den
Nachhaltigkeitsgedanken
in
ihr
tägliches
Handeln
einbeziehen.
ParaCrawl v7.1