Translation of "Electric circuit" in German
Everything
in
the
bunker
with
an
electric
circuit
has
been
fried.
Alles
in
dem
Bunker
mit
einem
Stromkreis
ist
gebraten
worden.
OpenSubtitles v2018
The
electric
circuit
to
carry
out
the
alternating
method
contains
two
integrators.
Die
elektrische
Schaltung
zur
Realisierung
der
Wechselmethode
enthält
zwei
Integratoren.
EuroPat v2
A
dependable
opening
and
closing
of
the
electric
circuit
is
thus
ensured.
Somit
ist
ein
zuverlässiges
Öffnen
und
Schließen
des
Stromkreises
gewährleistet.
EuroPat v2
In
the
opening
position
of
switch
lock
4,
the
electric
circuit
is
interrupted.
In
Öffnungsstellung
des
Schaltschlosses
4
ist
der
Stromkreis
unterbrochen.
EuroPat v2
A
current
sink,
like
a
current
source,
is
part
of
any
electric
circuit.
Eine
Stromsenke
ist,
wie
eine
Stromquelle
auch,
Teil
jedes
Stromkreises.
EuroPat v2
At
least
one
portion
of
the
electric
circuit
arrangement
is
embedded
in
the
plastic
carrier
plate.
Mindestens
ein
Teil
der
elektrischen
Schaltungsanordnungen
ist
in
die
Kunststoffträgerplatte
eingebettet.
EuroPat v2
This
electric
circuit
contains
a
suitable
time
delay
circuit
and
the
contact
of
the
transformer
relay.
Dieser
Stromkreis
enthält
eine
geeignete
Zeitverzögerungsschaltung
und
den
Kontakt
des
Wandlerrelais.
EuroPat v2
In
the
simplest
embodiment,
the
electric
signal
processing
circuit
is
constructed
as
a
socket.
Im
einfachsten
Ausführungsfall
ist
die
elektrische
Signalverarbeitungsschaltung
als
Anschlußbuchse
ausgeführt.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
an
electric
circuit
board
tester.
Die
Erfindung
betrifft
eine
Vorrichtung
zum
Prüfen
von
elektrischen
Leiterplatten.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
an
electric
muting
circuit
for
soft
muting
of
an
audio
signal.
Die
Erfindung
betrifft
eine
elektrische
Stummsteuerschaltung
zum
weichen
Stummsteuern
eines
Audiosignals.
EuroPat v2
The
electric
circuit
of
the
electrical
appliance
is
closed
via
the
contact
areas.
Über
die
Kontaktflächen
wird
der
Stromkreis
des
elektrischen
Gerätes
geschlossen.
EuroPat v2
In
addition,
the
electric
signal
processing
circuit
2.2
is
also
arranged
on
the
carrier
3.
Zusätzlich
ist
auch
die
elektrische
Signalverarbeitungsschaltung
2.2
auf
dem
Träger
3
angeordnet.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
an
electric
circuit
comprising
at
least
one
so-
called
switched
capacitor.
Die
Erfindung
betrifft
eine
elektrische
Schaltung
mit
mindestens
einem
sogenannten
geschalteten
Kondensator.
EuroPat v2
Arranged
in
the
packaging
is
at
least
one
electric
or
opto-electric
integrated
circuit.
In
der
Verpackung
ist
mindestens
ein
elektrischer
oder
opto-elektrischer
integrierter
Schaltkreis
angeordnet.
EuroPat v2
This
oscillator
is
set
into
mechanical
oscillation
by
an
electric
circuit.
Dieser
Schwinger
wird
durch
eine
elektrische
Schaltung
in
mechanische
Schwingungen
versetzt.
EuroPat v2
In
both
embodiments,
the
required
connecting
lead
between
the
temperature
sensor
and
the
electric
circuit
is
troublesome.
Bei
beiden
Ausführungsformen
stört
die
erforderliche
Verbindungsleitung
zwischen
Temperatursensor
und
elektrischer
Schaltung.
EuroPat v2
The
present
invention
relates
to
an
electric
circuit
for
at
least
one
capacitive
sensor
element.
Die
Erfindung
betrifft
eine
elektrische
Schaltung
für
wenigstens
ein
kapazitives
Sensorelement.
EuroPat v2
If
the
axial
bearing
20
is
excited
by
an
electric
circuit
in
accordance
with
FIG.
Wird
das
axiale
Lager
20
mit
einer
elektrischen
Schaltung
gemäss
Fig.
EuroPat v2
The
battery,
the
auxiliary
contact
and
the
optocoupler
are
part
of
an
electric
circuit.
Die
Batterie,
der
Hilfskontakt
und
der
Optokoppler
sind
Bestandteil
eines
Stromkreises.
EuroPat v2
Thus,
the
current
in
the
electric
circuit
is
limited.
Somit
wird
der
Strom
im
Stromkreis
begrenzt.
EuroPat v2
The
meshes
are
the
transponder
oscillating
circuits
and
the
electric
circuit
of
the
transmitter
coil.
Die
Maschen
sind
die
Transponderschwingkreise
und
der
Stromkreis
der
Sendespule.
EuroPat v2
There
is
only
one
source
voltage
in
the
electric
circuit
of
the
transmitter
coil.
Es
existiert
nur
eine
Quellspannung
im
Stromkreis
der
Sendespule.
EuroPat v2