Translation of "Elastomeric material" in German
The
expandable
conduit
5
has
a
tube
shape
and
is
made
of
elastomeric
material.
Die
blähbare
Leitung
5
ist
schlauchförmig
gestaltet
und
aus
elastomerem
Werkstoff
erzeugt.
EuroPat v2
The
tensioning
piston
transmits
the
pressure
to
a
sealing
member
26
of
elastomeric
material.
Der
Spannkolben
überträgt
den
Druck
auf
den
Dichtkörper
26
aus
elastomerem
Material.
EuroPat v2
In
this
case
also
the
test
rings
65
are
enclosed
by
sealing
members
67
of
elastomeric
material.
Die
Testringe
65
werden
auch
hier
von
Dichtkörpern
67
aus
elastomerem
Material
umfaßt.
EuroPat v2
The
elastomeric
material
used
with
the
various
embodiments
may
preferably
be
silicon
rubber.
Das
bei
den
verschiedenen
Ausführungsbeispielen
verwendete
elastomere
Material
kann
bevorzugt
Silikon-Kautschuk
sein.
EuroPat v2
Through
further
elastomeric
material
the
piston
acts
on
a
pressure
sensor.
Der
Kolben
wirkt
über
weiteres
elastomeres
Material
auf
einen
Drucksensor.
EuroPat v2
The
constriction
collet
69
is
made
from
an
elastomeric
material
with
very
great
resistance
to
wear.
Das
Abdichtglied
69
ist
aus
einem
elastomeren
Werkstoff
mit
sehr
hoher
Abriebfestigkeit
hergestellt.
EuroPat v2
As
far
as
a
high
measuring
accuracy
is
required
the
elastomeric
material
should
be
bubblefree.
Soweit
eine
hohe
Meßgenauigkeit
erforderlich
ist,
sollte
das
elastomere
Material
blasenfrei
sein.
EuroPat v2
As
an
alternative,
a
body
made
from
a
foam
of
elastomeric
material
could
be
the
spring
means.
Als
Alternative
wäre
beispielsweise
als
Federelement
auch
ein
Schaumstoffkörper
aus
elastomerem
Werkstoff
denkbar.
EuroPat v2
The
interior
of
the
sensor
body
is
filled
with
elastomeric
material
as
well.
Das
Innere
des
Sensorkörpers
ist
ebenfalls
mit
elastomerem
Material
gefüllt.
EuroPat v2
The
spring
of
elastomeric
material
is
fastened
at
least
on
one
side
to
the
outer
sleeve.
Die
Feder
aus
elastomerem
Material
ist
an
der
Außenhülse
mindestens
einseitig
befestigt.
EuroPat v2
The
inlet
valve
74
is
configured
as
a
flap
valve
made
of
a
flexible
elastomeric
material.
Das
Einlaßventil
74
ist
als
Klappenventil
aus
flexiblem
Elastomermaterial
ausgebildet.
EuroPat v2
It
consists
of
elastomeric
material,
such
as
for
example
butyl
rubber.
Er
besteht
aus
elastomerem
Material,
wie
beispielsweise
Butylkautschuk.
EuroPat v2
The
head
18
is
coated
with
an
appropriate
elastomeric
material
24.
Der
Kopf
18
ist
mit
einem
geeigneten
elastomeren
Material
24
beschichtet.
EuroPat v2
The
mudflap
can
be
made
from
rubber,
plastic
or
another
elastomeric
material.
Der
Schmutzfänger
kann
aus
Gummi,
Kunststoff
oder
einem
anderen
elastomeren
Material
bestehen.
EuroPat v2
The
spring
element
can
be
made
of
an
elastomeric
material.
Das
Federelement
kann
aus
einem
elastomeren
Werkstoff
bestehen.
EuroPat v2
In
this
case,
the
corresponding
damping
layers
may
consist
of
a
liquid
or
elastomeric
material.
In
diesem
Fall
können
die
entsprechenden
Dämpfungsschichten
aus
flüssigem
oder
elastomerem
Werkstoff
bestehen.
EuroPat v2
The
oil
and
the
elastomeric
jacket
material
are
advantageously
matched
to
one
another.
Vorteilhafterweise
sind
das
Öl
und
das
elastomere
Mantelmaterial
aufeinander
abgestimmt.
EuroPat v2
The
oil
and
the
elastomeric
belt
material
are
preferably
matched
to
one
another.
Das
Öl
und
das
elastomere
Bandmaterial
sind
zweckmässigerweise
aufeinander
abgestimmt.
EuroPat v2
The
damping
elements
are
preferably
made
of
an
elastomeric
material
by
means
of
a
two-component
injection
molding
technique.
Die
Dämpfungselemente
werden
vorzugsweise
aus
einem
Elastomermaterial
in
Zwei-Komponenten-Spritzgießtechnik
hergestellt.
EuroPat v2
The
receiving
portion
can
at
least
partially
be
coated
with
a
coating
of
elastomeric
material.
Die
Aufnahme
kann
zumindest
teilweise
mit
einer
Beschichtung
aus
elastomerem
Werkstoff
beschichtet
sein.
EuroPat v2
The
actuator
can
have
a
sealing
surface
made
of
an
elastomeric
material.
Das
Stellglied
kann
eine
Dichtfläche
aus
elastomerem
Werkstoff
aufweisen.
EuroPat v2
A
spring
element
made
of
elastomeric
material
is
disposed
between
the
additional
mass
and
a
ground
plate.
Zwischen
dieser
Zusatzmasse
und
einer
Rückschlußplatte
ist
ein
Federelement
aus
elastomerem
Material
angeordnet.
EuroPat v2
The
spring
element
can
be
an
O-ring
made
of
elastomeric
material.
Das
Federelement
kann
beispielsweise
durch
einen
O-Ring
aus
elastomerem
Werkstoff
gebildet
sein.
EuroPat v2
Preferably,
the
cladding
consists
of
an
elastomeric
synthetic
plastics
material,
preferably
polyurethane
foam.
In
bevorzugter
Weise
besteht
die
Auskleidung
aus
elastomerem
Kunststoff,
vorzugsweise
Polyurethanschaum.
EuroPat v2