Translation of "Ecological debt" in German
The
ecological
debt
burdens
everyone
without
exception.
Die
ökologischen
Schulden
treffen
ohne
Ausnahme
jeden.
Europarl v8
Work
for
the
recognition
and
compensation
of
the
planetary
ecological
debt
of
the
North
with
respect
to
the
South
Die
ökologischen
Schulden
des
Nordens
gegenüber
dem
Süden
müssen
weltweit
aufgezeigt
und
ausgeglichen
werden.
ParaCrawl v7.1
As
such,
is
it
determined,
firstly,
to
defend
the
principle
of
the
non-patentability
of
life
and,
secondly,
to
support
the
repayment
of
the
ecological
debt
to
the
countries
of
the
South
by
supporting
the
retroactivity
of
the
system
which
is
to
be
adopted?
Ist
sie
vor
diesem
Hintergrund
entschlossen,
erstens
den
Grundsatz
der
Nichtpatentierbarkeit
von
Leben
zu
verteidigen,
und
zweitens
Länder
im
Süden
bei
der
Tilgung
ökologischer
Schulden
zu
unterstützen,
indem
sie
die
Rückwirkung
des
anzupassenden
Systems
fördert?
Europarl v8
We
are
marching
on
the
streets
today
to
demand
reparations
of
the
ecological
debt
for
the
South,
explained
Lidy
Nacpil,
a
Filipino
activist
in
the
Jubilee
South
Coalition
in
Copenhagen.
Heuten
gehen
wir
auf
die
Straßen,
um
eine
Wiedergutmachung
der
ökologischen
Schuld
zugunsten
des
Südens
zu
fordern
,
erklärte
Lidy
Nacpil,
filippinische
Aktivistin
der
Jubilee
South
Coalition
in
Kopenhagen.
WMT-News v2019
According
to
an
ecological
footprint
thinktank,
6
October
was
Ecological
Debt
Day
–
the
day
on
which
humanity
had
used
up
the
total
amount
of
resources
the
planet
could
produce
in
2007.
Gemäß
einem
Think-tank
für
den
ökologischen
Fußabdruck
war
der
6.
Oktober
der
Ecological
Debt
Day,
also
der
ökologische
Schuldentag
–
der
Tag,
an
dem
die
Menschheit
die
Gesamtheit
der
Ressourcen
aufgebraucht
hatte,
die
Mutter
Erde
2007
erzeugen
konnte.
EUbookshop v2
Mankind
has
been
living
beyond
its
means
since
1987,
when
the
first
Ecological
Debt
Day
that
year
fell
on
19
December.
Seit
dem
19.
Dezember
1987,
dem
ersten
ökologischen
Schuldentag,
lebt
der
Mensch
über
„seine
Verhältnisse“.
EUbookshop v2
The
Earth
Overshoot
Day
–
also
known
as
Ecological
Debt
Day
–
marks
the
day
of
a
particular
year
on
which
the
world's
population
lives
ecologically
beyond
its
means
in
terms
of
its
consumption
of
nature.
Der
sogenannte
Earth
Overshoot
Day
–
auch
Ecological
Debt
Day
oder
"Welterschöpfungstag"
genannt
–
datiert
den
Tag
eines
jeweiligen
Jahres,
an
dem
die
Weltbevölkerung
mit
Blick
auf
ihren
Naturverbrauch
ökologisch
über
ihre
Verhältnisse
lebt.
ParaCrawl v7.1
In
Laudato
Si’
I
spoke
of
“ecological
debt”,
especially
between
the
North
and
South,
connected
to
trade
imbalances
with
consequences
in
the
context
of
ecology,
as
well
as
the
disproportionate
use
of
natural
resources
historically
exploited
by
some
countries.
In
der
Enzyklika
Laudato
si’
habe
ich
von
einer
»ökologischen
Schuld«
besonders
zwischen
dem
Norden
und
dem
Süden
gesprochen,
die
mit
Ungleichgewichten
im
Handel
und
deren
Konsequenzen
im
ökologischen
Bereich
ebenso
verbunden
sind
wie
mit
dem
im
Laufe
der
Geschichte
von
einigen
Ländern
praktizierten
unproportionierten
Verbrauch
der
natürlichen
Ressourcen.
ParaCrawl v7.1
So
the
first
element
is
the
ecological
debt,
and
the
second
element
in
the
full
cost
recovery
campaign
is
the
social
debt.
Das
erste
Element
ist
also
die
ökologische
Wiedergutmachung,
das
zweite
ist
die
Kostendeckungskampagne
der
sozialen
Schuld.
ParaCrawl v7.1
The
unfolding,
the
interrelatedness
and
the
depth
of
the
financial,
economic,
ecological,
social
and
debt
crises
clearly
show
that
the
overall
crisis
is
one
of
the
entire
accumulation
and
regulation
model
in
the
phase
of
financial-market
capitalism.
Die
Aufeinanderfolge,
die
innige
Verbindung
und
der
Tiefgang
der
Finanz-,
Wirtschafts-,
Umwelt-,
Gesellschafts-
und
Schuldenkrise
zeigen,
dass
die
Krise
alles
in
allem
eine
Krise
des
gesamten
Akkumulations-
und
Regulationsmodells
in
der
Phase
des
Finanzmarktkapitalismus
ist.
ParaCrawl v7.1
A
true
“ecological
debt”
exists,
particularly
between
the
global
north
and
south,
connected
to
commercial
imbalances
with
effects
on
the
environment,
and
the
disproportionate
use
of
natural
resources
by
certain
countries
over
long
periods
of
time.
Denn
es
gibt
eine
wirkliche
„ökologische
Schuld“
–
besonders
zwischen
dem
Norden
und
dem
Süden
–
im
Zusammenhang
mit
Ungleichgewichten
im
Handel
und
deren
Konsequenzen
im
ökologischen
Bereich
wie
auch
mit
dem
im
Laufe
der
Geschichte
von
einigen
Ländern
praktizierten
unproportionierten
Verbrauch
der
natürlichen
Ressourcen.
ParaCrawl v7.1
The
foreign
debt
of
poor
countries
has
become
a
way
of
controlling
them,
yet
this
is
not
the
case
where
ecological
debt
is
concerned.
Die
Auslandsverschuldung
der
armen
Länder
ist
zu
einem
Kontrollinstrument
geworden,
das
Gleiche
gilt
aber
nicht
für
die
ökologische
Schuld.
ParaCrawl v7.1
Hence,
the
global
economy
is
not
heading
towards
an
ecological
debt
crisis,
it
is
already
in
the
throes
of
one.
Die
Weltwirtschaft
bewegt
sich
also
nicht
etwa
auf
eine
ökologische
Schuldenkrise
zu,
sondern
steckt
bereits
mittendrin.
ParaCrawl v7.1
They
continue
also
to
bear
the
burden
of
the
unpaid
historical,
social,
ecological,
and
climate
debts
which
are
increasing
as
well
to
the
rhythm
of
false
solutions
to
the
global
crisis.
Sie
müssen
die
Last
der
ungetilgtenhistorischen,
sozialen,
ökologischen
oder
Klimaschulden
tragen,
die
ebenfalls
ständig
wachsen,
im
Gleichschritt
mit
den
falschen
Lösungen
für
die
globale
Krise.
ParaCrawl v7.1
We
demand
unconditional
cancellation
of
debt
and
the
reparation
of
historical,
social,
and
ecological
debts.
Wir
verlangen
die
bedingungslose
Streichung
der
Schuldenlast
und
die
Wiedergutmachung
für
historische,
soziale
und
ökologische
Schulden.
ParaCrawl v7.1