Translation of "Eccentric clamp" in German
The
lock
17
is
constructed
as
an
eccentric
clamp
27
.
Die
Arretierung
17
ist
als
Exzenterspanner
27
ausgebildet.
EuroPat v2
In
a
further
advantageous
embodiment,
the
lock
is
constructed
as
an
eccentric
clamp.
In
einer
weiteren
vorteilhaften
Weiterbildung
ist
die
Arretierung
als
Exzenterspanner
ausgebildet.
EuroPat v2
The
lock
17
consists
of
an
eccentric
clamp
27,
which
is
attached
to
the
hinge
12
.
Die
Arretierung
17
besteht
aus
einem
Exzenterspanner
27,
der
am
ortsfesten
Holm
12
angebracht
ist.
EuroPat v2
The
cutting
insert
10
has
a
central
fastening
hole
for
a
clamping
screw
or
a
head
for
a
toggle
lever
for
an
eccentric
clamp.
Der
Schneideinsatz
10
besitzt
ein
zentrales
Befestigungsloch
19
für
eine
spannschraube
oder
einen
Kopf
für
eine
Kniehebel-
oder
Exzenterspannung.
EuroPat v2
The
cutting
insert
10
has
a
central
fastening
hole
for
a
clamping
screw
or
a
head
for
a
toggle
lever
or
eccentric
clamp.
Der
Schneideinsatz
10
besitzt
ein
zentrales
Befestigungsloch
für
eine
Spannschraube
oder
einen
Kopf
für
eine
Kniehebel-
oder
Exzenterspannung.
EuroPat v2
It
is
thus
possible
to
apply
the
required
clamping
force
without
a
complex
tightening
tool
7,
the
already
described
eccentric
clamp
being
sufficient
at
this
point.
Dadurch
gelingt
es,
die
erforderliche
Spannkraft
ohne
aufwendiges
Spannwerkzeug
7
aufbringen
zu
können,
reicht
an
dieser
Stelle
der
bereits
angesprochene
Klemmexzenter
aus.
EuroPat v2
In
a
particularly
simple
manner,
this
can
be
effected
by
means
of
an
eccentric
clamp,
but
also
pneumatically,
hydraulically
or
magnetically.
Dies
kann
in
besonders
einfacher
Weise
mittels
einer
Exzenterklemme,
aber
auch
pneumatisch,
hydraulisch
oder
magnetisch
erfolgen.
EuroPat v2
The
transverse
carriers
3
are
fixed
in
their
upper
position
through
a
plurality
of
electromagnets
or
mechanical
locking
devices,
for
example
an
eccentric
clamp
in
order
to
prevent
vibrations
and
possible
bending-through.
Die
Querträger
3
werden
vorzugsweise
in
ihrer
oberen
Position
durch
mehrere
Elektromagnete
oder
mechanischen
Verriegelungen,
bspw.
eine
Exzenterklemme,
fixiert,
um
Schwingungen
und
mögliches
Durchbiegen
zu
verhindern.
EuroPat v2
Preferably,
the
clamping
unit
of
the
sensor
seat
is
embodied
as
an
eccentric
quick-action
clamp
whereby
the
sensor
unit
may
be
particularly
precisely
mounted
in
the
sensor
seat.
Vorzugsweise
ist
die
Klemmeinheit
der
Sensoraufnahme
als
Exzenterschnellspanner
ausgebildet,
wodurch
sich
die
Sensoreinheit
besonders
feinfühlig
in
der
Sensoraufnahme
befestigen
lässt.
EuroPat v2
The
clamping
unit,
however,
may
also
be
embodied
as
a
lever
clamping
transmission,
in
particular
as
an
eccentric
quick-action
clamp,
to
generate
a
predetermined
clamping
force
for
fixing
the
link
18
at
the
beam
17
.
Die
Klemmeinheit
kann
jedoch
auch
als
ein
Hebelklemmgetriebe,
insbesondere
als
Exzenterschnellspanner
ausgebildet
sein,
um
eine
vorbestimmte
Klemmkraft
zur
Fixierung
der
Kulisse
18
an
dem
Balken
17
zu
erzeugen.
EuroPat v2
Further,
the
eccentric
clamp
is
fastened
on
the
other
spar,
so
that
this
locking
device
is
not
lost
in
released
state.
Des
Weiteren
wird
der
Exzenterspanner
am
anderen
Holm
befestigt,
so
dass
diese
Arretierungsvorrichtung
im
gelösten
Zustand
nicht
verloren
gehen
kann.
EuroPat v2
Further,
the
eccentric
clamp
27
can
swivel
about
the
swivel
hinge
30,
above
which
it
is
fastened
at
the
lower
spar
12
.
Des
Weiteren
ist
der
Exzenterspanner
27
um
ein
Schwenkscharnier
30
schwenkbar,
über
welches
er
am
unteren
Holm
12
befestigt
ist.
EuroPat v2
In
the
locked
state,
the
eccentric
clamp
27
is
swiveled
about
the
lower
part
of
the
U-shaped
tubular
segment
15
and
the
grip
28
is
folded
up,
till
it
touches
the
U-shaped
tubular
segment
15
.
Im
arretierten
Zustand
ist
der
Exzenterspanner
27
über
den
unteren
Teil
des
U-förmigen
Rohrsegmentes
15
geschwenkt
und
der
Griff
28
wird
hochgeklappt,
bis
er
an
das
U-förmige
Rohrsegment
15
anschlägt.
EuroPat v2
If
the
relative
length
of
the
synchronisation
rod
is
determined
beforehand,
it
can
be
beneficial
to
fix
the
relative
position
of
the
two
parts
together
by
a
securing
arrangement,
preferably
an
eccentric
clamp.
Ist
die
relative
Länge
der
Synchronisationsstange
einmal
festgelegt,
so
kann
es
günstig
sein,
wenn
die
relative
Lage
der
beiden
Teile
zueinander
durch
eine
Fixiereinrichtung,
vorzugsweise
eine
Exzenterklemme,
fixierbar
ist.
EuroPat v2
But
there
can
also
be
an
additional
slightly
eccentric
clamping
unit.
Man
kann
aber
auch
eine
zusätzliche,
ein
wenig
exzentrische
Spanneinheit
vorsehen.
EuroPat v2
The
latch
is
secured
by
a
prestressed,
eccentric
clamping
element.
Die
Klinke
wird
durch
ein
vorgespanntes,
exzentrisches
Spannelement
gesichert.
EuroPat v2
The
clamping
eccentric
is
preferably
eccentrically
disposed
in
the
pump
housing
3
.
Der
Spannexzenter
ist
vorzugsweise
exzentrisch
im
Pumpengehäuse
3
angeordnet.
EuroPat v2
At
a
very
high
compression,
for
instance
a
clamping
eccentric
as
shown
in
FIG.
Bei
sehr
hoher
Kompression
wird
beispielsweise
ein
Spannexzenter,
wie
er
in
Fig.
EuroPat v2
The
rotor
19
is
eccentrically
mounted
about
a
stationary
clamping
eccentric
26
.
Der
Rotor
19
ist
exzentrisch
um
einen
feststehenden
Spannexzenter
26
gelagert.
EuroPat v2
A
clamping
eccentric
can
be
provided
in
addition
to
the
catch
piece.
Zusätzlich
zu
dem
Fangstück
kann
ein
Spannexzenter
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
The
pawl
24
is
only
just
prevented
from
opening
by
the
clamping
eccentric
30
.
Die
Klinke
24
wird
gerade
noch
von
dem
Spannexzenter
30
am
Öffnen
gehindert.
EuroPat v2
The
eccentric
clamping
sections
10
are
provided
between
the
edge-side
toothing
segments
11
.
Die
exzentrischen
Klemmabschnitte
10
sind
zwischen
den
randseitigen
Verzahnungssegmenten
11
vorgesehen.
EuroPat v2
An
eccentric
disk
can
be
understood
to
be
a
clamping
eccentric.
Unter
einer
Exzenterscheibe
kann
ein
Klemmexzenter
verstanden
werden.
EuroPat v2
The
clamping
eccentric
6
is
prestressed
toward
the
pawl
9
by
a
spring
element.
Der
Spannexzenter
6
ist
durch
ein
Federelement
zur
Klinke
9
hin
vorgespannt.
EuroPat v2
The
catching
eccentric
7
follows
the
movement
of
the
clamping
eccentric
6
.
Der
Fangexzenter
7
macht
die
Bewegung
des
Spannexzenters
6
mit.
EuroPat v2
Instead
of
an
eccentric
clamping
surface
so-called
spiral-shaped
clamping
surfaces
can
also
be
used.
Statt
einer
exzentrischen
Spannfläche
können
auch
sogenannte
spiralförmige
Spannflächen
verwendet
werden.
EuroPat v2
The
clamping
eccentric
25
is
mounted
on
the
second
inner
bearing
section
23
?.
Auf
dem
zweiten
inneren
Lagerabschnitt
23'
ist
der
Spannexzenter
25
gelagert.
EuroPat v2
The
riser
securing
device
with
eccentric
clamping
elements
18
is
also
shown
in
this
exemplary
embodiment.
Des
Weiteren
ist
in
diesem
Ausführungsbeispiel
die
Steigleitungssicherungs-Vorrichtung
mit
exzentrischen
Klemmelementen
18
gezeigt.
EuroPat v2
In
some
embodiments,
the
eccentric
clamping
element
is
designed
as
a
single
clamping
element.
Das
exzentrische
Klemmelement
ist
dabei
in
manchen
Ausführungsformen
als
Einzelklemmelement
ausgeführt.
EuroPat v2
Powerful
eccentric
clamps
ensure
high
measuring
accuracy.
Starke
Klemmexzenter
gewährleisten
eine
hohe
Messgenauigkeit.
ParaCrawl v7.1
Instead
of
the
nut
13',
other
clamp
means,
for
example
an
eccentric
clamping
device,
can
also
be
used.
Statt
der
Mutter
13'
können
auch
andere
Spannmittel,
z.
B.
ein
Exzenterspanner
verwendet
werden.
EuroPat v2
Eccentric
and
clamping
bolt
are
secured
against
rotation
on
supporting
frame
10'
by
means
of
ribs
36
(FIG.
Exzenter
und
Spannbolzen
sind
mittels
Rippen
36
am
Trägerrahmen
10'
gegen
Drehung
gesichert
(Fig.
EuroPat v2
It
is
also
possible
to
remove
parts
of
the
clamping
eccentric
in
order
to
change
the
guide
contour.
Es
ist
auch
möglich,
Teile
des
Spannexzenters
zu
entfernen,
um
die
Führungskontur
zu
ändern.
EuroPat v2
The
rotor
5
is
arranged
around
a
guide
device,
presently
the
clamping
eccentric
6
.
Der
Rotor
5
ist
um
eine
Führungseinrichtung,
hier
den
Spannexzenter
6,
angeordnet.
EuroPat v2