Translation of "Ebola fever" in German

Lassa fever, Ebola fever and Dengue fever are mentioned here in particular.
Lassafieber, Ebolafieber und Denguefieber seien ausdrücklich genannt.
EuroPat v2

Ebola fever has broken out in Guinea and Liberia.
In Guinea und Liberia ist das Ebola-Fieber ausge brochen.
ParaCrawl v7.1

In symptomatic treatment, the symptoms of Ebola fever are treated as a priority.
Bei der symptomatischen Therapie werden vordergründig die Symptome des Ebolafiebers behandelt.
ParaCrawl v7.1

Epidemic fever Ebola does not even think of lowering the speed.
Die Epidemie von Ebola dachte nicht einmal die Geschwindigkeit zu reduzieren.
ParaCrawl v7.1

The local health authorities have so far been unable to bring the outbreak of Ebola fever under control.
Die örtlichen Gesundheitsbehörden haben den Ausbruch des Ebola-Fiebers bisher nicht unter Kontrolle bringen können.
ParaCrawl v7.1

Experts estimate that the infectious disease, Ebola fever, has claimed more than 11,000 lives to date.
Die Infektionskrankheit, das Ebola-Fieber, hat nach Expertenangaben bis heute mehr als 11.000 Todesopfer gefordert.
ParaCrawl v7.1

In May 2018 the government of the Democratic Republic of the Congo declared an outbreak of Ebola fever.
Im Mai 2018 erklärte die Regierung der Demokratischen Republik Kongo einen Ausbruch von Ebolafieber.
ParaCrawl v7.1

The good news is that, unlike Zika or Ebola, yellow fever can be controlled with an effective vaccine, which confers lifelong immunity within a month of administration.
Die gute Nachricht ist, dass Gelbfieber im Gegensatz zu Zika oder Ebola durch einen effektiven Impfstoff unter Kontrolle gehalten werden kann, der ab einem Monat nach der Verabreichung lebenslange Immunität gewährt.
News-Commentary v14

In Africa, identifying haemorrhagic fever such as Ebola and Lassa fever (1 million cases per year) is made difficult by the lack of specific symptoms at the onset of the disease.
In Afrika ist die Erkennung von hämorrhagischem Fieber wie Ebola oder Lassa (1 Million Fälle jährlich) durch mangelnde Spezifität der Symptome bei Krankheitsbeginn schwierig.
TildeMODEL v2018

There has now been a fourth outbreak of Ebola fever in the Gabon, at the end of 2001, in the region of Ogooue Ivindo (Mekambo).
Ende des Jahres 2001 ist in Gabun in der Region Ogooue Ivindo (Mekambo) zum vierten Mal eine durch das Ebola-Virus verursachte Epidemie von hämorrhagischem Fieber aufgetreten.
TildeMODEL v2018

The Ebola fever is highly contagious and extremely virulent in primates and humans in particular, the death rate being as high as 88%, depending on the type of virus.
Das Ebolafieber ist sehr ansteckend und hat eine äußerst pathogene Wirkung für Primaten und insbesondere den Menschen, weil die Sterblichkeit je nach Art des Virus 88% erreichen kann.
TildeMODEL v2018

The European Commission is taking steps to provide humanitarian assistance worth €250,000 in response to the outbreak of Ebola haemorrhagic fever in the northern Gulu district of Uganda.
Die Europäische Kommission unternimmt Schritte zur Bereitstellung humanitärer Hilfe in Höhe von 250 000 € als Reaktion auf den Ausbruch des hämorrhagischen Ebola-Fiebers im Norden des Bezirks Gulu in Uganda.
TildeMODEL v2018

Hemorrhagic Ebola fever, caused by a virus, is a serious infectious disease leading to internal and external bleeding that is often fatal.
Das durch Viren ausgelöste hämorrhagische Ebola-Fieber ist eine schwere Infektionskrankheit mit inneren und äußeren Blutungen, die oft tödlich verläuft.
ParaCrawl v7.1

Manifestations of sepsis and septic shock can be the fatal frequent pathway of infections with seasonal influenza viruses, dengue viruses and highly transmissible pathogens of public health concern, such as avian and swine influenza viruses, severe acute respiratory syndrome, coronavirus, Middle East respiratory syndrome and most recently, Ebola and yellow fever viruses.
Äußerungen der Sepsis und des septischen Schocks können die tödliche häufige Bahn von Infektion mit Saisongrippeviren, Dengue-Fieber Viren und in hohem Grade Ã1?4bertragbare Krankheitserreger des Interesses des öffentlichen Gesundheitswesens, wie GeflÃ1?4gel- und Schweinpestviren, schweres akutes respiratorisches Syndrom, coronavirus, Mittlere Osten-Atmungssyndrom und kÃ1?4rzlich, Ebola und Gelbfieberviren sein.
ParaCrawl v7.1

The current outbreak of Ebola fever in West Africa began in late 2013. Today, according to the World Health Organisation (WHO), more than 7,500 people have fallen victim to the disease.
Ende Dezember 2013 hatte der Ausbruch des Ebolafiebers in Westafrika begonnen, bislang sind ihm nach Angaben der Weltgesundheitsorganisation (WHO) mehr als 7.500 Menschen zum Opfer gefallen.
ParaCrawl v7.1

That would make this Angolan outbreak the largest Marburg epidemic ever...and larger than almost any Ebola [hemorrhagic fever] outbreak.
Das würde diesen angolischen Ausbruch zur größten Marburg-Seuche aller Zeiten machen...und größer als fast jeder Ebola [hämorrhagisches Fieber]-Ausbruch.
ParaCrawl v7.1

And a person who has been to a West African country is directly put into quarantine at the return, even if he or she doesn't show any symptoms of the Ebola fever.
Und eine Person, die sich in einem westafrikanischen Land aufgehalten hat, wird bei ihrer Rückkehr einfach in Quarantäne genommen, selbst wenn sie keinerlei Symptome des Ebola-Fiebers aufweist.
ParaCrawl v7.1

Ebola virus disease (formerly known as Ebola haemorrhagic fever) is a severe, often fatal illness, with a case fatality rate of up to 90%.
Die Ebola-Viruskrankheit (früher als hämorrhagisches Ebola-Fieber bezeichnet) ist eine schwerwiegende, häufig tödlich verlaufende Erkrankung mit einer Letalität von bis zu 90%).
ParaCrawl v7.1

An Epidemic Response Team was therefore deployed there to support the National Public Health Laboratory in Brazzaville in setting up the diagnostics for Ebola fever and training staff in the safe handling of Ebola samples in preparation for a possible disease spread.
Deshalb unterstützte ein SEEG -Einsatzteam das nationale Labor für öffentliche Gesundheit in Brazzaville dabei, die Diagnostik für Ebolafieber aufzubauen und die Mitarbeiter in der sicheren Bearbeitung von Ebola-Proben zu schulen und sich so auf eine mögliche Ausbreitung des Ausbruchs vorzubereiten.
ParaCrawl v7.1

On behalf of Germany's Federal Ministry for Economic Cooperation and Development (BMZ) and Federal Ministry of Health (BMG), the group of experts is mobilised when multiple suspected cases of an infectious disease (such as Ebola or Lassa fever) are reported in a country or region.
Im Auftrag des Bundesministeriums für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (BMZ) und des Bundesministeriums für Gesundheit (BMG) kommt die Expertengruppe dann zum Einsatz, wenn in einem Land oder einer Region vermehrt Verdachtsfälle einer ansteckenden Krankheit auftreten, etwa Ebola oder Lassafieber.
ParaCrawl v7.1