Translation of "Due care and diligence" in German
All
consulting
services
and
application
analyses
shall
be
executed
by
Seller
with
due
care
and
diligence.
Alle
Beratungen
und
Applikationsuntersuchungen
werden
von
der
CLEAN-LASERSYSTEME
GMBH
mit
bester
Sorgfalt
durchgeführt.
ParaCrawl v7.1
The
hotel
assumes
liability
for
the
due
care
and
diligence
of
a
prudent
merchant.
Das
Hotel
haftet
für
die
Sorgfalt
eines
ordentlichen
Kaufmanns.
ParaCrawl v7.1
The
valuation
shall
be
performed
impartially
and
with
all
due
skill,
care
and
diligence.
Die
Bewertung
hat
unparteiisch
und
mit
der
gebotenen
Sachkenntnis,
Sorgfalt
und
Gewissenhaftigkeit
zu
erfolgen.
DGT v2019
The
Purchaser
shall
keep
the
resulting
new
item
for
REO
with
the
due
care
and
diligence
of
a
proper
businessman.
Der
Besteller
verwahrt
die
dabei
entstehende
neue
Sache
für
REO
mit
der
Sorgfalt
eines
ordentlichen
Kaufmanns.
ParaCrawl v7.1
The
hotel
is
liable
to
perform
its
obligations
under
the
hotel
accommodation
contract
with
the
due
care
and
diligence
of
a
prudent
businessman.
Das
Hotel
haftet
mit
der
Sorgfalt
eines
ordentlichen
Kaufmanns
für
seine
Verpflichtung
aus
dem
Hotelaufnahmevertrag.
ParaCrawl v7.1
You
are
able
to
work
under
pressure,
have
a
sense
of
order
and
organisational
skills
and
work
with
due
care
and
diligence.
Sie
sind
psychisch
belastbar,
haben
Ordnungssinn
und
Organisationsgeschick
und
gehen
mit
Sorgfalt
und
Umsicht
vor.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless,
when
the
inevitable
first
disasters
happened,
Toll
was,
most
unjustly,
made
a
scapegoat,
but
the
later
successes
of
the
war
were
largely
due
to
his
care
and
diligence
as
commissary-general.
Diese
blieben
jedoch
nur
kurz
vor
Ort
und
als
sich
der
König
ganz
aus
Stralsund
zurückzog,
kam
er
nach
Rügen
und
Toll
bekam
erst
seine
Division
zurück
und
später
das
Oberkommando
über
die
Armee.
Wikipedia v1.0
To
maintain
a
high
standard
of
investor
protection,
investment
firms
depositing
financial
instruments
held
on
behalf
of
their
clients
into
an
account
or
accounts
opened
with
a
third
party
should
exercise
all
due
skill,
care
and
diligence
in
the
selection,
appointment
and
periodic
review
of
the
third
party
and
of
the
arrangements
for
the
holding
and
safekeeping
of
those
financial
instruments.
Um
beim
Anlegerschutz
einen
hohen
Standard
zu
wahren,
sollten
Wertpapierfirmen,
die
für
Kunden
gehaltene
Finanzinstrumente
auf
einem
oder
mehreren
bei
einem
Dritten
eröffneten
Konten
hinterlegen,
bei
der
Auswahl,
Bestellung
und
regelmäßigen
Überprüfung
dieses
Dritten
sowie
bei
den
für
das
Halten
und
die
Verwahrung
dieser
Finanzinstrumente
getroffenen
Vereinbarungen
mit
der
gebotenen
Professionalität
und
Sorgfalt
verfahren.
DGT v2019
Member
States
shall
allow
investment
firms
to
deposit
financial
instruments
held
by
them
on
behalf
of
their
clients
into
an
account
or
accounts
opened
with
a
third
party
provided
that
the
firms
exercise
all
due
skill,
care
and
diligence
in
the
selection,
appointment
and
periodic
review
of
the
third
party
and
of
the
arrangements
for
the
holding
and
safekeeping
of
those
financial
instruments.
Will
eine
Wertpapierfirma
Finanzinstrumente
von
Kunden
bei
einem
Dritten
hinterlegen,
sorgen
die
Mitgliedstaaten
dafür,
dass
diese
Wertpapierfirma
Finanzinstrumente
nur
bei
einem
Dritten
in
einem
Rechtsraum
hinterlegt,
in
dem
die
Verwahrung
von
Finanzinstrumenten
für
Rechnung
einer
anderen
Person
besonderen
Vorschriften
und
einer
besonderen
Aufsicht
unterliegt
und
dass
der
Dritte
von
diesen
Vorschriften
und
dieser
Aufsicht
erfasst
wird.
DGT v2019
Management
companies
shall
exercise
due
skill,
care
and
diligence
when
entering
into,
managing
or
terminating
any
arrangements
with
third
parties
in
relation
to
the
performance
of
risk
management
activities.
Wenn
Verwaltungsgesellschaften
mit
Dritten
Vereinbarungen
über
die
Ausführung
von
Tätigkeiten
im
Bereich
des
Risikomanagements
schließen,
solche
Vereinbarungen
verwalten
oder
beenden,
lassen
sie
dabei
die
gebotene
Sachkenntnis,
Sorgfalt
und
Gewissenhaftigkeit
walten.
DGT v2019
However,
delegation
and
sub-delegation
should
be
objectively
justified
and
subject
to
strict
requirements
in
relation
to
the
suitability
of
the
third
party
entrusted
with
the
delegated
function,
and
in
relation
to
the
due
skill,
care
and
diligence
that
the
depositary
should
employ
to
select,
appoint
and
review
that
third
party.
Allerdings
sollten
die
Übertragung
von
Aufgaben
als
auch
die
Unterbeauftragung
objektiv
gerechtfertigt
sein
und
strengen
Anforderungen
in
Bezug
auf
die
Eignung
des
Dritten,
dem
diese
Funktion
übertragen
wird,
und
in
Bezug
auf
die
gebotene
Sachkenntnis,
Sorgfalt
und
Gewissenhaftigkeit,
welche
die
Verwahrstelle
bei
der
Auswahl,
Bestellung
und
Überprüfung
dieses
Dritten
walten
lassen
sollte,
unterliegen.
DGT v2019
However,
provided
that
the
depositary
is
expressly
allowed
to
discharge
itself
of
liability
subject
to
a
contractual
transfer
of
such
liability
to
that
third
party,
pursuant
to
a
written
contract
between
the
depositary
and
the
AIF
or
the
AIFM
acting
on
behalf
of
the
AIF,
in
which
such
a
discharge
is
objectively
justified,
and
that
the
third
party
can
be
held
liable
for
the
loss
based
on
a
contract
between
the
depositary
and
the
third
party,
the
depositary
should
be
able
to
discharge
itself
of
liability
if
it
can
prove
that
it
has
exercised
due
skill,
care
and
diligence
and
that
the
specific
requirements
for
delegation
are
met.
Falls
es
jedoch
der
Verwahrstelle
gemäß
einem
schriftlichen
Vertrag
zwischen
der
Verwahrstelle
und
dem
AIF
oder
gegebenenfalls
dem
für
den
AIF
tätigen
AIFM,
in
dem
diese
Übertragung
objektiv
gerechtfertigt
wird,
ausdrücklich
gestattet
ist,
sich
vorbehaltlich
einer
vertraglichen
Vereinbarung
zur
Haftungsübertragung
an
diesen
Dritten
von
der
Haftung
zu
befreien,
und
falls
der
Dritte
für
den
Verlust
auf
der
Grundlage
eines
Vertrags
zwischen
der
Verwahrstelle
und
dem
Dritten
haftbar
gemacht
werden
kann,
sollte
die
Verwahrstelle
sich
von
der
Haftung
befreien
können,
wenn
sie
beweisen
kann,
dass
sie
die
gebotene
Sachkenntnis,
Sorgfalt
und
Gewissenhaftigkeit
hat
walten
lassen
und
dass
die
spezifischen
Anforderungen
an
eine
Übertragung
von
Aufgaben
erfüllt
worden
sind.
DGT v2019
The
requirement
that
AIFMs
act
with
due
skill,
care
and
diligence
should
also
apply
where
the
AIFM
appoints
a
prime
broker
or
counterparty.
Die
Anforderung,
dass
AIFM
bei
ihrer
Tätigkeit
die
gebotene
Sachkenntnis,
Sorgfalt
und
Gewissenhaftigkeit
walten
lassen
müssen,
sollte
auch
gelten,
wenn
der
AIFM
einen
Primebroker
oder
eine
Gegenpartei
bestellt.
DGT v2019
When
selecting
and
appointing
a
third
party,
to
whom
safekeeping
functions
are
delegated
in
accordance
with
Article
21(11)
of
Directive
2011/61/EU,
a
depositary
shall
exercise
all
due
skill,
care
and
diligence
to
ensure
that
entrusting
financial
instruments
to
this
third
party
provides
an
adequate
standard
of
protection.
Bei
der
Auswahl
und
Bestellung
eines
Dritten,
dem
gemäß
Artikel
21
Absatz
11
der
Richtlinie
2011/61/EU
Verwahrfunktionen
übertragen
werden,
geht
die
Verwahrstelle
mit
der
gebotenen
Sachkenntnis,
Sorgfalt
und
Gewissenhaftigkeit
vor,
um
sicherzustellen,
dass
hinsichtlich
Finanzinstrumenten,
die
diesem
Dritten
anvertraut
werden,
ein
geeigneter
Schutzstandard
gegeben
ist.
DGT v2019
A
depositary
shall
exercise
all
due
skill,
care
and
diligence
in
the
periodic
review
and
ongoing
monitoring
to
ensure
that
the
third
party
continues
to
comply
with
the
criteria
provided
for
in
paragraph
1
of
this
Article
and
the
conditions
set
out
in
point
(d)
of
Article
21(11)
of
Directive
2011/61/EU.
Die
Verwahrstelle
geht
bei
der
regelmäßigen
Überprüfung
und
laufenden
Kontrolle
des
Dritten
mit
der
gebotenen
Sachkenntnis,
Sorgfalt
und
Gewissenhaftigkeit
vor,
um
sicherzustellen,
dass
der
Dritte
weiterhin
die
in
Absatz
1
genannten
Kriterien
und
die
in
Artikel
21
Absatz
11
Buchstabe
d
der
Richtlinie
2011/61/EU
aufgeführten
Bedingungen
erfüllt.
DGT v2019
Member
States
shall
require
that,
where
investment
firms
do
not
deposit
client
funds
with
a
central
bank,
they
exercise
all
due
skill,
care
and
diligence
in
the
selection,
appointment
and
periodic
review
of
the
credit
institution,
bank
or
money
market
fund
where
the
funds
are
placed
and
the
arrangements
for
the
holding
of
those
funds.
Die
Mitgliedstaaten
verpflichten
die
Wertpapierfirmen
für
den
Fall,
dass
sie
die
Kundengelder
nicht
bei
einer
Zentralbank
hinterlegen,
bei
der
Auswahl,
Bestellung
und
regelmäßigen
Überprüfung
des
Kreditinstituts,
der
Bank
oder
des
Geldmarktfonds,
bei
dem/der
die
Gelder
platziert
werden,
und
bei
den
hinsichtlich
der
Verwahrung
dieser
Gelder
getroffenen
Vereinbarungen
mit
der
gebotenen
Professionalität
und
Sorgfalt
zu
verfahren.
DGT v2019
When
selecting
and
appointing
counterparties
and
prime
brokers,
AIFMs
shall
exercise
due
skill,
care
and
diligence
before
entering
into
an
agreement
and
on
an
ongoing
basis
thereafter
taking
into
account
the
full
range
and
quality
of
their
services.
Bei
der
Auswahl
und
Bestellung
von
Gegenparteien
und
Primebrokern
verfahren
die
AIFM
sowohl
vor
Abschluss
einer
Vereinbarung
als
auch
im
Anschluss
daran
stets
mit
der
gebotenen
Sachkenntnis,
Sorgfalt
und
Gewissenhaftigkeit,
wobei
sie
dem
gesamten
Spektrum
und
der
Qualität
der
angebotenen
Dienste
Rechnung
tragen.
DGT v2019
Those
principles
should
not
be
taken
to
be
exhaustive,
either
in
terms
of
setting
out
all
details
of
the
depositary’s
exercise
of
due
skill
care
and
diligence,
or
in
terms
of
setting
out
all
the
steps
that
a
depositary
should
take
in
relation
to
these
principles
themselves.
Diese
Grundsätze
sollten
nicht
als
erschöpfend
angesehen
werden,
d.
h.
weder
so
verstanden
werden,
dass
sie
im
Detail
festlegen,
wie
die
Verwahrstelle
die
gebotene
Sachkenntnis,
Sorgfalt
und
Gewissenhaftigkeit
walten
lassen
muss,
noch
so,
dass
sie
alle
Schritte
darlegen,
die
eine
Verwahrstelle
in
Bezug
auf
diese
Grundsätze
selbst
einleiten
sollte.
DGT v2019
Member
States
shall
require
investment
firms
to
exercise
due
skill,
care
and
diligence
when
entering
into,
managing
or
terminating
any
arrangement
for
the
outsourcing
to
a
service
provider
of
critical
or
important
operational
functions
or
of
any
investment
services
or
activities.
Die
Mitgliedstaaten
verpflichten
die
Wertpapierfirmen,
bei
Abschluss,
Durchführung
oder
Kündigung
einer
Vereinbarung
über
die
Auslagerung
von
kritischen
oder
wesentlichen
betrieblichen
Funktionen,
von
Wertpapierdienstleistungen
oder
von
Anlagetätigkeiten
an
einen
Dienstleister
mit
der
gebotenen
Professionalität
und
Sorgfalt
zu
verfahren.
DGT v2019
Member
States
shall
permit
investment
firms
to
deposit
financial
instruments
held
by
them
on
behalf
of
their
clients
into
an
account
or
accounts
opened
with
a
third
party
provided
that
the
firms
exercise
all
due
skill,
care
and
diligence
in
the
selection,
appointment
and
periodic
review
of
the
third
party
and
of
the
arrangements
for
the
holding
and
safekeeping
of
those
financial
instruments.
Die
Mitgliedstaaten
gestatten
den
Wertpapierfirmen,
von
ihnen
für
ihre
Kunden
gehaltene
Finanzinstrumente
auf
einem
oder
mehreren
bei
einem
Dritten
eröffneten
Konten
zu
hinterlegen,
wenn
die
Firmen
bei
der
Auswahl,
Bestellung
und
regelmäßigen
Überprüfung
dieses
Dritten
sowie
bei
den
für
die
Verwahrung
dieser
Finanzinstrumente
getroffenen
Vereinbarungen
mit
der
gebotenen
Professionalität
und
Sorgfalt
verfahren.
DGT v2019
In
order
to
ensure
that
management
companies
act
with
due
skill,
care
and
diligence
in
the
best
interests
of
the
UCITS
they
manage
as
required
by
2009/65/EC
Directive,
it
is
necessary
to
lay
down
rules
on
order
handling.
Um
zu
gewährleisten,
dass
Verwaltungsgesellschaften
den
Vorgaben
der
Richtlinie
2009/65/EG
entsprechend
ihre
Tätigkeit
mit
der
gebotenen
Sachkenntnis,
Sorgfalt
und
Gewissenhaftigkeit
im
besten
Interesse
der
von
ihnen
verwalteten
OGAW
ausüben,
müssen
Vorschriften
für
die
Auftragsbearbeitung
festgelegt
werden.
DGT v2019
AIFMs
shall
exercise
due
skill,
care
and
diligence
in
the
selection
and
appointment
of
prime
brokers
with
whom
a
contract
is
to
be
concluded.
Bei
der
Auswahl
und
Benennung
der
Primebroker,
mit
denen
ein
Vertrag
geschlossen
wird,
gehen
die
AIFM
mit
der
gebotenen
Sachkenntnis,
Sorgfalt
und
Gewissenhaftigkeit
vor.
DGT v2019
Delegation
and
sub-delegation
should
be
objectively
justified
and
subject
to
strict
requirements
in
relation
to
the
suitability
of
the
third
party
entrusted
with
the
delegated
function,
and
in
relation
to
the
due
skill,
care
and
diligence
that
the
depositary
should
employ
to
select,
appoint
and
review
that
third
party.
Sowohl
die
Übertragung
als
auch
die
Unterbeauftragung
sollten
objektiv
gerechtfertigt
sein
und
strengen
Anforderungen
in
Bezug
auf
die
Eignung
des
Dritten,
dem
die
Funktion
übertragen
wird,
und
in
Bezug
auf
die
gebotene
Sachkenntnis,
Sorgfalt
und
Gewissenhaftigkeit,
die
die
Verwahrstelle
bei
der
Auswahl,
Bestellung
und
Überprüfung
dieses
Dritten
walten
lassen
sollte,
unterliegen.
TildeMODEL v2018
The
contraaor
shall,
with
due
care
and
diligence,
and
in
accordance
with
the
provisions
of
the
contraa,
design
the
works
to
the
extent
stated
in
the
contract,
and
execute,
complete
and
remedy
any
defects
in
the
works.
Der
Auftragnehmer
hat
die
Bauleistung
mit
der
gebotenen
Umsicht
und
Sorgfalt
gemäß
den
Vertragsbestimmungen
zu
planen,
und
zwar
in
dem
im
Auftrag
festgelegten
Umfang,
sie
auszuführen
und
fertigzustellen
und
alle
dabei
auftretenden
Mängel
zu
beheben.
EUbookshop v2
The
supplier
shall
perform
the
contraa
with
due
care
and
diligence
induding,
where
specified,
the
design,
manufacture,
delivery
to
site,
erecting,
testing
and
commissioning
of
the
supplies
and
carrying
out
any
other
work
including
the
remedying
of
any
defects
in
the
supplies.
Der
Auftragnehmer
hat
den
Auftrag
mit
der
gebotenen
Umsicht
und
Sorgfalt
auszuführen
und
dabei
auch,
bei
entsprechender
Spezifikation,
die
Lieferungen
zu
entwerfen,
herzustellen,
an
den
Ort
der
Übergabe
zu
bringen,
aufzustellen,
Versuchen
zu
unterziehen
sowie
in
Betrieb
zu
nehmen
und
alle
sonstigen
Arbeiten
einschließlich
der
Behebung
etwaiger
Mängel
der
Lieferungen
auszuführen.
EUbookshop v2
The
requirements
of
nature
protection
at
the
European
and
national
level
often
prove
to
be
a
planning
obstacle
in
industrial
and
infrastructural
projects,
if
they
are
not
observed
early
with
the
due
care
and
diligence
in
the
plant's
conception
and
its
planning
implementation.
Die
Anforderungen
des
Naturschutzes
auf
europäischer
und
nationaler
Ebene
erweisen
sich
oft
als
Planungshindernis
für
industrielle
oder
infrastrukturelle
Vorhaben,
wenn
sie
nicht
frühzeitig
mit
der
gebotenen
Sorgfalt
bei
der
Konzeption
und
Umsetzung
der
Planung
der
Anlage
beachtet
werden.
ParaCrawl v7.1
Damages
incurred
by
Bross
AG
or
the
customer
resulting
from
the
use
of
telephone,
mail,
telex,
fax,
telegraph,
e-mail,
and
other
means
of
transmission
or
transit,
particularly
damages
resulting
from
loss,
delay,
misunderstandings,
corrupted
information,
or
double
messages,
shall
be
borne
by
the
customer,
provided
Bross
AG
exercised
all
due
care
and
diligence.
Die
aus
der
Benutzung
von
Telefon,
Post,
Telex,
Telefax,
Telegraf,
E-Mail
und
anderen
Übermittlungs-
oder
Beförderungsarten,
namentlich
aus
Verlust,
Verspätung,
Missverständnissen,
Verstümmelungen
oder
Doppelausfertigungen
entstehenden
Schäden
bei
der
Bross
AG
oder
dem
Kunden
trägt
der
Kunde,
sofern
die
Bross
AG
die
geschäftsübliche
Sorgfalt
walten
ließ.
ParaCrawl v7.1