Translation of "Drudging" in German
Drudging
The
Mire
is
hard
to
take,
quite
strange
and
nightmarish.
Drudging
The
Mire
ist
seltsam,
schwer
zu
beschreiben
und
verdammt
beklemmend.
ParaCrawl v7.1
It
was
long,
boring
and
drudging
women’s
work,
and
so
there
was
chitchat
and
gossip.
Und
weil
es
eine
mühsame,
zeitverschwendende
Frauenarbeit
war,
wurde
getratscht
und
geschwatzt.
ParaCrawl v7.1
It
was
long,
boring
and
drudging
women's
work,
and
so
there
was
chitchat
and
gossip.
Und
weil
es
eine
mühsame,
zeitverschwendende
Frauenarbeit
war,
wurde
getratscht
und
geschwatzt.
ParaCrawl v7.1
Liars
and
abettors
in
media
and
government,
drudging
on
behalf
of
the
Obama
administration,
have
anchored
their
Alinsky-style
ridicule
of
those
questioning
Obama’s
eligibility
in
a
delusion
that
he
must
be
legitimate
because
his
birth
was
announced
in
two
Hawaiian
newspapers.
Liars
und
Anstifter
in
Medien
und
der
Regierung
im
Namen
der
Verwaltung
Obama
drudging,
haben
ihre
Alinsky-Stil
Spott
derer
in
Frage
Obamas
Wählbarkeit
in
einem
Wahn
verankert,
dass
er
legitim
sein
muss,
weil
seine
Geburt
in
zwei
Hawaii-Zeitungen
bekannt
gegeben
wurde.
ParaCrawl v7.1
Those
who
are
patient
enough
should
draw
their
curtains,
light
a
candle,
enjoy
a
glass
of
wine
and
abandon
themselves
to
the
beautiful
but
also
depressing
melancholy
of
Drudging
The
Mire.
Wer
die
aber
hat,
sollte
am
besten
die
Vorhänge
zuziehen,
Kerzenlicht
anmachen,
ein
Glas
Wein
genießen
und
sich
der
wunderschönen
aber
auch
bedrückenden
Melancholie
von
Drudging
the
Mire
hingeben.
ParaCrawl v7.1
Because
of
this,
the
Internet
began
to
transform
from
a
static
page,
to
a
form
where
interactivity
and
record
became
drudging.
Aus
diesem
Grund
begann
das
Internet,
um
aus
einer
statischen
Seite
zu
verwandeln,
zu
einem
Formular,
Interaktivität
und
Rekord
wurde
drudging.
ParaCrawl v7.1