Translation of "Drove off" in German

He led me to a house of cream stucco, then drove off.
Er führte mich zu einem Haus aus cremefarbenem Stuck und fuhr dann davon.
TED2013 v1.1

Tom got into his car and drove off.
Tom stieg in seinen Wagen und fuhr weg.
Tatoeba v2021-03-10

Tom got into his car and quickly drove off.
Tom stieg in sein Auto und fuhr schnell davon.
Tatoeba v2021-03-10

Tom got in the car and they drove off.
Tom stieg in den Wagen, und sie fuhren los.
Tatoeba v2021-03-10

Tom got into the driver's seat and drove off.
Tom setzte sich auf den Fahrersitz und fuhr los.
Tatoeba v2021-03-10

Dan got into his car and drove off.
Dan stieg in seinen Wagen und fuhr weg.
Tatoeba v2021-03-10

Tom got into the car and drove off.
Tom stieg ins Auto und fuhr weg.
Tatoeba v2021-03-10

He got into the car and drove off.
Er stieg ins Auto und fuhr weg.
Tatoeba v2021-03-10

She got into the car and drove off.
Sie stieg ins Auto und fuhr davon.
Tatoeba v2021-03-10

Tom got on his motorcycle and drove off.
Tom stieg auf sein Motorrad und fuhr davon.
Tatoeba v2021-03-10

He slowly let the clutch out and drove off.
Er ließ die Kupplung langsam kommen und fuhr los.
Tatoeba v2021-03-10

And then we drove off into the sunset.
Und dann fuhren wir davon in den Sonnenuntergang.
OpenSubtitles v2018

I waited for them to make room for me, and while I was waiting, the truck drove off.
Und während ich wartete, fuhr der Lastwagen davon.
OpenSubtitles v2018

About nine o'clock, somebody started up that auto and drove off awfully fast.
Gegen neun Uhr startete jemand den Wagen und raste davon.
OpenSubtitles v2018

They drove off in the wrong direction, then doubled back.
Sie fuhren in die falsche Richtung weg und kehrten dann um.
OpenSubtitles v2018

And with tears in our eyes, we drove off to look for another place to put the garbage.
Mit Tränen in den Augen fuhren wir weiter und suchten einen anderen Abladeplatz.
OpenSubtitles v2018

So I drove off and he gave me the address on the way.
Ich fuhr los, und er gab mir die Adresse während der Fahrt.
OpenSubtitles v2018