Translation of "Drive socket" in German

In completely assembled state the drive socket is inserted between the outside front end of a truncated conical end piece and a joint member (cf. Mengeringhausen, Raumfachwerke aus Staeben und Knoten, Bauverlag GmbH Wiesbaden and Berlin, 7th edition 1975, page 68).
Im fertig montierten Zustand ist die Treibmuffe zwischen dem äußeren Stirnende eines kegelstumpfförmigen Endstücks und einem Knotenstück eingespannt (vgl. Mengeringhausen, Raumfachwerke aus Stäben und Knoten, Bauverlag GmbH Wiesbaden u. Berlin, 7. Auflage 1975, Seite 68).
EuroPat v2

Indeed it is already known to bias (to lengthen) the screw bolts through the drive socket by means of a torque wrench to such a degree that the biasing force is greater than the dynamic charges being applied from the outside.
Es ist zwar bekannt, den Schraubbolzen über die Treibmuffe mittels eines Drehmomentschlüssels so stark vorzuspannen (zu längen), daß die Vorspannkraft größer ist als die von außen einwirkenden dynamischen Belastungen.
EuroPat v2

Therefore when the parts of the drive socket are adjusted axially in opposite directions by suitable relative movement, they are pressed against the relevant joint member or rod end and with continuing relative forward movement they cause the biasing of the screw bolt.
Wenn also die Teile der Treibmuffe axial in entgegengesetzter Richtung durch entsprechende Relativbewegung verstellt werden, werden sie gegen das jeweilige Knotenstück bzw. Stabende gedrückt und bei fortgesetzter Relativbewegung bewirken Sie die Vorspannung des Schraubbolzens.
EuroPat v2

The apparatus essentially comprises a drive base or socket 60, in whose foot 61 is placed a rotatable post 62, which on its other end carries on a support member 63 an arrangement of conveying means 67 with receptacles 66 constructed as a flat spiral.
Die Vorrichtung besteht in ihren wesentlichen Teilen aus einem Antriebssockel 60, in welchen der Fuss 61 eines drehbaren Ständers 62, der an seinem anderen Ende eine als ebene Spirale augebildete Anordnung des Transportmittels 67 mit Aufnehmern 66 auf einer Tragspinne 63 trägt.
EuroPat v2

Thus, the drive socket 60 is part of the loop means and the post constitute a type of return bundle.
Somit wäre streng genommen dewr Antriebssockel 60 Teil der Schlaufenanlage und die Ständer wären eine Art Retourgebinde.
EuroPat v2

The drive socket is equipped with a not shown electric motor, which by means of a not shown gear drives the foot 61 of rotatable post 62, as indicated by the two rotation arrows.
Der Antriebssockel ist mit einem hier nicht dargestellten Elektromotor ausgerüstet, der über ein ebenfalls nicht dargestelltes Getriebe den Fuss 61 des drehbaren Ständers 62 antreibt, wie dies durch zwei Drehpfeile angedeutet ist.
EuroPat v2

Correspondingly dimension rods of a lifting mechanism can be inserted through the rings for the insertion and lifting out of the post, which can be raised in tilt-proof manner from the drive socket on pallet body 70.
Durch die oesen lassen sich zum Einsetzen und Ausheben des Ständers entsprechend dimensionierte Stangen einer Hebevorrichtung einschieben, womit der Ständer kippsicher vom Antriebssockel auf den Palettkörper 70 gehoben werden kann.
EuroPat v2

The rotation member 13, 15, particularly the drive nut socket 15 has a stop limiter 15 a shaped as a surface with a normal pointing in the circumferential direction.
Das Rotationsglied 13, 15, insbesondere die Kupplungshülse 15 weist einen Stoppanschlag in der Gestalt einer Fläche, deren Flächennormale in Umfangsrichtung weist, auf.
EuroPat v2

The coupling 70 has a third coupling structure 73 at the coupling ring 14 and a fourth coupling structure 74 present at the rotation member 13, 15, preferably at drive nut socket 15 .
Die Kupplung 70 weist eine dritte Kupplungsstruktur 73 an dem Kupplungsring 14 und eine vierte Kupplungsstruktur 74 an dem Rotationsglied 13, 15, und insbesondere an der Kupplungshülse 15 auf.
EuroPat v2

For this purpose, the threaded pin 120 has a tool holder 126 in the shape of a socket drive on its opposite end.
Zu diesem Zweck weist der Gewindebolzen 120 an seinem entgegengesetzten Ende eine Werkzeugaufnahme 126 in Gestalt eines Inbusantriebs auf.
EuroPat v2

Between the threaded nut 13 and the drive nut socket 15 exists a circumferential notch which is engaged with a part of the housing 4, 18, namely the housing insert 4 such that the rotating member 13, 15 is rotatable versus the housing insert 4 but is not axially displaceable.
Zwischen der Gewindemutter 13 und der Kupplungshülse 15 ist eine Ringnut gebildet, in die ein Teil des Gehäuses 4, 18, nämlich ein Teil des Mechanikhalters 4 eingreift, so dass das Rotationsglied 13, 15 relativ zu dem Gehäuse 4 drehbar aber nicht axial bewegbar ist.
EuroPat v2

The rotating member 13, 15 may have two parts, namely a threaded nut 13 and a drive nut socket 15, which are rotationally and axially locked to each other and behave like a single part.
Das Rotationsglied 13, 15 weist zwei Teile, nämlich eine Gewindemutter 13 und eine Kupplungshülse 15 auf, die miteinander dreh- und axialfest verrastet sind und sich wie ein einziges Teil verhalten.
EuroPat v2

Between the threaded nut 13 and the drive nut socket 15 exists a circumferential groove that engages a part of the housing 4, 18 or a part that is fixed to the housing, in this example housing insert 4 .
Zwischen der Gewindemutter 13 und der Kupplungshülse 15 ist ein sich über den Umfang des Rotationsglieds 13, 15 erstreckende Ringnut angeordnet, in die ein Teil des Gehäuses 4, 18 oder ein gehäusefestes Element, in diesem Beispiel der Mechanikhalter 4 eingreift.
EuroPat v2

For this purpose, the threaded pin can have a tool holder in the shape of a socket drive, or something similar, on its opposite end.
Zu diesem Zweck kann der Gewindebolzen an seinem entgegengesetzten Ende eine Werkzeugaufnahme in Gestalt eines Inbusantriebs oder dergleichen aufweisen.
EuroPat v2

Preferably, the second coupling structure 82 is part of the rotating member 13, 15, more preferably part of the drive nut socket 15 .
Vorzugsweise wird die zweite Kupplungsstruktur 82 von dem Rotationsglied 13, 15, insbesondere der Kupplungshülse 15 gebildet.
EuroPat v2