Translation of "Drill hole" in German
Good.
Then
we
can
drill
a
hole
in
it.
Gut,
dann
können
wir
ein
Loch
reinmachen.
OpenSubtitles v2018
What
are
they
gonna
do?
Drill
a
hole
into
her
head?
Ihr
ein
Loch
in
den
Kopf
bohren?
OpenSubtitles v2018
And
we
just
the
help
y'all
hire
to
drill
a
hole.
Sie
heuern
uns
nur
an,
um
ein
Loch
zu
bohren.
OpenSubtitles v2018
We
will
drill
a
hole
through
this
swarm!
Wir
bohren
ein
Loch
durch
diesen
Schwarm.
OpenSubtitles v2018
I'm
gonna
drill
a
hole
in
my
head.
Ich
bin
gonna
ein
Loch
in
meinen
Kopf
bohren.
OpenSubtitles v2018
We
can
drill
a
burr
hole
here.
Wir
können
auch
hier
ein
Trepanationsloch
bohren.
OpenSubtitles v2018
Just
have
Frankenstein
drill
a
hole
in
his
noggin.
Frankenstein
braucht
bloß
ein
Loch
in
seinen
Schädel
zu
bohren.
OpenSubtitles v2018
Is
there
any
way
to
wake
her
up
after
you
drill
the
hole,
with
adrenaline
or
something?
Kann
man
sie
nach
dem
Bohren
irgendwie
aufwecken,
mit
Adrenalin
oder
so?
OpenSubtitles v2018
We're
going
to
put
you
out,
just
so
we
can
drill
the
hole.
Wir
werden
Sie
narkotisieren,
damit
wir
das
Loch
bohren
können.
OpenSubtitles v2018
We
can
drill
a
pilot
hole
right
there.
Hier
können
wir
ein
Pilotloch
bohren.
OpenSubtitles v2018
You
drill
a
hole
through
the
ice.
Damit
bohrt
man
ein
Loch
ins
Eis.
OpenSubtitles v2018
They
drill
a
hole,
take
a
sample,
send
it
to
the
lab,
see
what
they
got.
Man
bohrt
ein
Loch,
entnimmt
'ne
Probe
und
schickt
sie
ins
Labor.
OpenSubtitles v2018
They'd
drill
a
hole
in
the
person's
head.
Sie
bohren
ein
Loch
in
den
Kopf.
OpenSubtitles v2018
We'll
drill
a
hole
in
the
wall
and
force
gas
into
it.
Wir
bohren
ein
Loch
in
die
Wand
und
leiten
Gas
ein.
OpenSubtitles v2018
It
depends
on
the
diameter
of
the
drill
hole
and
on
the
therefrom
resulting
torque
and
pressing
forces.
Sie
hängt
ab
vom
Bohrlochdurchmesser
und
den
daraus
resultierenden
Drehmomenten
und
Andrukkräften.
EuroPat v2
The
drilling
tool
1
has
a
drill
bit
head
4
insertable
in
the
drill
hole
5.
Das
Bohrwerkzeug
1
greift
mit
seinem
Bohrkopf
4
in
eine
Bohrung
5
ein.
EuroPat v2
The
diameter
of
the
supporting
sleeve
8
generally
corresponds
to
the
drill
hole
diameter.
Der
Durchmesser
der
Stützhülse
8
entspricht
dem
Bohrlochdurchmesser.
EuroPat v2
The
small
diameter
of
the
ellipse
corresponds
approximately
to
the
diameter
of
the
drill
hole.
Der
kleine
Ellipsendurchmesser
entspricht
dabei
etwa
dem
Bohrlochdurchmesser.
EuroPat v2