Translation of "Dress it up" in German
We
dress
it
up
with
a
sprite-scaling
interface,
but
underneath
it's
just
paint-by-numbers.
Es
funktioniert,
ist
klasse,
wie
Vanille-Eis.
OpenSubtitles v2018
Well,
we'll
dress
it
up.
Nun,
wir
werden
es
schön
aussehen
lassen.
OpenSubtitles v2018
Sure,
you
dress
it
up
with
your
fancy
suits
and
your
handkerchiefs.
Sicher,
du
versteckst
es
hinter
deinen
schicken
Anzügen
und
deinen
Einstecktüchern.
OpenSubtitles v2018
Dress
it
up
any
way
you
want,
that's
what
it
was.
Nennen
Sie
es,
wie
Sie
wollen,
aber
das
war
es.
OpenSubtitles v2018
Ok,
you
can
dress
it
up
with
science
all
you
want.
Ok
du
kannst
es
mit
Wissenschaft
verschönern
so
viel
du
willst.
OpenSubtitles v2018
Or
dress
it
up
with
affectations
of
sanctity.
Oder
verbrämt
sie
mit
erkennbar
vorgetäuschter
Heiligkeit.
OpenSubtitles v2018
You
can
dress
it
up,but
it's
rotten
and
stinking
to
the
core.
Sie
können
es
verdecken,
aber
innen
ist
es
verfault.
OpenSubtitles v2018
You
can
dress
it
up
in
tatters.
Ihr
könnt
sie
in
Lumpen
kleiden.
ParaCrawl v7.1
We
make
the
fence
opaque
and
dress
it
up
in
time.
Wir
machen
den
Bauzaun
blickdicht
und
kleiden
ihn
zeitgemäß
ein.
CCAligned v1
You
can
dress
it
up
in
finery.
Ihr
könnt
sie
in
vollem
Staat
herausputzen.
ParaCrawl v7.1
Just
pick
the
best
one
and
dress
it
up.
Einfach
wählen
Sie
die
beste
und
verkleiden
Sie
es.
ParaCrawl v7.1