Translation of "Dress it up" in German

We dress it up with a sprite-scaling interface, but underneath it's just paint-by-numbers.
Es funktioniert, ist klasse, wie Vanille-Eis.
OpenSubtitles v2018

Well, we'll dress it up.
Nun, wir werden es schön aussehen lassen.
OpenSubtitles v2018

Sure, you dress it up with your fancy suits and your handkerchiefs.
Sicher, du versteckst es hinter deinen schicken Anzügen und deinen Einstecktüchern.
OpenSubtitles v2018

Dress it up any way you want, that's what it was.
Nennen Sie es, wie Sie wollen, aber das war es.
OpenSubtitles v2018

Ok, you can dress it up with science all you want.
Ok du kannst es mit Wissenschaft verschönern so viel du willst.
OpenSubtitles v2018

Or dress it up with affectations of sanctity.
Oder verbrämt sie mit erkennbar vorgetäuschter Heiligkeit.
OpenSubtitles v2018

You can dress it up,but it's rotten and stinking to the core.
Sie können es verdecken, aber innen ist es verfault.
OpenSubtitles v2018

You can dress it up in tatters.
Ihr könnt sie in Lumpen kleiden.
ParaCrawl v7.1

We make the fence opaque and dress it up in time.
Wir machen den Bauzaun blickdicht und kleiden ihn zeitgemäß ein.
CCAligned v1

You can dress it up in finery.
Ihr könnt sie in vollem Staat herausputzen.
ParaCrawl v7.1

Just pick the best one and dress it up.
Einfach wählen Sie die beste und verkleiden Sie es.
ParaCrawl v7.1