Translation of "Doused" in German
Well,
I
ran
an
analysis
of
the
substance
she
was
doused
in.
Ich
habe
die
Substanz,
mit
der
sie
übergossen
war,
überprüft.
OpenSubtitles v2018
You
see
it,
I've
doused
it.
Du
siehst,
ich
habe
schon
gegossen.
OpenSubtitles v2018
Said
that
Danny's
turnout
coat
was
doused
in
turpentine.
Er
besagt,
dass
Dannys
Feuerjacke
mit
Terpentin
übergossen
wurde.
OpenSubtitles v2018
He
doused
his
genitals
with
lighter
fluid
and
he
set
them
on
fire.
Hat
er
seine
Genitalien
mit
Feuerzeugbenzin
übergossen
und
angezündet.
OpenSubtitles v2018
We
doused
that
fire
in
33
minutes.
Wir
hatten
das
Feuer
in
33
Minuten
gelöscht.
OpenSubtitles v2018
My
eyes
feel
like
they've
been
doused
in
Tapatio.
Meine
Augen
fühlen
sich
an,
als
hätte
jemand
Tapatio
hinein
gegossen.
OpenSubtitles v2018
He
was
doused
in
gasoline
and
set
on
fire.
Er
wurde
mit
Benzin
übergossen
und
in
Brand
gesteckt.
OpenSubtitles v2018
Travis
appears
to
have
doused
himself
in
gasoline
as
well.
Travis
scheint
sich
auch
selbst
mit
Benzin
übergossen
zu
haben.
OpenSubtitles v2018
Then
doused
him
with
gasoline.
Dann
übergossen
Sie
ihn
mit
Benzin.
OpenSubtitles v2018
He
adds
that
all
other
fires
were
doused
and
then
re-lit
from
this
bonfire.
Dabei
wurden
vorerst
alle
Herdfeuer
gelöscht
und
dann
mit
dem
Feuerstein
neu
entzündet.
WikiMatrix v1