Translation of "Do not paint" in German
They
do
not
paint
what
we
see
before
us,
the
real
world
as
we
call
it.
Sie
malen
nicht
das,
was
wir
sehen,
die
sogenannte
Realität.
OpenSubtitles v2018
We
do
not
paint
according
to
the
instructions
of
others,
but
similar
to
the
example
pictures!
Wir
lackieren
nicht
nach
der
Vorschrift
anderer,
sondern
ähnlich
den
Beispielbildern!
CCAligned v1
I
do
not
really
paint
every
detail,
even
though
it
may
appear
that
way.
Ich
male
nicht
jedes
Detail,
auch
wenn
es
so
aussieht.
ParaCrawl v7.1
Usually
after
manufacturing
of
a
door
do
not
paint,
and
varnish.
Gewöhnlich
färben
nach
der
Herstellung
der
Tür
nicht,
und
lackieren.
ParaCrawl v7.1
Not
a
bit
I
do
not
paint,
in
working
condition.
Nicht
ein
bisschen
ich
nicht
malen,
in
einwandfreiem
Zustand.
ParaCrawl v7.1
I
do
not
paint
everything,
but
I
can
paint
everything.
Ich
male
nicht
alles,
aber
ich
kann
alles
malen.
ParaCrawl v7.1
Creative
Bisa
do
not
only
paint
their
houses
but
also
the
trees
in
front
of!
Kreative
Bisa
bemalen
nicht
nur
ihre
Häuser,
sondern
auch
die
Bäume
davor!
ParaCrawl v7.1
I
do
not
want
to
paint
intestines
of
the
bloodthirsty
contemporary
world.
Ich
will
nicht
den
Darm
der
gegenwärtigen
blutdürstigen
Welt
malen.
ParaCrawl v7.1
Wang:
I
do
not
only
paint
children.
Wang:
Ich
male
nicht
nur
Kinder.
ParaCrawl v7.1
Do
not
paint
impregnated
surfaces.
Imprägnierte
Flächen
nicht
mit
Farben
streichen.
ParaCrawl v7.1
The
figures
have
now
crystallized,
and
they
do
not
paint
an
en
couraging
picture.
Heute
haben
sich
diese
Zahlen
bestätigt,
und
die
Aussichten
sind
nicht
gerade
ermutigend.
EUbookshop v2
Do
not
paint
tracks
in
an
attempt
to
protect
them
from
ozone,
moisture
or
other
elements.
Gummiraupenketten
nicht
lackieren,
um
sie
vor
Ozon,
Feuchtigkeit
oder
ähnlichem
zu
schützen.
ParaCrawl v7.1
Painting:
Do
not
paint
in
temperatures
below
10°C
or
excessive
heat
above
25°C.
Nicht
bei
Temperaturen
unter
10°C
oder
übermäßiger
Hitze
über
25°C
anstreichen.
ParaCrawl v7.1
These
(own)
products
do
not
solve
the
paint,
but
break
down
certain
parts
of
the
paint.
Diese
(eigenen)
Produkte
lösen
nicht
die
Farbe,
sondern
bauen
nur
bestimmte
Teile
ab.
ParaCrawl v7.1
We
do
not
actually
paint
your
canvas,
rather
it
is
a
computer-generated
effect
that
is
printed.
Wir
bemalen
nicht
Ihre
Leinwand,
sondern
es
ist
ein
computergenerierte
Effekt,
der
gedruckt
wird.
ParaCrawl v7.1
Not
to
look
elaborate,
do
not
paint
with
extending
eyelash
ink.
Um
gekünstelt
nicht
auszusehen,
streichen
Sie
von
der
verlängernden
Tusche
der
Wimper
nicht
an.
ParaCrawl v7.1
If
you
do
not
want
to
paint
the
walls
yourself,
organize
a
painter
in
good
time.
Wenn
Sie
nicht
selbst
die
Wände
streichen
möchten,
organisieren
Sie
rechtzeitig
einen
Maler.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
they
are
both
light-and
color-fast
and
do
not
require
paint
for
their
durability.
Außerdem
sind
sie
sowohl
licht-
als
auch
farbbeständig
und
benötigen
keinen
Anstrich
für
ihre
Haltbarkeit.
ParaCrawl v7.1
You
do
not
adjust
paint
or
colour.
Sie
bringen
keine
Farbe
an.
ParaCrawl v7.1
I
do
not
want
to
exaggerate
matters,
I
do
not
wish
to
paint
a
totally
rosy
picture,
but
there
are
changes
which
we
must
respond
to.
Ich
will
das
nicht
übertreiben,
ich
will
da
nicht
den
Himmel
blau
malen,
aber
es
sind
Veränderungen,
auf
die
wir
reagieren
müssen.
Europarl v8
The
fact
is
that
CFO,
who
I
do
not
paint
as
plaster
saints,
the
moment
that
our
investigation
commenced,
stopped
the
discriminatory
sales.
Tatsache
ist,
daß
das
CFO,
das
durchaus
nicht
ohne
Fehl
und
Tadel
ist,
seine
diskriminierenden
Verkaufspraktiken
sofort
einstellte,
als
wir
mit
unserer
Untersuchung
begannen.
Europarl v8