Translation of "Divided through" in German
They
divided
Europe
through
the
Hitler-Stalin
pact.
Sie
führten
zur
Aufteilung
Europas
durch
den
Hitler-Stalin-Pakt.
Europarl v8
The
beam
of
light
is
divided
and
sent
through
two
layers
of
different
thickness.
Der
Lichtstrahl
wird
aufgeteilt
und
durch
zwei
Schichten
unterschiedlicher
Dicke
gesandt.
ParaCrawl v7.1
We
are
connected
through
emotions,
divided
through
language
and
tradition
Wir
sind
einander
verbunden
durch
Gefühle,
getrennt
durch
Sprache
und
Tradition.
CCAligned v1
The
bag
can
easily
be
divided
through
the
supplied
dividers.
Die
Tasche
ist
durch
die
mitgelieferten
Trennstege
leicht
einzuteilen.
ParaCrawl v7.1
For
its
unmistakeable
appearance
the
building
was
divided
horizontally
through
the
middle.
Für
diese
unverkennbare
Optik
wurde
das
Gebäude
horizontal
mittig
unterteilt.
ParaCrawl v7.1
Thus,
the
number
of
teeth
of
the
workpiece
divided
through
the
number
of
screw
channels
must
not
be
integer.
Die
Zähnezahl
des
Werkstück
geteilt
durch
die
Anzahl
der
Schneckengänge
darf
dann
also
nicht
ganzzahlig
sein.
EuroPat v2
The
schoolyard
was
unsatisfactorily
arranged
and
divided
through
a
steep
embankment.
Der
Schulhof
wurde
durch
eine
sehr
steile
Böschung
geteilt
und
war
nur
unbefriedigend
gestaltet.
ParaCrawl v7.1
The
chief
victim
of
their
land-grab
was
Bosnia,
which
they
divided
and
ravaged
through
various
proxies.
Das
Hauptopfer
ihrer
Bessenheit
nach
Landbesitz
war
Bosnien,
das
sie
teilten
und
durch
mehrere
Vollmachten
beiderseits
schwer
zeichneten.
News-Commentary v14
Two
neighboring
filter
elements
form
between
their
filter
surfaces
ZFF
opposite
each
other,
a
suspension
chamber,
which
is
divided,
through
a
flow
drive
device
AV,
also
disc-form
as
a
whole,
projecting
radially
inward,
into
two
suspension
chambers
SPR.
Zwei
benachbarte
Filterelemente
bilden
zwischen
ihren
einander
gegenüberliegenden
Filterflächen
ZFF
eine
Suspensionsraumkammer,
die
durch
eine
radial
hineinragende,
ebenfalls
insgesamt
scheibenförmige
Strömungsantriebsvorrichtung
AV
in
zwei
Suspensionsräume
SPR
unterteilt
ist.
EuroPat v2
The
process
as
claimed
in
claims
5
or
6,
wherein
a
multifilament
yarn
is
divided
after
spinning
through
a
nozzle
and
subsequent
solidification
but
before
a
first
wind-up
into
at
least
two
strands
and
at
least
one
strand
is
treated
with
a
special
finish
which
imparts
to
the
treated
filaments
a
crack
index
of
more
than
5.
Verfahren
nach
Anspruch
5
oder
6,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
ein
multifiler
Faden
nach
dem
Ausspinnen
aus
einer
Düse
unter
anschließender
Verfestigung
jedoch
vor
einem
ersten
Aufwickeln
in
wenistens
zwei
Teilstränge
aufgeteilt
wird
und
wenigstens
ein
Teilstrang
mit
einer
speziellen
Präparation
behandelt
wird,
die
den
behandelten
Einzelfilamenten
einen
Rißindex
größer
5
verleiht.
EuroPat v2
To
prevent
jamming
and
hence
obstruction
of
the
flow
of
the
spiral
12
of
ice
to
be
divided
up
through
the
cascaded
cutters
16
and
deflector
17,
guide
surfaces
21
have
been
sloped
in
this
embodiment
at
such
a
slight
angle
33
to
the
direction
in
which
spiral
12
of
ice
is
conveyed
as
indicated
by
arrow
11
that
cross-section
30
of
penetration
merges
into
a
slightly
expanded
cross-section
30'.
Um
eine
Verklemmung
und
damit
eine
Behinderung
des
Durchflusses
der
zu
unterteilenden
Eiswendel
12
durch
das
Schaufelgitter
der
Messer
16
und
des
Abweisers
17
zu
verhindern,
sind
hier
die
Führungsflächen
21
in
einem
sehr
kleinen
Winkel
33
gegenüber
der
Förderrichtung
der
Eiswendel
12
gemäss
Pfeil
11
so
schräggestellt
angeordnet,
dass
sich
der
Durchtrittsquerschnitt
30
auf
dem
Förderweg
zu
einem
Durchtrittsquerschnitt
30'
geringfügig
vergrössert.
EuroPat v2
If
desired,
the
flow
of
water
flowing
out
of
the
UV
discharge
lamp
may
be
divided
and
passed
through
a
plurality
of
adjacent
reaction
units
(D).
Gewünschtenfalls
kann
der
aus
der
UV-Durchflußlampe
abfließende
Wasserstrom
geteilt
und
durch
mehrere
nebeneinander
liegende
Reaktionseinheiten
(D)
geleitet
werden.
EuroPat v2
Thus,
the
introduced
gas
is
instantly
finely
divided
in
the
liquid
and
subsequently
fed
as
finely
divided
bubbles
through
the
support
plate
into
the
fluidized
bed
or
fixed
bed.
Dadurch
wird
das
eingebrachte
Gas
durch
die
Rühreinrichtung
sogleich
in
der
Flüssigkeit
fein
verteilt
und
dann
als
fein
verteilte
Blasen
durch
die
Trägerplatte
in
das
Festbett
bzw.
Fließbett
eingebracht.
EuroPat v2
After
cooling
the
motor
25
the
current
of
cooling
air
that
is
generated
by
the
fan
of
the
electric
motor
25
is
divided,
part
passing
through
an--for
example,
annular--opening
26
in
the
base
11
and
into
the
processing
area,
and
part
passing
through
an
annular
gap
27
above
the
base
11,
the
direction
of
the
current
being
diverted
into
the
annular
chamber
15
by
a
bell-shaped
cowling
28.
Der
vom
Lüfterrad
des
Elektromotors
25
erzeugte
Kühlluftstrom
wird
nach
Kühlung
des
Motors
25
teilweise
durch
eine
beispielsweise
ringförmige,
die
hohle
Welle
18
umschließende
öffnung
26
im
Boden
11
in
den
Behandlungsraum
9
und
teilweise
durch
einen
Ringspalt
27
oberhalb
des
Bodens
11
unter
Umleitung
der
Strömungsrichtung
mittels
eines
glockenförmigen
Leitbleches
28
in
die
Ringkammer
15
geleitet.
EuroPat v2
The
tongues
14
are
each
divided
through
a
slot
18
extending
in
parallel
with
the
longitudinal
center
axis,
and
which
extends
radially
up
to
the
ring-shaped
body
of
the
slider
5.
Die
Zungen
14
sind
durch
jeweils
einen
parallel
zur
Mittelachse
verlaufenden
Schlitz
18
getrennt,
der
sich
radial
bis
in
den
ringförmigen
Körper
des
Schiebers
5
fortsetzt.
EuroPat v2
Thereafter,
the
moist
solid
was
removed
and
filtered
off
from
the
finely
divided
hydrated
silica
through
a
sieve,
and
was
then
dried
at
65°
C.
under
vacuum.
Im
Anschluß
daran
wurde
der
feuchte
Feststoff
entnommen
und
über
ein
Sieb
von
feinteiliger
Kieselsäure
abfiltriert
und
dann
bei
65°C
im
Vakuum
getrocknet.
EuroPat v2