Translation of "Disowning" in German
He
wanted
to
reassure
Debré
without
disowning
his
colleague
Mansholt.
Er
will
Debré
beruhigen,
ohne
seinen
Kollegen
Mansholt
zu
verleugnen.
EUbookshop v2
Getting
a
promotion
at
work,
perfecting
the
tango...
disowning
my
mother,
getting
liposuction
under
my
chin.
Eine
Beförderung,
den
Tango
perfektionieren...
meine
Mutter
verleugnen,
unterm
Kinn
Fett
absaugen
lassen.
OpenSubtitles v2018
This
enormous,
great
and
beautiful
country
-
the
'emerald
belt'
as
it
was
called
in
our
geography
books
-
must
not
be
allowed
to
become
isolated,
and
we
have
to
find
some
way
to
show
it
that
we
are
not
disowning
it
but
embracing
it.
Dieses
riesige,
gewaltige,
aber
auch
herrliche
Land
-
in
unseren
Geographiebüchern
wurde
es
Smaragdgürtel
genannt
-
darf
nicht
isoliert
werden,
und
wir
müssen
Indonesien
irgendwie
zu
erkennen
geben,
daß
wir
es
nicht
verstoßen,
sondern
in
unsere
Arme
schließen.
Europarl v8
He's
disowning
her.
Er
verleugnet
sie.
OpenSubtitles v2018
This
enormous,
great
and
beautiful
country
—
the
'emerald
belt'
as
it
was
called
in
our
geography
books
—
must
not
be
allowed
to
become
isolated,
and
we
have
to
find
some
way
to
show
it
that
we
are
not
disowning
it
but
embracing
it.
Dieses
riesige,
gewaltige,
aber
auch
herrliche
Land
—
in
unseren
Geographiebüchern
wurde
es
Smaragdgürtel
genannt
—
darf
nicht
isoliert
werden,
und
wir
müssen
Indonesien
irgendwie
zu
erkennen
geben,
daß
wir
es
nicht
verstoßen,
sondern
in
unsere
Arme
schließen.
EUbookshop v2
Michael
Jastram’s
works
certainly
achieve
this,
by
not
disowning
tradition,
yet
refusing
to
cling
to
it
–
thus
finding
values
that
are
right
by
his
measure.
Das
tun
die
Werke
von
Michael
Jastram
allemal,
indem
sie
die
Tradition
nicht
verleugnen,
aber
auch
nicht
festhalten
an
ihr
–
also
Werte
im
eigenen
Maß
finden.
ParaCrawl v7.1
State
that
you
no
longer
want
to
be
in
contact,
that
you
are
disowning
them,
and
that
if
they
try
to
contact
you
you'll
take
legal
action.
Erkläre,
dass
du
nicht
mehr
in
Kontakt
treten
willst,
dass
du
sie
verleugnest
und
dass
du
juristische
Schritte
einleiten
wirst,
falls
sie
versuchen,
dich
zu
kontaktieren.
ParaCrawl v7.1
Separately
from
other
people
and
disowning
the
world
itself,
a
person
is
left
to
wander
alone
and
is
much
more
susceptible
to
mass
manipulation
and
state
control.
Getrennt
von
anderen
Menschen
und
die
Welt
selbst
verleugnend,
wird
eine
Person
allein
gelassen
und
ist
viel
anfälliger
für
Massenmanipulation
und
staatliche
Kontrolle.
ParaCrawl v7.1
But
there
were
also
false
prophets
among
the
people,
as
there
will
be
teachers
of
falsehood
among
you
also,
who
will
cunningly
introduce
fatal
divisions,
disowning
even
the
Sovereign
Lord
who
has
redeemed
them,
and
bringing
on
themselves
swift
destruction.
Es
waren
auch
falsche
Propheten
unter
dem
Volk,
wie
auch
unter
euch
sein
werden
falsche
Lehrer,
die
nebeneinführen
werden
verderbliche
Sekten
und
verleugnen
den
HERRN,
der
sie
erkauft
hat,
und
werden
über
sich
selbst
herbeiführen
eine
schnelle
Verdammnis.
ParaCrawl v7.1
More
than
twenty
years
ago,
in
the
face
of
the
revisionist
upsurge,
Pierre
Vidal-Naquet
and
his
co-religionists
began
beating
a
retreat,
disowning
some
of
the
more
blatant
lies
of
their
own
propaganda.
Vor
mehr
als
zwanzig
Jahren
bliesen
Pierre
Vidal-Naquet
und
seine
Glaubensbrüder
angesichts
des
revisionistischen
Aufschwungs
zum
Rückzug,
indem
sie
einige
der
plumperen
Lügen
ihrer
eigenen
Propaganda
über
Bord
warfen.
ParaCrawl v7.1
More
than
twenty
years
ago,
Pierre
Vidal-Naquet
and
his
co-religionists
began
to
beat
a
retreat
in
the
face
of
the
revisionist
upsurge,
disowning
some
of
the
more
blatant
lies
of
their
own
propaganda.
Vor
mehr
als
zwanzig
Jahren
bliesen
Pierre
Vidal-Naquet
und
seine
Glaubensbrüder
angesichts
des
revisionistischen
Aufschwungs
zum
Rückzug,
indem
sie
einige
der
plumperen
Lügen
ihrer
eigenen
Propaganda
über
Bord
warfen.
ParaCrawl v7.1
These
are
times
people
run
after
worldly
pleasures,
comforts,
wealth,
securities
and
honour
forgetting
and
disowning
the
gift
and
blessings
which
I
bestow
upon
those
who
follow
My
Crucified
Son
to
redeem
the
world.
In
diesen
Zeiten
suchen
die
Menschen
weltliche
Vergnügungen,
Komfort,
Reichtum,
Sicherheiten
und
Ehre
und
vergessen
und
verleugnen
die
Geschenke
und
Segnungen
die
ich
jenen
gebe
die
Meinem
Gekreuzigten
Sohn
folgen
um
die
Welt
zu
erlösen.
ParaCrawl v7.1