Translation of "Disloyal" in German
But
discussing
my
friends
does
make
me
feel
disloyal.
Bei
meinen
Freundinnen
komm
ich
mir
schlecht
vor.
OpenSubtitles v2018
Your
Majesty,
he
is
not
disloyal
to
you.
He
loves
this
woman.
Reldresal
ist
Euch
nicht
untreu,
er
liebt
nur
diese
Frau.
OpenSubtitles v2018
In
every
city
and
province,
lists
of
the
disloyal
have
been
compiled.
In
jeder
Stadt
wurden
Listen
der
Untreuen
auf
gestellt.
OpenSubtitles v2018
Where
does
my
name
appear...
on
the
list
of
disloyal
enemies
of
the
state?
Wo
erscheint
denn
mein
Name...
auf
der
Liste
der
untreuen
Staatsfeinde?
OpenSubtitles v2018
And
then,
one
night,
I
gave
her
a
week's
notice.
I
accused
her
of
being
disloyal.
Dann
beschuldigte
ich
sie,
dass
sie
mir
untreu
wäre.
OpenSubtitles v2018
And
then
there's
the
disloyal.
Und
dann
gibt
es
die
Untreuen.
OpenSubtitles v2018
See?
I
don't
like
disloyal
people
either.
Ich
mag
treulose
Menschen
auch
nicht.
OpenSubtitles v2018
I
feel
disloyal,
saying
those
things
about
Angela.
Ich
fühle
mich
schlecht
dabei,
so
über
Angela
zu
reden.
OpenSubtitles v2018
But
it
seems
disloyal
to
Matthew.
Aber
es
ist
Matthew
gegenüber
treulos.
OpenSubtitles v2018