Translation of "Disclosure period" in German
There
are
three
periods
of
childbirth:
the
period
of
disclosure,
the
period
of
exile
and
the
afterbirth
period.
Es
gibt
drei
Phasen
der
Geburt:
die
Zeit
der
Enthüllung,
die
Zeit
des
Exils
und
die
Nachgeburt.
ParaCrawl v7.1
Disclosure
ends
the
period
of
secrecy
that
extends
back
to
at
least
1947
and
probably
much
earlier.
Enthüllung
beendet
die
Zeiten
der
Geheimhaltung,
die
mindestens
auf
das
Jahr
1947
zurückzuführen
sind,
möglicherweise
reichen
sie
sogar
noch
weiter
zurück.
ParaCrawl v7.1
This
Directive
establishes
requirements
in
relation
to
the
disclosure
of
periodic
and
ongoing
information
about
issuers
whose
securities
are
already
admitted
to
trading
on
a
regulated
market
situated
or
operating
within
a
Member
State.
Diese
Richtlinie
legt
Anforderungen
für
die
Veröffentlichung
regelmäßiger
und
laufender
Informationen
über
Emittenten
fest,
deren
Wertpapiere
bereits
zum
Handel
an
einem
in
einem
Mitgliedstaat
gelegenen
oder
dort
betriebenen
geregelten
Markt
zugelassen
sind.
DGT v2019
Such
reporting
should
be
included
in
periodic
disclosures
made
by
CRAs
to
ESMA
(
4
)
.
Solche
Berichte
sollten
von
den
regelmäßig
wiederkehrenden
Offenlegungen
der
Ratingagenturen
gegenüber
der
ESMA
umfasst
werden
(
4
)
.
ECB v1
Moreover
,
in
order
to
safeguard
the
proper
functioning
of
the
practice
of
issuing
unsolicited
credit
ratings
,
periodic
disclosures
made
by
credit
rating
agencies
to
ESMA
should
include
specified
information
related
to
the
issuance
of
such
ratings
.
Außerdem
sollten
die
periodischen
Offenlegungen
der
Ratingagen
turen
gegenüber
der
ESMA
zur
Sicherstellung
der
ordnungsgemäßen
Durchführung
von
unbe
auftragten
Ratings
entsprechende
Informationen
im
Zusammenhang
mit
der
Abgabe
dieser
Ra
tings
beinhalten
.
ECB v1
Timely
disclosure
of
periodic
information
ensures
that
all
financial
market
participants
have
access
to
relevant
financial
information
,
thus
helping
the
efficient
price
discovery
of
financial
assets
.
Die
rechtzeitige
Offenlegung
periodischer
Informationen
gewährleistet
,
dass
alle
Teilnehmer
am
Finanzmarkt
Zugang
zu
den
maßgeblichen
Finanzinformationen
haben
,
wodurch
die
effiziente
Festlegung
des
Preises
finanzieller
Vermögenswerte
begünstigt
wird
.
ECB v1
To
this
end
it
is
necessary
to
provide
that
disclosures
of
the
design
by
the
designer
or
his
successor
in
title,
or
abusive
disclosures
during
a
period
of
12
months
prior
to
the
date
of
the
filing
of
the
application
for
a
registered
Community
design
should
not
be
prejudicial
in
assessing
the
novelty
or
the
individual
character
of
the
design
in
question.
Daher
ist
vorzusehen,
dass
Offenbarungen
des
Geschmacksmusters
durch
den
Entwerfer
oder
seinen
Rechtsnachfolger
oder
missbräuchliche
Offenbarungen
während
eines
Zeitraums
von
12
Monaten
vor
dem
Tag
der
Einreichung
der
Anmeldung
eines
eingetragenen
Gemeinschaftsgeschmacksmusters
bei
der
Beurteilung
der
Neuheit
oder
der
Eigenart
des
fraglichen
Geschmacksmusters
nicht
schaden.
JRC-Acquis v3.0
Such
disclosure
may
take
the
form
of
an
independent
remuneration
policy
statement,
a
periodic
disclosure
in
annual
financial
statements
or
any
other
form.
Diese
Offenlegung
kann
in
Form
einer
getrennten
Erklärung
zur
Vergütungspolitik,
einer
regelmäßigen
Offenlegung
im
Jahresabschluss
oder
auf
eine
sonstige
Art
und
Weise
erfolgen.
TildeMODEL v2018
Therefore,
the
Australian
legal
and
supervisory
framework
meets
the
objectives
of
Regulation
(EC)
No
1060/2009
in
respect
of
the
management
of
conflicts
of
interest,
the
organisational
processes
and
procedures
that
a
credit
rating
agency
needs
to
have
in
place,
the
quality
of
ratings
and
of
rating
methodologies,
the
disclosure
of
credit
ratings
and
the
general
and
periodic
disclosure
of
credit
rating
activities.
Der
australische
Regelungs-
und
Kontrollrahmen
entspricht
daher
den
Zielen
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1060/2009
hinsichtlich
der
Handhabung
von
Interessenkonflikten,
der
organisatorischen
Abläufe
und
Verfahren,
über
die
Ratingagenturen
verfügen
müssen,
der
Qualität
von
Ratings
und
der
Ratingmethoden,
der
Bekanntgabe
von
Ratings
und
der
allgemeinen
und
regelmäßigen
Bekanntgabe
von
Ratingtätigkeiten.
DGT v2019
The
US
legal
and
supervisory
framework
meets
the
objectives
of
Regulation
(EC)
No
1060/2009
in
respect
of
the
management
of
conflicts
of
interest,
the
organisational
processes
and
procedures
that
a
credit
rating
agency
needs
to
have
in
place,
the
quality
of
ratings
and
of
rating
methodologies,
the
disclosure
of
credit
ratings
and
the
general
and
periodic
disclosure
of
credit
rating
activities.
Der
US-amerikanische
Regelungs-
und
Kontrollrahmen
entspricht
den
Zielen
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1060/2009
hinsichtlich
der
Handhabung
von
Interessenkonflikten,
der
organisatorischen
Abläufe
und
Verfahren,
über
die
Ratingagenturen
verfügen
müssen,
der
Qualität
von
Ratings
und
Ratingmethoden,
der
Bekanntgabe
von
Ratings
und
der
allgemeinen
und
regelmäßigen
Bekanntgabe
von
Ratingtätigkeiten.
DGT v2019
The
Canadian
legal
and
supervisory
framework
meets
the
objectives
of
Regulation
(EC)
No
1060/2009
in
respect
of
the
management
of
conflicts
of
interest,
the
organisational
processes
and
procedures
that
a
credit
rating
agency
needs
to
have
in
place,
the
quality
of
ratings
and
of
rating
methodologies,
the
disclosure
of
credit
ratings
and
the
general
and
periodic
disclosure
of
credit
rating
activities.
Der
kanadische
Regelungs-
und
Kontrollrahmen
entspricht
den
Zielen
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1060/2009
hinsichtlich
der
Handhabung
von
Interessenkonflikten,
der
organisatorischen
Abläufe
und
Verfahren,
über
die
Ratingagenturen
verfügen
müssen,
der
Qualität
von
Ratings
und
Ratingmethoden,
der
Bekanntgabe
von
Ratings
und
der
allgemeinen
und
regelmäßigen
Bekanntgabe
von
Ratingtätigkeiten.
DGT v2019
That
could
include
disclosure
of
notice
periods
in
relation
to
redemptions,
details
of
lock-up
periods,
an
indication
of
circumstances
in
which
normal
redemption
mechanisms
might
not
apply
or
may
be
suspended,
and
details
of
any
measures
that
may
be
considered
by
the
governing
body,
such
as
gates,
side
pocketing,
as
they
have
an
impact
on
the
specific
redemption
rights
of
investors
in
the
particular
AIF.
Dies
könnte
die
Bekanntgabe
von
Kündigungsfristen
in
Bezug
auf
Rücknahmen,
Einzelheiten
zu
Bindungsfristen,
eine
Angabe
der
Umstände,
unter
denen
die
normalen
Rücknahmemechanismen
möglicherweise
nicht
gelten
oder
ausgesetzt
werden
können,
und
Einzelheiten
zu
Maßnahmen
beinhalten,
die
vom
Leitungsgremium
erwogen
werden
könnten,
wie
etwa
Gates
oder
die
Bildung
von
Side
Pockets,
da
sich
diese
auf
die
spezifischen
Rücknahmerechte
der
Anleger
eines
bestimmten
AIF
auswirken.
DGT v2019
The
Japanese
framework
meets
the
objectives
of
Regulation
(EC)
No
1060/2009
in
respect
of
the
management
of
conflicts
of
interest,
the
organisational
processes
and
procedures
that
a
credit
rating
agency
needs
to
have
in
place,
the
quality
of
ratings
and
of
rating
methodologies,
the
disclosure
of
credit
ratings
and
the
general
and
periodic
disclosure
of
credit
rating
activities.
Der
japanische
Rahmen
entspricht
den
Zielen
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1060/2009
hinsichtlich
der
Handhabung
von
Interessenkonflikten,
der
organisatorischen
Abläufe
und
Verfahren,
über
die
Ratingagenturen
verfügen
müssen,
der
Qualität
von
Ratings
und
Ratingmethoden,
der
Offenlegung
von
Ratings
und
den
allgemeinen
und
regelmäßigen
Bekanntgaben
über
Ratingtätigkeiten.
DGT v2019
Tothis
end
it
is
necessary
to
provide
that
disclosures
of
the
design
by
thedesigner
or
his
successor
in
title,
or
abusive
disclosures
during
a
period
of12
months
prior
to
the
date
of
the
filing
of
the
application
for
a
registered
Community
design
should
not
be
prejudicial
in
assessing
the
novelty
or
theindividual
character
of
the
design
in
question.
Daher
istvorzusehen,
dass
Offenbarungen
des
Geschmacksmusters
durch
den
Entwerfer
oder
seinen
Rechtsnachfolger
oder
missbräuchliche
Offenbarungenwährend
eines
Zeitraums
von
12
Monaten
vor
dem
Tag
der
Einreichung
der
Anmeldung
eines
eingetragenen
Gemeinschaftsgeschmacksmusters
bei
der
Beurteilung
der
Neuheit
oder
der
Eigenart
des
fraglichen
Geschmacksmusters
nicht
schaden.
EUbookshop v2
Particularly
problematic
are
selective
conversations
with
analysts
and
media,
e.g.
in
the
context
of
disclosure
of
periodic
information
or
extraordinary
transactions,
if
the
same
information
has
not
been
made
available
to
the
public
in
accordance
with
the
ad
hoc
publicity
provisions.
Besonders
problematisch
sind
daher
selektive
Gespräche
mit
Analysten
oder
Medien,
z.B.
im
Umfeld
der
Bekanntgabe
von
periodischen
Informationen
oder
von
außergewöhnlichen
Transaktionen,
wenn
dieselben
Informationen
nicht
vorher
gemäß
den
Vorschriften
zur
Ad
hoc-Publizität
veröffentlicht
wurden.
ParaCrawl v7.1
Errors
in
recognition,
measurement,
presentation
or
disclosure
from
previous
periods
are
to
be
treated
in
accordance
with
IAS
8p42
in
the
form
of
a
retrospective
correction
(restatement).
Fehler
in
der
Erfassung,
Bewertung,
Darstellung
und
Offenlegung
aus
Vorperioden
sind
nach
IAS
8p42
im
Sinne
einer
rückwirkenden
Korrektur
(«Restatement»)
zu
behandeln.
ParaCrawl v7.1