Translation of "Digital landscape" in German
How
does
progress
in
the
digital
landscape
affect
the
finance
sector?
Wie
wirkt
sich
der
Fortschritt
in
der
digitalen
Landschaft
auf
den
Finance-Bereich
aus?
CCAligned v1
Today's
modern
enterprise
organization
is
operating
within
a
digital
landscape
full
of
risk
and
uncertainty.
Moderne
Unternehmen
bewegen
sich
heutzutage
in
einer
digitalen
Landschaft
voller
Risiken
und
Unsicherheiten.
ParaCrawl v7.1
Digital
landscape
dedicated
to
the
I
Am
movement
and
Bhajan
yogi.
Digitale
Landschaft,
die
der
Ich-Bewegung
und
dem
Bhajan-Yogi
gewidmet
ist.
CCAligned v1
The
diversity
of
the
digital
product
landscape
offers
many
a
tricky
challenge
for
QA
Manager.
Die
Vielfalt
der
digitalen
Produktlandschaft
bietet
für
QA
Manager
so
manch
knifflige
Herausforderung.
CCAligned v1
An
essential
prerequisite
for
doing
so
is
a
unified
digital
landscape
that
integrates
information
and
communication.
Eine
unabdingbare
Voraussetzung
dafür
ist
eine
verzahnte,
digitale
Informations-
und
Kommunikationslandschaft.
ParaCrawl v7.1
The
digital
media
marketing
landscape
is
always
changing.
Die
Welt
der
digitalen
Medien
unterliegt
ständigen
Veränderungen.
ParaCrawl v7.1
His
pioneering
work
on
digital
landscape
models
has
also
been
adopted
in
German
traffic
planning.
Seine
Pionierarbeiten
über
digitale
Geländemodelle
fanden
auch
in
der
deutschen
Verkehrswegeplanung
Berücksichtigung.
ParaCrawl v7.1
In
this
digital
landscape,
customers
do
not
want
to
be
slowed
down
in
their
online
payment
journey.
In
dieser
digitalen
Landschaft
wollen
die
Kunden
bei
ihrer
Online-Zahlungsreise
nicht
verlangsamt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
digital
media
landscape
is
changing
rapidly.
Die
digitale
Medienlandschaft
verändert
sich
rapide.
ParaCrawl v7.1
In
2017,
the
digital
media
landscape
was
shaped
by
alliances
and
partnerships.
Die
digitale
Medienwelt
stand
2017
im
Zeichen
von
Allianzen
und
Partnerschaften.
ParaCrawl v7.1
The
digital
landscape
with
mountains
and
rivers
contrasts
beautifully
with
the
orange
octagon
handkerchiefs.
Die
digitale
Landschaft
mit
den
Bergen
und
Flüssen
kontrastiert
wunderschön
mit
den
orangefarbenen
Taschentüchern.
ParaCrawl v7.1
Content
determines
how
successful
companies
can
achieve
their
business
goals
in
the
digital
landscape.
Inhalte
entscheiden
darüber,
wie
erfolgreich
Unternehmen
ihre
Geschäftsziele
im
digitalen
Bereich
umsetzen
können.
ParaCrawl v7.1
Researchers
have
observed
hackers
leveraging
old
techniques
to
reuse
in
today's
current
digital
landscape.
Forscher
haben
herausgefunden,
dass
Hacker
alte
Techniken
in
der
aktuellen
digitalen
Landschaft
einsetzen.
ParaCrawl v7.1
Nick
has
also
worked
across
the
digital
marketing
landscape
with
roles
at
programmatic
tech
companies
and
media
agencies.
Nick
hat
in
der
Digital
Marketing
Branche
in
unterschiedlichen
Aufgabenbereichen
bei
programmatischen
Tech-Unternehmen
und
Medienagenturen
gearbeitet.
ParaCrawl v7.1
For
a
business
to
thrive
in
today's
digital
landscape,
customer
service
is
paramount.
Für
ein
Unternehmen
in
der
heutigen
digitalen
Landschaft
gedeihen,
Kundenservice
ist
von
größter
Bedeutung.
ParaCrawl v7.1
Conversational
User
Interfaces
(CUI)
will
change
the
digital
landscape
in
the
coming
years.
Conversational
User
Interfaces
(CUI)
werden
die
digitale
Landschaft
in
den
kommenden
Jahren
verändern.
ParaCrawl v7.1
Technological
developments,
especially
in
terms
of
making
information,
content
and
knowledge
available
online,
have
been
extremely
swift,
and
in
little
more
than
a
decade
the
'digital'
landscape
has
changed
drastically,
with
mass
access
to
the
Internet
and
mobile
communications.
Technologische
Entwicklungen,
besonders
bezüglich
der
Online-Bereitstellung
von
Informationen,
Inhalten
und
Wissen,
haben
extrem
schnell
stattgefunden,
und
in
etwas
weniger
als
einem
Jahrzehnt
hat
sich
die
"digitale"
Landschaft,
mit
Massenzugang
zum
Internet
und
Mobilkommunikation,
drastisch
verändert.
Europarl v8
The
new
digital
landscape
is
still
taking
shape,
and
countries
have
an
opportunity
to
redefine
their
comparative
advantages.
Die
neue
digitale
Landschaft
ist
immer
noch
im
Aufbau
begriffen,
und
die
Länder
haben
jetzt
die
Möglichkeit,
ihre
jeweiligen
Stärken
neu
zu
definieren.
News-Commentary v14
In
a
heterogeneous
digital
data
landscape,
where
it
is
estimated
that
only
28%
of
research
output
is
managed
in
digital
repositories26,
a
new
strategy
for
the
management
of
scientific
information
and
associated
policies
needs
to
be
developed,
based
on
the
path-finding
activities
of
key
research
stakeholders
(e.g.
EMBL,
ESA,
ECMWF,
CERN27)
as
well
as
academic
institutions
and
libraries.
Angesichts
einer
heterogenen
Digitaldatenlandschaft,
in
der
nur
schätzungsweise
28
%
der
Forschungsergebnisse
in
digitalen
Datendepots
verwaltet
wird26,
ist
es
notwendig,
eine
neue
Strategie
für
die
Verwaltung
wissenschaftlicher
Informationen
und
die
damit
verbundenen
politischen
Aufgaben
aufzustellen,
und
zwar
auf
der
Grundlage
der
wegweisenden
Vorarbeiten
maßgeblicher
Forschungsträger
(z.
B.
EMBL,
ESA,
ECMWF,
CERN27)
sowie
akademischer
Einrichtungen
und
Bibliotheken.
TildeMODEL v2018
The
new
digital
landscape
will
create
opportunities
for
European
creators
as
long
as
the
rules
offer
legal
certainty
and
clarity
to
all
players.
In
der
neuen
digitalen
Landschaft
werden
Möglichkeiten
für
europäische
Kulturschaffende
entstehen,
sofern
die
Vorschriften
für
Rechtssicherheit
und
Klarheit
für
alle
Akteure
sorgen.
TildeMODEL v2018