Translation of "Deviated from" in German
And
indeed
those
who
do
not
believe
in
the
Hereafter
are
deviated
from
the
Straight
Path.
Jene,
die
an
das
Jenseits
nicht
glauben,
weichen
vom
Weg
ab.
Tanzil v1
But
those
who
do
not
believe
in
the
Hereafter
have
indeed
deviated
from
that
path.
Jene,
die
an
das
Jenseits
nicht
glauben,
weichen
vom
Weg
ab.
Tanzil v1
I
don't
know,
but
he
deviated
from
our
plan.
Ich
weiß
nicht,
aber
er
hat
den
Plan
geändert.
OpenSubtitles v2018
She
deviated
from
the
plan
and
now
the
entire
crew's
in
jeopardy.
Sie
ist
vom
Plan
abgewichen
und
hat
die
Crew
in
Gefahr
gebracht.
OpenSubtitles v2018
However,
their
sensor
logs
indicate
they
deviated
from
their
assigned
course
on
two
occasions.
Sie
sind
allerdings
zweimal
von
ihrem
vorgeschriebenen
Kurs
abgewichen.
OpenSubtitles v2018
We
have
deviated
from
our
flight
plan,
crossed
the
Neutral
Zone,
disobeyed
a
direct
order
to
return.
Wir
haben
unseren
Flugplan
geändert,
die
Neutrale
Zone
durchquert
und
Befehle
ignoriert.
OpenSubtitles v2018
Falcon
1'
you
have
deviated
from
your
flightplan.
Falcon
1,
Sie
sind
von
Ihrer
Flugroute
abgekommen.
OpenSubtitles v2018
Human
society
has
deviated
from
these
moral
standards.
Die
menschliche
Gesellschaft
ist
von
diesen
moralischen
Maßstäben
abgewichen.
WikiMatrix v1
Very
few
pre-dreadnoughts
deviated
from
this
arrangement.
Nur
wenige
Folgen
weichen
von
diesem
Schema
ab.
WikiMatrix v1
Thus,
the
SEW
deviated
officially
from
the
course
of
the
SED
for
the
first
time.
Damit
wich
die
SEW
erstmals
offiziell
vom
Kurs
der
SED
ab.
WikiMatrix v1
Investment
cost
and
implementation
duration
deviated
only
moderately
from
forecasts.
Investitionskosten
und
Durchführungsdauer
wichen
nur
geringfügig
von
den
ursprünglichen
Prognosen
ab.
EUbookshop v2
He
deviated
from
his
original
plan.
Er
wich
von
seinem
ursprünglichen
Plan
ab.
OpenSubtitles v2018
This
procedure,
which
deviated
from
the
Rules
of
Procedure,
was
made
official
in
September
1973.
Dieses
von
der
Geschäftsordnung
abweichende
Verfahren
wurde
im
September
1973
formell
bestätigt.
EUbookshop v2
The
general
terms
and
conditions
can
be
deviated
from
only
in
writing.
Von
den
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
kann
nur
durch
schriftliche
Vereinbarung
abgewichen
werden.
ParaCrawl v7.1