Translation of "Details" in German
I
do
not
want
to
split
hairs
over
a
few
details
therefore.
Ich
werde
daher
keine
Haarspalterei
über
einige
Details
betreiben.
Europarl v8
I
am
sorry
about
the
long
answer
but
the
details
were
also
substantial.
Verzeihen
Sie
bitte
die
lange
Antwort,
aber
die
Einzelheiten
waren
auch
wichtig.
Europarl v8
However,
we
do
need
to
be
careful
about
details
and
timing.
Wir
müssen
jedoch,
was
Einzelheiten
und
zeitliche
Aspekte
betrifft,
vorsichtig
sein.
Europarl v8
Madam
President,
earlier,
I
spoke
about
the
technical
details.
Frau
Präsidentin,
zuvor
habe
ich
über
die
technischen
Einzelheiten
gesprochen.
Europarl v8
In
this
question,
the
honourable
Member
also
provides
details
of
other
incidents.
In
seiner
Anfrage
nennt
der
Herr
Abgeordnete
auch
Details
zu
anderen
Vorfällen.
Europarl v8
I
will
announce
details
quite
soon.
Ich
werde
Sie
schon
bald
über
weitere
Einzelheiten
informieren.
Europarl v8
I
do
not
want
to
go
into
the
details
of
her
continued
detention.
Ich
möchte
nicht
in
die
Einzelheiten
ihrer
fortgesetzten
Haft
gehen.
Europarl v8
I
do
not
wish
to
comment
on
these
reasons
or
go
into
details.
Ich
möchte
diese
nicht
kommentieren,
nicht
in
Einzelheiten
gehen.
Europarl v8
No,
these
are
not
trivial
details.
Nein,
das
sind
keine
lächerlichen
Details.
Europarl v8
We
know
of
only
five,
and
only
a
few
details
of
those.
Wir
wissen
nur
von
fünf,
und
auch
da
nur
gewisse
Einzelheiten.
Europarl v8
As
far
as
the
details
of
this
crisis
are
concerned,
I
would
like
to
expressly
commend
the
Commission.
Was
die
Details
dieser
Krise
betrifft,
möchte
ich
die
Kommission
ausdrücklich
loben.
Europarl v8