Translation of "Destructible" in German

The discharge outlet 1a is closed by a destructible membrane 1b.
Die Abgabeöffnung 1a wird durch eine zerstörbare Membran 1b verschlossen.
EuroPat v2

The walls of the container are formed of a destructible material, preferably glass or plastic.
Die Behälterwandungen bestehen aus einem zerstörbaren Material, vorzugsweise Glas oder Kunststoff.
EuroPat v2

This partition 38 is destructible by the reactor-meltdown products.
Diese Trennwand 38 ist von der Kernschmelze zerstörbar.
EuroPat v2

Destructible environments, pumping up and good music await you.
Zerstörbare Umgebungen, Pumpen und gute Musik erwarten Sie.
ParaCrawl v7.1

In the game environment, everything is completely destructible.
In der Spielumgebung ist alles komplett zerstörbar.
ParaCrawl v7.1

Play a range of devastating weapons in totally destructible multiplayer battle arenas.
Spielen Sie eine Reihe von verheerenden Waffen in völlig zerstörbare Mehrkampfarenen.
ParaCrawl v7.1

Completely destructible levels and bright retro style graphics will keep you entertained for hours!
Völlig zerstörbare Level und helle Grafiken im Retro-Stil werden Sie stundenlang unterhalten!
ParaCrawl v7.1

The destructible film 4 is shaped here as a blister 40 .
Die zerstörbare Folie 4 ist hier als Blister 40 gestaltet.
EuroPat v2

On the rear wall of the bag 3, the destructible line 13 is shown.
Auf der Beutelrückwand 3 ist die zerstörbare Linie 13 wiedergegeben.
EuroPat v2

The destructible portions thus act as a damper during inflation and deployment.
Die zerstörbaren Bereiche wirken somit als Dämpfung beim Aufblasen und Entfalten.
EuroPat v2

According to an embodiment, the connection elements are destructible by exceeding the maximum force.
Einer einfachen Ausgestaltung zufolge sind die Verbindungselemente durch Überschreitung der Maximalkraft zerstörbar.
EuroPat v2