Translation of "Destructible" in German
The
discharge
outlet
1a
is
closed
by
a
destructible
membrane
1b.
Die
Abgabeöffnung
1a
wird
durch
eine
zerstörbare
Membran
1b
verschlossen.
EuroPat v2
The
walls
of
the
container
are
formed
of
a
destructible
material,
preferably
glass
or
plastic.
Die
Behälterwandungen
bestehen
aus
einem
zerstörbaren
Material,
vorzugsweise
Glas
oder
Kunststoff.
EuroPat v2
This
partition
38
is
destructible
by
the
reactor-meltdown
products.
Diese
Trennwand
38
ist
von
der
Kernschmelze
zerstörbar.
EuroPat v2
Destructible
environments,
pumping
up
and
good
music
await
you.
Zerstörbare
Umgebungen,
Pumpen
und
gute
Musik
erwarten
Sie.
ParaCrawl v7.1
In
the
game
environment,
everything
is
completely
destructible.
In
der
Spielumgebung
ist
alles
komplett
zerstörbar.
ParaCrawl v7.1
Play
a
range
of
devastating
weapons
in
totally
destructible
multiplayer
battle
arenas.
Spielen
Sie
eine
Reihe
von
verheerenden
Waffen
in
völlig
zerstörbare
Mehrkampfarenen.
ParaCrawl v7.1
Completely
destructible
levels
and
bright
retro
style
graphics
will
keep
you
entertained
for
hours!
Völlig
zerstörbare
Level
und
helle
Grafiken
im
Retro-Stil
werden
Sie
stundenlang
unterhalten!
ParaCrawl v7.1
The
destructible
film
4
is
shaped
here
as
a
blister
40
.
Die
zerstörbare
Folie
4
ist
hier
als
Blister
40
gestaltet.
EuroPat v2
On
the
rear
wall
of
the
bag
3,
the
destructible
line
13
is
shown.
Auf
der
Beutelrückwand
3
ist
die
zerstörbare
Linie
13
wiedergegeben.
EuroPat v2
The
destructible
portions
thus
act
as
a
damper
during
inflation
and
deployment.
Die
zerstörbaren
Bereiche
wirken
somit
als
Dämpfung
beim
Aufblasen
und
Entfalten.
EuroPat v2
According
to
an
embodiment,
the
connection
elements
are
destructible
by
exceeding
the
maximum
force.
Einer
einfachen
Ausgestaltung
zufolge
sind
die
Verbindungselemente
durch
Überschreitung
der
Maximalkraft
zerstörbar.
EuroPat v2