Translation of "Despoil" in German
Many
polluters
are
allowed
to
despoil
the
environment
undeterred.
Viele
Verursacher
dürfen
die
Umwelt
nicht
beirren
plündern.
ParaCrawl v7.1
Even
though
some
occupations
of
land
by
groups
of
poor
farmers
are
violent,
that
only
represents
a
small
fraction
of
the
violence
that
was
imposed
on
them
in
order
to
despoil
them.
Selbst
wenn
einige
Landbesetzungen
durch
Gruppen
armer
Bauern
mit
Gewalt
einhergehen,
so
ist
dies
nur
ein
Bruchteil
der
Gewalt,
die
diesen
Menschen
angetan
wurde,
um
sie
zu
berauben.
Europarl v8
He
had
the
rather
gloomy
conclusion
that
humans
will
inevitably
despoil
any
common
pool
resource
in
which
people
cannot
be
restrained
from
using
it.
Er
zog
die
eher
düstere
Schlussfolgerung,
dass
Menschen
unvermeidbar
jegliche
gemeinschaftlich
genutzte
Ressource
ausplündern,
wenn
Menschen
nicht
davon
abgehalten
werden
können,
sie
zu
nutzen.
TED2013 v1.1
Now,
Elinor
Ostrom,
a
political
scientist,
in
1990
asked
the
interesting
question
that
any
good
scientist
should
ask,
which
is:
is
it
really
true
that
humans
will
always
despoil
commons?
Die
Politikwissenschaftlerin
Eleanor
Ostrom
stellte
im
Jahre
1990
die
interessante
Frage,
die
jeder
gute
Wissenschaftler
fragen
sollte,
die
da
lautet:
ist
es
tatsächlich
wahr,
dass
Menschen
Allgemeingüter
immer
ausplündern?
TED2013 v1.1
And
wasn't
it
reason
that
gave
us
the
means
to
despoil
the
planet
and
threaten
our
species
with
weapons
of
mass
destruction?
Gab
uns
die
Vernunft
nicht
auch
die
Mittel,
den
Planeten
zu
plündern
und
unsere
Art
mit
Massenvernichtungswaffen
zu
bedrohen?
TED2020 v1
She
said:
"Surely
when
kings
enter
a
city
they
destroy
it
and
despoil
the
honour
of
its
nobility.
Sie
sagte:
"Wahrlich,
wenn
Könige
in
ein
Land
eindringen,
verwüsten
sie
es
und
machen
die
höchsten
seiner
Bewohner
zu
den
niedrigsten.
Tanzil v1
She
said,
"Surely,
when
mighty
kings
invade
a
country,
they
despoil
it
and
humiliate
its
noblest
inhabitants,
these
men
will
do
the
same,
Sie
sagte:
"Gewiß,
wenn
Könige
eine
Stadt
betreten,
verderben
sie
sie
und
machen
die
Mächtigen
ihrer
Bewohner
zu
Erniedrigten,
und
so
handeln
sie.
Tanzil v1
She
said:
verily
the
kings,
when
they
enter
a
City,
despoil
it,
and
make
the
most
powerful
inhabitants
thereof
the
most
abased;
so
will
they
do.
Sie
sagte:
"Gewiß,
wenn
Könige
eine
Stadt
betreten,
verderben
sie
sie
und
machen
die
Mächtigen
ihrer
Bewohner
zu
Erniedrigten,
und
so
handeln
sie.
Tanzil v1
She
said:
"Kings,
when
they
enter
a
country,
despoil
it,
and
make
the
noblest
of
its
people
its
meanest
thus
do
they
behave.
Sie
sagte:
"Gewiß,
wenn
Könige
eine
Stadt
betreten,
verderben
sie
sie
und
machen
die
Mächtigen
ihrer
Bewohner
zu
Erniedrigten,
und
so
handeln
sie.
Tanzil v1
She
said:
"Surely
when
kings
enter
a
city
they
destroy
it
and
despoil
the
honour
of
its
nobility.
So
will
they
do
(to
us).
Sie
sagte:
"Gewiß,
wenn
Könige
eine
Stadt
betreten,
verderben
sie
sie
und
machen
die
Mächtigen
ihrer
Bewohner
zu
Erniedrigten,
und
so
handeln
sie.
Tanzil v1
Therefore
all
those
who
devour
you
shall
be
devoured;
and
all
your
adversaries,
everyone
of
them,
shall
go
into
captivity;
and
those
who
despoil
you
shall
be
a
spoil,
and
all
who
prey
on
you
will
I
give
for
a
prey.
Darum
alle,
die
dich
gefressen
haben,
sollen
gefressen
werden,
und
alle,
die
dich
geängstet
haben,
sollen
alle
gefangen
werden;
die
dich
beraubt
haben
sollen
beraubt
werden,
und
alle,
die
dich
geplündert
haben,
sollen
geplündert
werden.
bible-uedin v1
That
you,
the
freemen
of
this
forest,
swear
to
despoil
the
rich
only
to
give
to
the
poor.
Dass
ihr
Männer
aus
diesem
Wald
schwört,
die
Reichen
zu
berauben
und
den
Armen
zu
helfen.
OpenSubtitles v2018