Translation of "Desensitize" in German
These
tests
were
designed
to
decondition,
to
desensitize
to
adapt
out
fears.
Diese
Tests
dienen
dazu,
Ängste
abzubauen,
unempfindlich
zu
machen.
OpenSubtitles v2018
This
may
slowly
desensitize
the
skin.
Dies
kann
langsam
desensibilisieren
die
Haut.
ParaCrawl v7.1
I
did
not
hesitate
a
second
to
desensitize
my
son!
Ich
zögerte
keine
Sekunde,
meinen
Sohn
zu
desensibilisieren!
CCAligned v1
They
say
that
heavy
use
of
cocaine
can
desensitize
the
tissues.
Sie
sagen,
daß
schwerer
Gebrauch
des
Kokains
die
Gewebe
desensibilisieren
kann.
ParaCrawl v7.1
Do
you
know
that
you
can
desensitize
a
child
by
having
him
practice
violent
behavior?
Wussten
Sie,
dass
man
ein
Kind
desensibilisieren
kann,
indem
man
es
Gewalttaten
ausüben
lässt?
OpenSubtitles v2018
We
can
desensitize
you
to
this
type
of
fear.
Aber
wir
können
Sie
desensibilisieren.
OpenSubtitles v2018
This
can
desensitize
your
anxiety.
Dies
kann
deine
Angst
desensibilisieren.
ParaCrawl v7.1
Yet
there
has
also
long
been
a
concern
that
violent
images
desensitize
readers
and
viewers,
making
them
lose
their
ability
to
empathize
(such
as
this
study
which
examined
the
effects
of
violent
media
on
helping
others).
Zugleich
besteht
die
Sorge,
dass
gewaltsame
Bilder
Leser
und
Zuschauer
desensibilisieren
und
ihnen
die
Fähigkeit
nehmen,
Empathie
zu
empfinden
(so
beispielsweise
diese
Studie,
die
untersuchte,
wie
gewaltsame
Medien
darauf
wirken,
anderen
zu
helfen).
GlobalVoices v2018q4
In
case
of
low
noise
very
small
values
for
a
will
already
suffice
in
order
to
desensitize
the
method
against
these
interferences
(for
a
1%
noise
component
a=0.001).
Bei
kleinem
Rauschen
sind
schon
sehr
kleine
Werte
für
a
ausreichend,
um
das
Verfahren
gegen
diese
Störungen
zu
desensibilisieren
(1%
Rauschanteil
a
=
0,001).
EuroPat v2
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
It
is
therefore
the
object
of
the
invention
to
provide
a
chlorhexidine
adduct
which,
as
an
anti-plaque
agent,
effectively
counters
the
formation
and
growth
of
tooth
plaque
even
in
very
low
concentrations,
which
can
desensitize
sensitive
tooth
necks
and
moreover
which,
through
fluoride
release,
is
capable
of
protecting
the
tooth
enamel
against
demoralization,
particularly
demineralisation
by
acids.
Der
Erfindung
liegt
daher
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Chlorhexidin-Addukt
zur
Verfügung
zu
stellen,
das
als
Antiplaquemittel
selbst
in
sehr
geringen
Konzentrationen
wirksam
der
Neubildung
und
dem
Wachstum
von
Zahnbelägen
entgegenwirkt,
empfindliche
Zahnhälse
desensibilisieren
kann
und
darüber
hinaus
durch
Abgabe
von
Fluorid
in
der
Lage
ist,
den
Zahnschmelz
vor
einer
Demineralisierung
insbesondere
durch
Säuren
zu
schützen.
EuroPat v2
Tinnitus
retraining
therapy
is
a
complementary
practice
that
helps
desensitize
you
to
the
noise
in
your
ears.
Eine
Umschulungstherapie
ist
eine
ergänzende
Praxis
die
dir
hilft,
das
Geräusch
in
deinen
Ohren
zu
desensibilisieren.
ParaCrawl v7.1
If
the
device
is
left
on
for
any
lengthy
period
the
glans
receives
a
restricted
blood
flow
and
this
can
cause
the
tissue
to
atrophy
and
desensitize
the
glans.
Wenn
das
Gerät
für
jede
lange
Periode
angelassen
wird,
erhält
das
glans
einen
beschränkten
Blutfluss,
und
dies
kann
bewirken,
dass
das
Gewebe
das
glans
schwinden
lässt
und
desensibilisiert.
ParaCrawl v7.1
Indeed,
this
gel
is
made
with
a
special
formula
containing
benzocaine,
a
substance
that
has
the
ability
to
desensitize
your
penis
while
allowing
you
to
still
feel
pleasure
during
sex.
Tatsächlich
wird
dieses
Gel
aus
einer
speziellen
Formel
Benzocain
hergestellt,
einer
Substanz,
die
die
Fähigkeit
hat,
Ihren
Penis
zu
desensibilisieren,
ohne
dabei
das
Lustgefühl
beim
Sex
zu
verlieren.
ParaCrawl v7.1
The
problem
with
some
male
enhancement
treatments
is
that
they
can
sometimes
leave
residue
behind
on
the
penis
if
not
absorbed
quickly
enough,
which
can
desensitize
delicate
female
areas
when
you're
having
intercourse.
Das
Problem
mit
einigen
männlichen
Verbesserung
Behandlungen
ist,
dass
sie
manchmal
hinterlassen
Rückstände
auf
den
Penis,
wenn
nicht
schnell
genug
absorbiert,
die
zarte
weibliche
Bereiche
zu
desensibilisieren
können,
wenn
Sie
Geschlechtsverkehr
sind.
ParaCrawl v7.1
These
very
high
send
frequencies
are
virtually
non-existent
in
more
traditional
sectors
primarily
catering
to
Baby
Boomers
such
as
insurance
or
accounting,
but
the
major
etailer
brands
have
worked
out
a
way
to
desensitize
their
Millennial
customers
to
such
barrages.
Diese
sehr
hohen
Sendefrequenzen
sind
virtuell
nicht-existent,
in
traditionelleren
Sektoren
bedienen
Sie
vor
allem
Baby
Boomers,
so
zum
Beispiel,
Versicherung
oder
Buchhaltung,
aber
die
größten
etailer
Marken
haben
an
einem
Weg
gearbeitet,
um
Ihre
Millennial
Kunden
zu
desensibilisieren.
ParaCrawl v7.1
The
basic
idea
of
the
present
invention
is
to
“desensitize”
a
crystal
to
a
certain
degree
with
a
light
beam
acting
as
a
purifying
beam
within
a
useful
area
for
the
later
passage
of
light
beams.
Der
wesentliche
Grundgedanke
der
Erfindung
liegt
darin,
einen
Kristall
mit
einem
als
Reinigungsstrahl
wirkenden
Lichtstrahl
innerhalb
eines
Nutzbereichs
für
den
späteren
Durchtritt
von
Lichtstrahlen
gewissermaßen
zu
"desensibilisieren".
EuroPat v2
As
a
result
of
saturation
effects,
particles
bringing
about
a
strong
inductance
change
can
desensitize
the
coil
for
such
a
long
time
that
it
is
necessary
to
accept
a
significant
level
of
incorrect
sorting
or
extremely
slow
feed
rates.
Durch
Sättigungeffekte
kann
zudem
ein
eine
starke
Induktanzänderung
bewirkendes
Teilchen
die
Spule
für
einen
derart
langen
Zeitraum
desensibilisieren,
daß
erhebliche
Fehlsortierung
oder
äußerst
langsame
Fördergeschwindigkeit
in
Kauf
genommen
werden
müssen.
EuroPat v2
Take,
for
example,
the
former
section
head,
Tian
Fengqing
She
ordered
the
prison
guards
to
"Desensitize"
me.
Nehmen
wir
zum
Beispiel
die
ehemalige
Leiterin
der
Abteilung,
Tian
Fengqing:
Sie
befahl
den
Gefängnisaufsehern,
mich
zu
"desensibilisieren".
ParaCrawl v7.1
We
are
becoming
more
attuned
to
this
inner
self
that
before
we
were
taught
to
separate
from
and
desensitize
away
from.
Wir
richten
uns
immer
mehr
auf
dieses
innere
Selbst
aus,
von
dem
wir
früher
gelernt
hatten,
dass
wir
davon
getrennt
sind
und
ihm
gegenüber
unempfindlich
sein
sollen.
ParaCrawl v7.1
With
its
slightly
anesthetic
effect,
you'll
be
able
to
desensitize
your
galnd
to
significantly
delay
your
ejaculation
by
prolonging
your
pleasure
and
that
of
your
partner.
Mit
seiner
leicht
betäubenden
Wirkung
können
Sie
Ihre
Eichel
desensibilisieren
und
somit
Ihre
Ejakulation
deutlich
verzögern
und
Ihre
Lust
und
die
Ihres
Partners
verlängern.
ParaCrawl v7.1
It
strives
to
desensitize
people
towards
others'
suffering
by
surrounding
them
with
constant
killing.
Sie
versucht
die
Menschen
dazu
zu
bringen,
das
Leben
anderer
zu
missachten
und
gegenüber
dem
Leiden
anderer
unempfindlich
zu
werden,
indem
sie
alle
mit
ständigem
Mord
und
Totschlag
umgibt.
ParaCrawl v7.1
One
other
major
for
involving
help
intended
for
{premature
ejaculation}
would
be
to
desensitize
the
head
in
the
male
organ.
Eine
andere
große
Hilfe
für
die
Beteiligung
für
{}
vorzeitige
Ejakulation
bestimmt
wäre,
den
Kopf
in
das
männliche
Organ
zu
desensibilisieren.
ParaCrawl v7.1
Doses
over
1000
IU
are
noted
for
their
tendency
to
cause
or
aggravate
gynecomastia,
and
also
act
to
desensitize
the
testicles
to
LH.
Dosen
über
1000
IU
sind
für
ihre
Neigung
zu
verursachen
oder
zu
verschlimmern,
Gynäkomastie
und
auch
wirken
an
die
Hoden
an
LH
desensibilisieren
vermerkt.
ParaCrawl v7.1
This
serum
covers
your
penis
with
a
thin
invisible
protective
film
which
will
effectively
desensitize
your
penis
without
anesthetize.
Dieses
Serum
bedeckt
Ihren
Penis
mit
einem
dünnen
unsichtbaren
Schutzfilm,
der
Ihre
Eichel
effektiv
und
ohne
Anästhesie
desensibilisiert.
ParaCrawl v7.1