Translation of "Desensitize" in German

These tests were designed to decondition, to desensitize to adapt out fears.
Diese Tests dienen dazu, Ängste abzubauen, unempfindlich zu machen.
OpenSubtitles v2018

This may slowly desensitize the skin.
Dies kann langsam desensibilisieren die Haut.
ParaCrawl v7.1

I did not hesitate a second to desensitize my son!
Ich zögerte keine Sekunde, meinen Sohn zu desensibilisieren!
CCAligned v1

They say that heavy use of cocaine can desensitize the tissues.
Sie sagen, daß schwerer Gebrauch des Kokains die Gewebe desensibilisieren kann.
ParaCrawl v7.1

Do you know that you can desensitize a child by having him practice violent behavior?
Wussten Sie, dass man ein Kind desensibilisieren kann, indem man es Gewalttaten ausüben lässt?
OpenSubtitles v2018

We can desensitize you to this type of fear.
Aber wir können Sie desensibilisieren.
OpenSubtitles v2018

This can desensitize your anxiety.
Dies kann deine Angst desensibilisieren.
ParaCrawl v7.1

Yet there has also long been a concern that violent images desensitize readers and viewers, making them lose their ability to empathize (such as this study which examined the effects of violent media on helping others).
Zugleich besteht die Sorge, dass gewaltsame Bilder Leser und Zuschauer desensibilisieren und ihnen die Fähigkeit nehmen, Empathie zu empfinden (so beispielsweise diese Studie, die untersuchte, wie gewaltsame Medien darauf wirken, anderen zu helfen).
GlobalVoices v2018q4

In case of low noise very small values for a will already suffice in order to desensitize the method against these interferences (for a 1% noise component a=0.001).
Bei kleinem Rauschen sind schon sehr kleine Werte für a ausreichend, um das Verfahren gegen diese Störungen zu desensibilisieren (1% Rauschanteil a = 0,001).
EuroPat v2

SUMMARY OF THE INVENTION It is therefore the object of the invention to provide a chlorhexidine adduct which, as an anti-plaque agent, effectively counters the formation and growth of tooth plaque even in very low concentrations, which can desensitize sensitive tooth necks and moreover which, through fluoride release, is capable of protecting the tooth enamel against demoralization, particularly demineralisation by acids.
Der Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, ein Chlorhexidin-Addukt zur Verfügung zu stellen, das als Antiplaquemittel selbst in sehr geringen Konzentrationen wirksam der Neubildung und dem Wachstum von Zahnbelägen entgegenwirkt, empfindliche Zahnhälse desensibilisieren kann und darüber hinaus durch Abgabe von Fluorid in der Lage ist, den Zahnschmelz vor einer Demineralisierung insbesondere durch Säuren zu schützen.
EuroPat v2

Tinnitus retraining therapy is a complementary practice that helps desensitize you to the noise in your ears.
Eine Umschulungstherapie ist eine ergänzende Praxis die dir hilft, das Geräusch in deinen Ohren zu desensibilisieren.
ParaCrawl v7.1

If the device is left on for any lengthy period the glans receives a restricted blood flow and this can cause the tissue to atrophy and desensitize the glans.
Wenn das Gerät für jede lange Periode angelassen wird, erhält das glans einen beschränkten Blutfluss, und dies kann bewirken, dass das Gewebe das glans schwinden lässt und desensibilisiert.
ParaCrawl v7.1

Indeed, this gel is made with a special formula containing benzocaine, a substance that has the ability to desensitize your penis while allowing you to still feel pleasure during sex.
Tatsächlich wird dieses Gel aus einer speziellen Formel Benzocain hergestellt, einer Substanz, die die Fähigkeit hat, Ihren Penis zu desensibilisieren, ohne dabei das Lustgefühl beim Sex zu verlieren.
ParaCrawl v7.1

The problem with some male enhancement treatments is that they can sometimes leave residue behind on the penis if not absorbed quickly enough, which can desensitize delicate female areas when you're having intercourse.
Das Problem mit einigen männlichen Verbesserung Behandlungen ist, dass sie manchmal hinterlassen Rückstände auf den Penis, wenn nicht schnell genug absorbiert, die zarte weibliche Bereiche zu desensibilisieren können, wenn Sie Geschlechtsverkehr sind.
ParaCrawl v7.1

These very high send frequencies are virtually non-existent in more traditional sectors primarily catering to Baby Boomers such as insurance or accounting, but the major etailer brands have worked out a way to desensitize their Millennial customers to such barrages.
Diese sehr hohen Sendefrequenzen sind virtuell nicht-existent, in traditionelleren Sektoren bedienen Sie vor allem Baby Boomers, so zum Beispiel, Versicherung oder Buchhaltung, aber die größten etailer Marken haben an einem Weg gearbeitet, um Ihre Millennial Kunden zu desensibilisieren.
ParaCrawl v7.1

The basic idea of the present invention is to “desensitize” a crystal to a certain degree with a light beam acting as a purifying beam within a useful area for the later passage of light beams.
Der wesentliche Grundgedanke der Erfindung liegt darin, einen Kristall mit einem als Reinigungsstrahl wirkenden Lichtstrahl innerhalb eines Nutzbereichs für den späteren Durchtritt von Lichtstrahlen gewissermaßen zu "desensibilisieren".
EuroPat v2

As a result of saturation effects, particles bringing about a strong inductance change can desensitize the coil for such a long time that it is necessary to accept a significant level of incorrect sorting or extremely slow feed rates.
Durch Sättigungeffekte kann zudem ein eine starke Induktanzänderung bewirkendes Teilchen die Spule für einen derart langen Zeitraum desensibilisieren, daß erhebliche Fehlsortierung oder äußerst langsame Fördergeschwindigkeit in Kauf genommen werden müssen.
EuroPat v2

Take, for example, the former section head, Tian Fengqing She ordered the prison guards to "Desensitize" me.
Nehmen wir zum Beispiel die ehemalige Leiterin der Abteilung, Tian Fengqing: Sie befahl den Gefängnisaufsehern, mich zu "desensibilisieren".
ParaCrawl v7.1

We are becoming more attuned to this inner self that before we were taught to separate from and desensitize away from.
Wir richten uns immer mehr auf dieses innere Selbst aus, von dem wir früher gelernt hatten, dass wir davon getrennt sind und ihm gegenüber unempfindlich sein sollen.
ParaCrawl v7.1

With its slightly anesthetic effect, you'll be able to desensitize your galnd to significantly delay your ejaculation by prolonging your pleasure and that of your partner.
Mit seiner leicht betäubenden Wirkung können Sie Ihre Eichel desensibilisieren und somit Ihre Ejakulation deutlich verzögern und Ihre Lust und die Ihres Partners verlängern.
ParaCrawl v7.1

It strives to desensitize people towards others' suffering by surrounding them with constant killing.
Sie versucht die Menschen dazu zu bringen, das Leben anderer zu missachten und gegenüber dem Leiden anderer unempfindlich zu werden, indem sie alle mit ständigem Mord und Totschlag umgibt.
ParaCrawl v7.1

One other major for involving help intended for {premature ejaculation} would be to desensitize the head in the male organ.
Eine andere große Hilfe für die Beteiligung für {} vorzeitige Ejakulation bestimmt wäre, den Kopf in das männliche Organ zu desensibilisieren.
ParaCrawl v7.1

Doses over 1000 IU are noted for their tendency to cause or aggravate gynecomastia, and also act to desensitize the testicles to LH.
Dosen über 1000 IU sind für ihre Neigung zu verursachen oder zu verschlimmern, Gynäkomastie und auch wirken an die Hoden an LH desensibilisieren vermerkt.
ParaCrawl v7.1

This serum covers your penis with a thin invisible protective film which will effectively desensitize your penis without anesthetize.
Dieses Serum bedeckt Ihren Penis mit einem dünnen unsichtbaren Schutzfilm, der Ihre Eichel effektiv und ohne Anästhesie desensibilisiert.
ParaCrawl v7.1