Translation of "Deposit business" in German
Later,
the
entire
non-collective
deposit
business
was
taken
over
by
the
Bausparkasse.
Später
wurde
außerdem
das
gesamte
außerkollektive
Einlagengeschäft
von
der
Bausparkasse
übernommen.
WikiMatrix v1
The
restriction
on
deposit
banks
to
short-term
deposit
business
was
removed.
Die
Begrenzung
der
Depositenbanken
auf
das
kurzfristige
Einlagengeschäft
wurde
aufgehoben.
EUbookshop v2
Persistently
low
interest
rates
lead
to
falling
returns
from
the
loans
and
deposit
business
and
to
maturity
transformations.
Die
andauernde
Niedrigzinsphase
führt
zu
rückläufigen
Erträgen
aus
Kredit-
und
Einlagengeschäft
sowie
Fristentransformation.
ParaCrawl v7.1
Results
generated
from
the
deposit-taking
business
were
burdened
by
persistently
low
interest
rate
levels.
Das
Ergebnis
aus
dem
Einlagengeschäft
wurde
durch
das
anhaltend
niedrige
Zinsniveau
belastet.
ParaCrawl v7.1
The
decrease
is
attributable
in
particular
to
the
significantly
lower
income
from
the
deposit-taking
business.
Der
Rückgang
ist
insbesondere
auf
deutlich
geringere
Einnahmen
aus
dem
Einlagengeschäft
zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1
Certain
types
of
business
(eg
deposit
business),
however,
are
not
eligible
for
an
exemption.
Bestimmte
Geschäfte
(z.
B.
das
Einlagengeschäft)
sind
jedoch
nicht
freistellungsfähig.
ParaCrawl v7.1
These
are
institutions
authorized
to
operate
a
deposit-taking
business
under
the
Banking
Act
1979.
Sie
sind
die
Institute,
die
nach
dem
Banking
Act
von
1979
das
Einlagengeschäft
betreiben
dürfen.
EUbookshop v2
Traditional
short-term
deposit
and
credit
business
is
transacted
by
the
deposit
banks
(banques
de
depots).
Das
traditionelle
kurzfristige
Einlagen-
und
Kreditgeschäft
liegt
bei
den
Depositenbanken
(banques
de
dépôts).
EUbookshop v2
The
interest
rate
environment
remained
unfavourable
for
the
profitability
of
the
deposit-taking
business
during
the
second
quarter
of
2010.
Das
Zinsumfeld
blieb
für
die
Rentabilität
des
Einlagengeschäfts
auch
im
zweiten
Quartal
2010
ungünstig.
ParaCrawl v7.1
With
its
strategic
approach
and
technology,
the
FinTech
company
is
a
pioneer
in
the
deposit
business.
Mit
seinem
strategischen
Ansatz
und
seiner
Technologie
ist
das
FinTech-Unternehmen
ein
Pionier
im
Einlagengeschäft.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
achieve
this,
major
system
relevant
banks
shall
separate
high-risk
trading
activities
from
their
deposit
and
lending
business.
Um
das
zu
erreichen
sollen
systemrelevante
Großbanken
risikoreiche
Handelsaktivitäten
vom
Einlagen-
und
Kreditgeschäft
trennen.
ParaCrawl v7.1
The
decline
was
largely
due
to
the
low
interest
rate
environment,
which
is
unfavourable
for
the
deposit-taking
business
with
the
institutional
housing
industry.
Der
Rückgang
beruht
im
Wesentlichen
auf
dem
für
das
Einlagengeschäft
aus
der
Wohnungswirtschaft
ungünstigen
niedrigen
Zinsniveau.
ParaCrawl v7.1
This
was
because
of
the
decline
in
net
interest
income
due
to
low
related
margins
in
the
deposit-taking
business
as
a
result
of
low
interest
rates,
among
other
things.
Ursächlich
dafür
war
unter
anderem
ein
rückläufiges
Zinsergebnis
aufgrund
der
zinsbedingt
niedrigen
Margen
im
Einlagengeschäft.
ParaCrawl v7.1
The
Austrian
subsidiary
DenizBank
AG
with
branch
offices
in
Germany
has
a
special
focus
on
the
bank's
deposit
business.
Die
österreichische
Tochter
DenizBank
AG
und
ihre
Zweigniederlassung
in
Deutschland
sind
besonders
aktiv
im
Einlagengeschäft.
ParaCrawl v7.1
In
contrast,
the
relatively
low
interest
rate
environment
continued
to
burden
the
profitability
of
the
deposit-taking
business
with
the
institutional
housing
industry.
Dem
gegenüber
belastete
das
relativ
niedrige
Zinsniveau
nach
wie
vor
die
Rentabilität
des
Einlagengeschäfts
der
Wohnungswirtschaft.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
there
is
increasing
international
competitive
pressure
in
the
operating
business
areas,
such
as
the
deposit-taking
business.
Hinzu
kommt
ein
steigender
internationaler
Wettbewerbsdruck
bei
den
operativen
Geschäftsfeldern
wie
beispielsweise
beim
Einlagengeschäft.
ParaCrawl v7.1
This
was
against
the
background
of
an
increased
volume
in
the
deposit
and
lending
business,
as
well
as
the
moderate
adjustment
in
investment
strategy.
Hintergrund
sind
ein
gestiegenes
Volumen
im
Einlagen-
und
Kreditgeschäft
sowie
die
moderate
Anpassung
der
Anlagestrategie.
ParaCrawl v7.1
Despite
the
increase
in
customer
deposits,
deposit
business
yielded
lower
income
on
account
of
the
low
interest
rates.
Obwohl
die
Kundeneinlagen
stiegen,
brachte
das
Einlagengeschäft
wegen
des
niedrigen
Zinsniveaus
geringere
Erträge.
ParaCrawl v7.1
Developments
in
the
last
two
years
had
shown
that
deposit
business
had
stabilised
once
again
and
that
the
losses
suffered
in
2000
could
be
recovered
in
part.
Die
Entwicklung
der
vergangenen
zwei
Jahre
habe
gezeigt,
dass
sich
das
Einlagengeschäft
wieder
stabilisiert
habe
bzw.
die
Verluste
des
Jahres
2000
teilweise
wieder
wettgemacht
werden
konnten.
DGT v2019
BGB’s
share
of
the
Berlin
market
in
loans
to
private
customers
was
expected
to
increase
slightly
by
2006,
accompanied
by
only
a
slight
dip
in
its
share
of
the
deposit
business
market.
Für
das
Kreditgeschäft
bei
Privatkunden
werde
im
Berliner
Markt
ein
leichtes
Ansteigen
des
Marktanteils
der
BGB
bis
2006
prognostiziert,
während
sich
dieser
im
Einlagengeschäft
nur
geringfügig
verringere.
DGT v2019
These
new
statistics
cover
45
indicators
of
euro
area
interest
rates
applied
by
MFIs
to
their
deposit
and
lending
business
vis-à-vis
households
and
non-financial
corporations
(
see
also
Section
2.1
of
Chapter
1
)
.
Sie
umfasst
45
Indikatoren
für
die
von
MFIs
im
Euroraum
angewandten
Zinssätze
für
Einlagen
und
Kredite
gegenüber
privaten
Haushalten
und
nichtfinanziellen
Kapitalgesellschaften
(
siehe
Kapitel
1
Abschnitt
2.1
)
.
ECB v1
Other
financial
services
such
as
deposit
business,
payment
services
and
loans
to
or
from
the
institutions
covered
by
this
Regulation,
other
than
those
referred
to
in
Article
5,
are
not
covered
by
this
Regulation.
Andere
Finanzdienstleistungen
wie
etwa
das
Einlagengeschäft,
Zahlungsdienste
und
Darlehen
an
oder
von
anderen
unter
diese
Verordnung
fallenden
Instituten
als
denen,
die
in
Artikel
5
genannt
werden,
fallen
nicht
in
den
Anwendungsbereich
dieser
Verordnung.
DGT v2019