Translation of "Deliberate steps" in German
Ordinary
people
are
surrounded
by
many
above,
which
also
include
deliberate
steps
savvy
marketers.
Gewöhnliche
Menschen
sind
von
vielen
oben
umzingelt,
zu
denen
auch
bewusste
Schritte
versierte
Vermarkter
gehören.
ParaCrawl v7.1
However,
when
it
comes
to
deliberate
steps
backward,
I
think
we
should
all
oppose
it
and
proclaim
that
the
core
of
the
European
political
philosophy
is
human
rights,
freedoms
and
the
sanctity
of
human
life.
Was
jedoch
die
absichtlichen,
rückwärtsgerichteten
Schritte
angeht,
so
sollten
wir
uns
diesen
meiner
Ansicht
nach
entgegenstellen
und
kundtun,
dass
der
Kern
europäischer
politischer
Philosophie
die
Menschenrechte,
Freiheiten
und
die
Unantastbarkeit
menschlichen
Lebens
sind.
Europarl v8
Which
particular
types
of
renewable
energy
will
you
be
taking
deliberate
steps
to
promote
in
the
near
future,
and
to
what
extent?
Welche
besonderen
Formen
erneuerbarer
Energie
werden
Sie
in
nächster
Zeit
durch
Maßnahmen
gezielt
fördern
und
in
welcher
Größenordnung?
Europarl v8
The
scale
of
our
species'
impact
on
the
rest,
with
which
we
are
bound
in
mutual
dependence,
is
now
such
that
we
need
to
take
deliberate
steps
to
ensure
that
future
generations
have
a
liveable
environment.
Die
Auswirkungen
unserer
Spezies
auf
alle
übrigen,
mit
denen
wir
in
wechselseitiger
Abhängigkeit
verbunden
sind,
ist
heute
so
stark,
daß
wir
bewußte
Schritte
setzen
müssen,
um
sicherzustellen,
daß
künftige
Generationen
eine
lebenswerte
Umwelt
haben.
EUbookshop v2
In
contrast
the
countries
of
the
Gulf
are
taking
deliberate
steps
along
the
path
of
economic
and
political
integration
and
there
have
been
solid
achievements
in
this
regard.
Die
Golfstaaten
hingegen
verfolgen
gezielt
den
Kurs
der
wirtschaftlichen
und
politischen
Integration
und
können
dabei
auf
solide
Errungenschaften
verweisen.
EUbookshop v2
Across
our
offices
worldwide,
we
have
taken
deliberate
steps
to
reduce
our
energy
consumption
and
the
associated
emissions,
water
consumption,
utilize
eco-friendly
products,
promote
reduction,
reuse
and
recycling
and
bring
awareness
and
education
of
sustainability
issues
to
our
employees.
In
unseren
Niederlassungen
weltweit
haben
wir
Schritte
unternommen,
um
unseren
Energieverbrauch
sowie
die
damit
verbunden
Emissionen
und
den
Wasserverbrauch
zu
senken,
umweltfreundliche
Produkte
zu
nutzen,
Reduzierung,
Wiederverwendung
und
Recycling
zu
fördern
und
ein
Bewusstsein
für
Nachhaltigkeitsthemen
unter
unseren
Mitarbeitern
zu
wecken.
ParaCrawl v7.1
The
sacred
pathway
to
what
you
may
term
'Enlightenment
'
is
achieved
in
deliberate
steps.
Der
heilige
Weg
zu
dem,
was
ihr
"Aufklärung"
nennen
könnt,
wird
in
überlegten
Schritten
erreicht.
ParaCrawl v7.1
Mr.
Denner
will
now
provide
more
specifics
on
our
plans:
how
we
will
pool
our
expertise,
leverage
strategic
progress,
and
take
deliberate
steps
to
translate
the
transformation
into
a
commercial
advantage.
Wie
wir
dazu
unsere
Kompetenzen
bündeln,
strategische
Fortschritte
nutzen
und
in
gezielten
Schritten
den
Wandel
zum
geschäftlichen
Vorteil
voranbringen,
erläutert
Ihnen
jetzt
Herr
Denner.
ParaCrawl v7.1
Marr
approached
her
with
slow,
deliberate
steps,
hands
resting
on
the
small
of
his
back.
Marr
kam
mit
langsamen,
bedächtigen
Schritten
auf
sie
zu,
die
Hände
auf
dem
Rücken
verschränkt.
ParaCrawl v7.1
Meanwhile,
amid
plodding
deliberations
of
incremental
steps
that
are
clearly
inadequate,
Syrians
are
being
displaced,
wounded,
tortured,
and
killed
in
droves.
Während
die
mühseligen
Beratungen
über
kleine
Schritte,
die
eindeutig
unzureichend
sind,
fortgesetzt
werden,
werden
die
Menschen
in
Syrien
scharenweise
vertrieben,
verwundert,
gefoltert
und
ermordet.
News-Commentary v14
We
note
the
importance
of
its
third
assessment
report
in
facilitating
international
deliberations
on
future
steps
that
all
countries
must
take
to
achieve
the
ultimate
objective
of
the
Convention.
Wir
erkennen
an,
welche
Bedeutung
deren
dritter
Bewertungsbericht
für
die
weltweiten
Beratungen
über
künftige
Maßnahmen
hat,
die
sämtliche
Staaten
treffen
müssen,
um
das
übergeordnete
Ziel
des
Übereinkommens
zu
erreichen.
TildeMODEL v2018
Behind
the
sales
pitch
for
this
regulation,
and
as
an
inevitable
progression
from
political
decisions
taken
long
ago,
what
we
have
here
is
no
more
and
no
less
than
a
deliberate
attempt
to
step
up
communitisation.
Hinter
dem
Argument,
daß
diese
Verordnung
aufgrund
von
bereits
vor
längerer
Zeit
getroffenen
politischen
Entscheidungen
unumgänglich
geworden
sei,
steht
daher
nicht
mehr
und
nicht
weniger
als
der
bewußte
Wille,
die
Vergemeinschaftung
weiter
zu
verstärken.
Europarl v8