Translation of "Deliberate steps" in German

Ordinary people are surrounded by many above, which also include deliberate steps savvy marketers.
Gewöhnliche Menschen sind von vielen oben umzingelt, zu denen auch bewusste Schritte versierte Vermarkter gehören.
ParaCrawl v7.1

However, when it comes to deliberate steps backward, I think we should all oppose it and proclaim that the core of the European political philosophy is human rights, freedoms and the sanctity of human life.
Was jedoch die absichtlichen, rückwärtsgerichteten Schritte angeht, so sollten wir uns diesen meiner Ansicht nach entgegenstellen und kundtun, dass der Kern europäischer politischer Philosophie die Menschenrechte, Freiheiten und die Unantastbarkeit menschlichen Lebens sind.
Europarl v8

Which particular types of renewable energy will you be taking deliberate steps to promote in the near future, and to what extent?
Welche besonderen Formen erneuerbarer Energie werden Sie in nächster Zeit durch Maßnahmen gezielt fördern und in welcher Größenordnung?
Europarl v8

The scale of our species' impact on the rest, with which we are bound in mutual dependence, is now such that we need to take deliberate steps to ensure that future generations have a liveable environment.
Die Auswirkungen unserer Spezies auf alle übrigen, mit denen wir in wechselseitiger Abhängigkeit verbunden sind, ist heute so stark, daß wir bewußte Schritte setzen müssen, um sicherzustellen, daß künftige Generationen eine lebenswerte Umwelt haben.
EUbookshop v2

In contrast the countries of the Gulf are taking deliberate steps along the path of economic and political integration and there have been solid achievements in this regard.
Die Golfstaaten hingegen verfolgen gezielt den Kurs der wirtschaftlichen und politischen Integration und können dabei auf solide Errungenschaften verweisen.
EUbookshop v2

Across our offices worldwide, we have taken deliberate steps to reduce our energy consumption and the associated emissions, water consumption, utilize eco-friendly products, promote reduction, reuse and recycling and bring awareness and education of sustainability issues to our employees.
In unseren Niederlassungen weltweit haben wir Schritte unternommen, um unseren Energieverbrauch sowie die damit verbunden Emissionen und den Wasserverbrauch zu senken, umweltfreundliche Produkte zu nutzen, Reduzierung, Wiederverwendung und Recycling zu fördern und ein Bewusstsein für Nachhaltigkeitsthemen unter unseren Mitarbeitern zu wecken.
ParaCrawl v7.1

The sacred pathway to what you may term 'Enlightenment ' is achieved in deliberate steps.
Der heilige Weg zu dem, was ihr "Aufklärung" nennen könnt, wird in überlegten Schritten erreicht.
ParaCrawl v7.1

Mr. Denner will now provide more specifics on our plans: how we will pool our expertise, leverage strategic progress, and take deliberate steps to translate the transformation into a commercial advantage.
Wie wir dazu unsere Kompetenzen bündeln, strategische Fortschritte nutzen und in gezielten Schritten den Wandel zum geschäftlichen Vorteil voranbringen, erläutert Ihnen jetzt Herr Denner.
ParaCrawl v7.1

Marr approached her with slow, deliberate steps, hands resting on the small of his back.
Marr kam mit langsamen, bedächtigen Schritten auf sie zu, die Hände auf dem Rücken verschränkt.
ParaCrawl v7.1

Meanwhile, amid plodding deliberations of incremental steps that are clearly inadequate, Syrians are being displaced, wounded, tortured, and killed in droves.
Während die mühseligen Beratungen über kleine Schritte, die eindeutig unzureichend sind, fortgesetzt werden, werden die Menschen in Syrien scharenweise vertrieben, verwundert, gefoltert und ermordet.
News-Commentary v14

We note the importance of its third assessment report in facilitating international deliberations on future steps that all countries must take to achieve the ultimate objective of the Convention.
Wir erkennen an, welche Bedeutung deren dritter Bewertungsbericht für die weltweiten Beratungen über künftige Maßnahmen hat, die sämtliche Staaten treffen müssen, um das übergeordnete Ziel des Übereinkommens zu erreichen.
TildeMODEL v2018

Behind the sales pitch for this regulation, and as an inevitable progression from political decisions taken long ago, what we have here is no more and no less than a deliberate attempt to step up communitisation.
Hinter dem Argument, daß diese Verordnung aufgrund von bereits vor längerer Zeit getroffenen politischen Entscheidungen unumgänglich geworden sei, steht daher nicht mehr und nicht weniger als der bewußte Wille, die Vergemeinschaftung weiter zu verstärken.
Europarl v8