Translation of "Deli meats" in German
I
didn't
realize
we
were
talking
about
deli
meats,
Counselor.
Ich
wusste
nicht,
dass
wir
hier
über
Fleischwaren
sprechen,
Frau
Anwältin.
OpenSubtitles v2018
The
deli
meats
by
henri
van
de
bilt
vleeswaren
are
delicious.
Die
Fleischwaren
von
henri
van
de
bilt
schmecken
ausgezeichnet.
ParaCrawl v7.1
We
hear
so
many
news
stories
about
E.
coli
and
Listeria
bacteria
in
processed
deli
meats.
Wir
hören
von
so
vielen
neuen
Fällen
von
E.
coli
und
Listerien
in
industriell
hergestellten
Wurstwaren.
ParaCrawl v7.1
You
can
see
it
on
all
Dutch
roads,
the
new
Henri
van
de
Bilt
deli
meats
Trailer!
Auf
den
niederländischen
Straßsen
können
Sie
den
neuen
Henri
van
de
Bilt
Fleischwaren
LKW-Auflieger
treffen!
ParaCrawl v7.1
There
is
exceptional
food
and
wine
on
offer:
spit
roasts,
deli
meats,
cheeses,
mushrooms
and
polenta
are
marvellously
complemented
by
the
outstanding
DOCG
Prosecco
and
the
area’s
renowned
red
wines.
Die
Önogastronomie
bietet
hochwertige
Köstlichkeiten:
gegrilltes
Fleisch
vom
Spieß,
Wurstwaren,
Käse,
Pilze
und
Polenta,
die
von
einem
ausgezeichneten
Prosecco
DOCG
und
den
beliebten
Rotweinen
aus
dieser
Gegend
begleitet
werden.
CCAligned v1
These
days,
the
mouthfuls
of
cold
air
that
go
all
the
way
down
to
clear
your
lungs
are
accompanied
by
the
sumptuous
fragrances
of
deli
meats,
sausages
and
cheese
and,
especially,
the
prized
black
winter
truffle.
Der
eiskalte
Wind,
der
bei
jedem
Atemzug
tief
in
die
Lungen
dringt,
wird
von
den
lukullischen
Wohlgerüchen
von
Wurst,
Salami,
Käse
und
vor
allem
von
dem
Duft
des
hochwertigen
schwarzen
Wintertrüffels,
begleitet.
ParaCrawl v7.1
While
eating
out
at
restaurants,
avoid
choosing
foods
that
contain
deli
meats
since
they
do
not
re-heat
their
deli
meat.
Während
in
Restaurants
essen
gehen,
vermeiden
Sie
Lebensmittel
wählen,
die
Wurst
enthalten,
da
sie
nicht
ihre
deli
Fleisch
wieder
aufzuheizen.
ParaCrawl v7.1
From
milk
to
cheese,
bread
baked
in
a
wood-fired
oven
to
deli
meats
made
from
pigs
raised
on
the
farm
and
fed
with
genuine
products,
from
chestnut
flour
DOP
honey
and
summer
the
famed
Boletus
mushroom
chestnut.
Aus
Milch,
Käse,
Brot
gebacken
im
Holzofen
zu
Deli
Fleisch
gemacht
von
Schweinen
auf
dem
Bauernhof
aufgewachsen
und
gefüttert
mit
echten
Produkten
aus
Kastanienmehl
AOC
Honig
und
d
'
Sommer
die
berühmte
Boletus
Pilze
Kastanie.
ParaCrawl v7.1
It
may
be
the
case
with
processed
convenience
foods
such
as
vegan
deli
meats,
vegan
cheese,
tofurkey,
and
so
on
but
in
all
honesty
I
try
not
to
eat
much
of
these
products
anyways
as
they
are
just
processed
crap
with
spices.
Das
ist
vielleicht
der
Fall
mit
verarbeiteten
Fertignahrungsmitteln
wie
veganem
Aufschnitt,
veganem
Käse,
Tofurky
usw.,
aber
ehrlich
gesagt,
versuche
ich
sowieso,
nicht
so
viele
solche
Produkte
zu
essen,
weil
das
nur
verarbeiteter
Mist
mit
Gewürzen
ist.
ParaCrawl v7.1
Wheat
is
a
challenging
food
allergy
because
it’s
found
in
so
many
things—including
soy
sauce,
most
beers,
deli
meats,
moisturizing
lotions,
and
even
shampoos.
Eine
Weizenallergie
ist
sehr
herausfordernd,
da
es
in
so
vielen
Lebensmitteln
enthalten
ist
–
wie
Sojasoße,
die
meisten
Biersorten,
Wurstwaren,
Feuchtigkeitslotionen
und
sogar
Shampoos.
ParaCrawl v7.1
In
the
morning,
our
guests
can
enjoy
a
rich
breakfast
buffet
with
a
wide
selection
of
typical,
seasonal
Tuscan
products,
pastries
and
deli
meats.
Am
Morgen
können
die
Gäste
ein
reichhaltiges
Frühstücksbuffet
mit
einer
großen
Auswahl
von
saisonalen
typisch
toskanische
Produkte,
Gebäck
und
Wurst.
ParaCrawl v7.1
The
wide
choiceincludes
croissants,
tarts,pastries,biscuits,
meringues,
crepes,
muffins,
yogurts,
cereals
and
bio
cereals,
wellness
seeds,
honeycomb,
fresh
fruit,
dry
fruit,
dried
and
dehydrated
fruit,fresh
and
mature
cheeses,
deli
meats,
handmade
bread…
all
accompanied
by
espresso
coffees
and
worldwide
teas.
Die
große
Auswahl
beinhaltet
Croissants,
Kuchen,
Backwaren,
Kekse,
Schaumgebäck,
Crêpes,
Muffin,
Joghurt,
Zerealien
und
Bio-Zerealien,
Wellness-Samen,
Honigwaben,
frisches
Obst,
Trockenobst,
Dörrobst,
Frisch-
und
Hartkäse,
Wurstwaren,
hausgemachtes
Brot…alles
begleitet
von
frischem
Kaffee
und
Teesorten
aus
der
gesamten
Welt.
ParaCrawl v7.1
Our
diverse
menu
will
include
a
range
of
local
and
imported
cheeses,
deli
meats,
eggs
and
omelettes
made
to
order,
Swiss-style
Bircher
müsli
and
rösti
as
well
as
fresh
fruits.
Unser
abwechslungsreiches
Angebot
umfasst
verschiedene
regionale
und
importierte
Käsesorten,
köstlichen
Aufschnitt,
frisch
zubereitete
Eier
und
Omelettes,
Birchermüsli
und
Rösti
nach
Schweizer
Art
sowie
frisches
Obst.
ParaCrawl v7.1
Loop
length
of
16,
22
cm,
designed
for
gourmet
group,
they
are
hung
with
smoked
chicken
legs,
as
well
as
natural
deli
meats.
Loop
Länge
von
16,
22
cm,
für
Gourmet-Gruppe
entwickelt,
werden
sie
mit
geräuchertem
Huhn
Beine
hing,
sowie
natürliche
Wurstwaren.
ParaCrawl v7.1
The
combination
of
oxygen
with
UV
and
visible
spectrum
radiation
triggers
photochemical
reactions
within
deli
meat,
causing
cured
meats
to
become
faded
and
eventually
greenish,
and
converting
the
red
myoglobin
pigment
in
deli
meats
such
as
rare
roast
beef
to
the
brown
pigment
metmyoglobin.
Die
Kombination
von
Sauerstoff
mit
UV-und
sichtbaren
Spektrums
Strahlung
löst
photochemische
Reaktionen
innerhalb
deli
Fleisch,
Wurstwaren
verursacht
zu
werden,
verblasst
und
schließlich
grünlich,
und
zur
Umwandlung
des
roten
Pigments
Myoglobin
in
Wurstwaren
wie
Rosa
gebratenes
Roastbeef
mit
dem
braunen
Pigment
Metmyoglobin.
ParaCrawl v7.1
The
wide
choice
includes
croissants,
tarts,
pastries,
biscuits,
meringues,
crepes,
muffins,
yogurts,
cereals
and
bio
cereals,
wellness
seeds,
honeycomb,
fresh
fruit,
dry
fruit,
dried
and
dehydrated
fruit,
fresh
and
mature
cheeses,
deli
meats,
handmade
bread...
all
accompanied
by
espresso
coffees
and
worldwide
teas.
Die
große
Auswahl
beinhaltet
Croissants,
Kuchen,
Backwaren,
Kekse,
Schaumgebäck,
Crêpes,
Muffin,
Joghurt,
Zerealien
und
Bio-Zerealien,
Wellness-Samen,
Honigwaben,
frisches
Obst,
Trockenobst,
Dörrobst,
Frisch-
und
Hartkäse,
Wurstwaren,
hausgemachtes
Brot...alles
begleitet
von
frischem
Kaffee
und
Teesorten
aus
der
gesamten
Welt.
ParaCrawl v7.1