Translation of "Default on debt" in German

The only way out is for Greece to default on its sovereign debt.
Der einzige Ausweg für Griechenland ist, den Schuldendienst einzustellen.
News-Commentary v14

This was the verge of financial collapse and default on its debt.
Dieses war die Kante des Finanzeinsturzes und der Rückstellung auf seiner Schuld.
ParaCrawl v7.1

The typical way governments default on their debt is through inflation.
Die typische Art, wie Regierungen der Zahlungsverpflichtung auf Schulden nicht nachkommen, ist durch Inflation.
ParaCrawl v7.1

I already said that we will examine closely the relevance of banning purely speculative 'naked' sales on credit default swaps on sovereign debt.
Ich sagte bereits, dass wir die Relevanz des Verbots rein spekulativer "nackter" Leerverkäufe für Credit Default Swaps für Staatsschulden genau prüfen werden.
Europarl v8

Default on official domestic debt, either explicitly or through raging hyperinflation, had long preceded this latest manifestation of national bankruptcy.
Der Zahlungsausfall in Bezug auf die staatlichen Inlandsschulden, entweder ausdrücklich oder durch die wütende Hyperinflation, war dieser jüngsten Manifestation eines Staatsbankrotts lange vorhergegangen.
News-Commentary v14

Obviously, markets still believe that Greece will default on its debt.
Offenbar glauben die Märkte trotz der Hilfen, dass Griechenland seine Schulden nicht wird zurückzahlen können und dass der IMF schon jetzt auf einem Schuldenmoratorium beharren wird.
News-Commentary v14

The need for massive fiscal adjustment without any offsetting currency devaluation will now drive Greece and perhaps others to default on their government debt, probably through some kind of IMF-supported debt restructuring.
Dass diese Länder jetzt massive finanzpolitische Anpassungen ohne eine ausgleichende Abwertung ihrer Währung vornehmen müssen, wird dazu führen, dass Griechenland und vielleicht einige andere ihre Staatsschulden nicht bezahlen können und wahrscheinlich mit Unterstützung des IWF irgendwie umschulden müssen.
News-Commentary v14

These banks are clearly too big to fail – no European government in its right mind would allow a default on bank debt.
Diese Banken sind eindeutig zu groß zum Scheitern – keine vernünftige europäische Regierung würde ein solches Institut aufgrund von Schulden pleite gehen lassen.
News-Commentary v14

When, for example, Greece became insolvent in 2010, the German and French governments denied its government the right to default on debt held by German and French banks.
Als beispielsweise Griechenland 2010 zahlungsunfähig wurde, verweigerten die Regierungen Deutschlands und Frankreichs der griechischen Regierung das Recht, ihre Zahlungen für von deutschen und französischen Banken gehaltene Schuldtitel einzustellen.
News-Commentary v14

Russia’s Prime Minister Vladimir Putin and Argentina’s President Christina Kirchner liked to think that their versions of a controlled economy and society built in the aftermath of default on foreign debt offered a more viable alternative to cosmopolitan international capitalism.
Der russische Ministerpräsident Wladimir Putin und Argentiniens Präsidentin Christina Kirchner redeten sich gerne ein, dass ihre Varianten einer gelenkten Wirtschaft und Gesellschaft, die im Gefolge eines Zahlungsausfalls bei den Auslandsschulden dieser Länder errichtet wurden, eine praktikablere Alternative gegenüber dem kosmopolitischen internationalen Kapitalismus darstellten.
News-Commentary v14

The recent decision of Standard and Poor’s to lower Argentina’s rating is fully justified and reflects many analysts’ fear that Argentina will again default on its public debt.
Die jüngste Entscheidung von Standard and Poor, Argentiniens Rating herabzusetzen, ist vollkommen gerechtfertigt und spiegelt die Angst vieler Analysten wieder, dass Argentinien die Schulden der öffentlichen Hand wieder nicht bedienen kann.
News-Commentary v14

But a tariff would eventually be overturned by the World Trade Organization, and a default on US debt would be even more reckless.
Doch ein Zoll würde letztlich von der Welthandelsorganisation für ungültig erklärt, und ein Zahlungsausfall in Bezug auf die US-Schulden wäre sogar noch unverantwortlicher.
News-Commentary v14

This approach has been tried before, and it has failed only once, when Argentina had to default on its foreign debt in 2002 and break a decade-long 1:1 peg to the US dollar.
Dieser Ansatz wurde bereits ausprobiert, und er ist erst einmal gescheitert, nämlich als Argentinien 2002 seine Auslandsschulden nicht mehr bezahlen konnte und seine jahrzehntelange Dollarparität aufgeben musste.
News-Commentary v14

But the alternative – implementation of their program and a default on Germany's debt – would have triggered a deeper financial crisis (and possibly a military invasion).
Doch die Alternative – nämlich die Umsetzung ihres Programms und ein Zahlungsausfall Deutschlands – hätte eine tiefere Finanzkrise (und möglicherweise eine militärische Invasion) ausgelöst.
News-Commentary v14

We will have to await the pricing of the credit-default swaps on EFSF debt, which will be issued in January, to see whether markets believe the ratings.
Wir werden die Preissetzung der Credit Default Swaps für EFSF-Schuldtitel, die im Januar emittiert werden, abwarten müssen, um zu sehen, ob die Märkte den Ratings trauen.
News-Commentary v14

Recent weeks have been difficult for the group, which saw half its share price melt away while the insurance costs against the risk of default on its debt soared.
Die letzten Wochen waren hart für die Gruppe, die mit ansehen musste, wie ihr Börsenkurs um die Hälfte zurückging, während der Preis für die Versicherung gegen Zahlungsunfähigkeit in die Höhe schnellte.
WMT-News v2019

Only support from the international community enabled Bulgaria to avert a default on its foreign debt in 1997.
Nur die Unterstützung der internationalen Gemeinschaft hat Bulgarien davor bewahrt, seine Auslandsschulden 1997 nicht mehr bedienen zu können.
TildeMODEL v2018

The trouble began a dozen years ago, when Argentina had no choice but to devalue its currency and default on its debt.
Der Ärger begann vor einem Dutzend Jahren, als Argentinien keine andere Wahl hatte, als seine Währung abzuwerten und seine Zahlungsunfähigkeit zu erklären.
News-Commentary v14

Ukraine was, however, able to avert a Russian-type of crisis and, in particular, did not default on its foreign debt.
Allerdings konnte die Ukraine eine ähnliche Krise wie in Rußland abwehren und geriet vor allem bei seinen Auslandsschulden nicht in Zahlungsverzug.
EUbookshop v2

French officials apparently don’t recognize the importance of the fact that Britain is outside the eurozone, and therefore has its own currency, which means that there is no risk that Britain will default on its debt.
Die französischen Regierungsvertreter verkennen anscheinend die Bedeutung der Tatsache, dass Großbritannien nicht zur Eurozone gehört und daher seine eigene Währung hat und dass deshalb keine Gefahr besteht, dass Großbritannien seine Schulden nicht bezahlen wird.
News-Commentary v14

In the US, this right-wing resurgence, whose adherents evidently seek to repeal the basic laws of math and economics, is threatening to force a default on the national debt.
In den USA droht dieses Wiedererstarken der Rechten, die offensichtlich die grundlegenden Gesetze der Mathematik und der Ökonomie außer Kraft setzen wollen, zu einem Zahlungsausfall bei den staatlichen Schulden zu führen.
News-Commentary v14