Translation of "Decide freely" in German
The
Hungarian
government
can
freely
decide
how
to
use
this
money.
Die
ungarische
Regierung
kann
frei
entscheiden,
wie
sie
dieses
Geld
einsetzt.
Europarl v8
Consumers
want
to
be
able
to
decide
freely
between
GM
products
and
conventional
products.
Die
Verbraucher
wollen
zwischen
GVO-Produkten
und
konventionellen
Erzeugnissen
frei
entscheiden
können.
Europarl v8
News
server
operators
can
freely
decide
on
how
to
implement
the
conflicting
policies.
Betreiber
vonNewsservern
dürfen
frei
entscheiden,
wie
sie
die
widersprüchlichenRichtlinien
umsetzen.
Wikipedia v1.0
My
father
will
freely
decide:
Mein
Vater
möge
sich
frei
entscheiden:
OpenSubtitles v2018
The
people
of
Ukraine
must
be
in
a
position
to
freely
decide
the
future
of
their
country.
Die
Bevölkerung
der
Ukraine
muss
frei
über
die
Zukunft
ihres
Landes
entscheiden
können.
TildeMODEL v2018
You
do
not
want
to,
I
can
decide
freely
how
you?
Willst
du
nicht,
dass
ich
frei
entscheiden
kann
wie
du?
OpenSubtitles v2018
Any
Member
State
may
freely
decide
to
change
its
competent
authority.
Jeder
Mitgliedstaat
kann
frei
über
einen
Wechsel
der
zuständigen
Behörde
entscheiden.
TildeMODEL v2018
These
agencies
freely
decide
what
types
of
training
programmes
they
will
offer.
Diese
entscheiden
frei
über
die
anzubietenden
Ausbildungstypen.
EUbookshop v2
They
are
entitled
to
decide
freely
on
air
fares
without
undergoing
any
form
of
a
bureaucratic
prior
approval
system.
Sie
können
die
Luftfahrttarife
frei
und
ohne
jede
Form
vorheriger
bürokratischer
Genehmigungsverfahren
festlegen.
EUbookshop v2
It
is
up
to
the
parties
to
decide
freely
which
currency
will
be
used.
Es
bleibt
den
Vertragspartnern
überlassen,
frei
über
die
Währung
zu
entscheiden.
EUbookshop v2
You
can
choose
and
decide
freely,
unbound
by
the
laws
of
the
body.
Du
kannst
frei
wählen
und
entscheiden,
ungebunden
durch
die
Gesetze
des
Leibes.
ParaCrawl v7.1
You
may
decide
freely
whether
or
not
to
purchase
our
photo
products.
Sie
allein
entscheiden,
ob
Sie
eines
unserer
Produkte
erwerben
möchten
oder
nicht.
ParaCrawl v7.1
We’ve
had
no
outside
investment
and
can
freely
decide
our
priorities.
Wir
haben
keine
externen
Investitionen
getätigt
und
können
unsere
Prioritäten
frei
wählen.
ParaCrawl v7.1
Members
freely
decide
who
to
talk
with
and
whether
or
not
they
want
to
meet
personally.
Mitglieder
frei
entscheiden,
wer
mit
sprechen
und
ob
sie
persönlich
treffen
möchten.
ParaCrawl v7.1
What
is
necessary
for
women
to
really
be
able
to
freely
decide
about
their
own
bodies?
Was
brauchen
wir,
damit
Frauen
tatsächlich
frei
über
ihren
Körper
bestimmen
können?
CCAligned v1
You
can
freely
decide
the
composition
of
the
wood
and
the
finish.
Sie
können
frei
die
Komposition
aus
Holz
und
Finish
entscheiden.
ParaCrawl v7.1
The
publisher
shall
reserve
the
right
to
decide
freely
whether
to
accept
this
offer.
Der
Verlag
behält
sich
die
freie
Entscheidung
über
die
Annahme
dieses
Angebots
vor.
ParaCrawl v7.1
The
participants
decide
freely,
without
pressure,
and
may
end
the
process
at
any
time.
Die
Beteiligten
entscheiden
frei
und
ohne
Druck
und
können
das
Verfahren
jederzeit
beenden.
ParaCrawl v7.1
They
can
decide
freely
for
or
against
our
service.
Sie
können
sich
frei
für
oder
gegen
unseren
Service
entscheiden.
ParaCrawl v7.1
The
participants
were
able
to
decide
freely
on
a
topic
and
take
part
in
the
discussion.
Die
Teilnehmer
konnten
sich
frei
für
ein
Thema
entscheiden
und
der
Diskussionsrunde
beiwohnen.
ParaCrawl v7.1
You
may
freely
decide,
whether
you
want
to
provide
this
information
to
us.
Es
unterliegt
Ihrer
freien
Entscheidung,
ob
Sie
uns
diese
Daten
mitteilen.
ParaCrawl v7.1
They
should
be
able
to
decide
freely
on
the
number
and
spacing
of
their
children.
Sie
sollen
über
die
Zahl
ihrer
Kinder
und
die
Geburtenabstände
frei
entscheiden.
ParaCrawl v7.1
They
can
freely
decide
what
to
do.
Diese
können
frei
entscheiden,
was
sie
tun.
ParaCrawl v7.1
And
every
individual
man
can
decide
freely.
Und
jeder
einzelne
Mensch
kann
sich
frei
entscheiden.
ParaCrawl v7.1