Translation of "Decide freely" in German

The Hungarian government can freely decide how to use this money.
Die ungarische Regierung kann frei entscheiden, wie sie dieses Geld einsetzt.
Europarl v8

Consumers want to be able to decide freely between GM products and conventional products.
Die Verbraucher wollen zwischen GVO-Produkten und konventionellen Erzeugnissen frei entscheiden können.
Europarl v8

News server operators can freely decide on how to implement the conflicting policies.
Betreiber vonNewsservern dürfen frei entscheiden, wie sie die widersprüchlichenRichtlinien umsetzen.
Wikipedia v1.0

My father will freely decide:
Mein Vater möge sich frei entscheiden:
OpenSubtitles v2018

The people of Ukraine must be in a position to freely decide the future of their country.
Die Bevölkerung der Ukraine muss frei über die Zukunft ihres Landes entscheiden können.
TildeMODEL v2018

You do not want to, I can decide freely how you?
Willst du nicht, dass ich frei entscheiden kann wie du?
OpenSubtitles v2018

Any Member State may freely decide to change its competent authority.
Jeder Mitgliedstaat kann frei über einen Wechsel der zuständigen Behörde entscheiden.
TildeMODEL v2018

These agencies freely decide what types of training programmes they will offer.
Diese entscheiden frei über die anzubietenden Ausbildungstypen.
EUbookshop v2

They are entitled to decide freely on air fares without undergoing any form of a bureaucratic prior approval system.
Sie können die Luftfahrttarife frei und ohne jede Form vorheriger bürokratischer Genehmigungsverfahren festlegen.
EUbookshop v2

It is up to the parties to decide freely which currency will be used.
Es bleibt den Vertragspartnern überlassen, frei über die Währung zu entscheiden.
EUbookshop v2

You can choose and decide freely, unbound by the laws of the body.
Du kannst frei wählen und entscheiden, ungebunden durch die Gesetze des Leibes.
ParaCrawl v7.1

You may decide freely whether or not to purchase our photo products.
Sie allein entscheiden, ob Sie eines unserer Produkte erwerben möchten oder nicht.
ParaCrawl v7.1

We’ve had no outside investment and can freely decide our priorities.
Wir haben keine externen Investitionen getätigt und können unsere Prioritäten frei wählen.
ParaCrawl v7.1

Members freely decide who to talk with and whether or not they want to meet personally.
Mitglieder frei entscheiden, wer mit sprechen und ob sie persönlich treffen möchten.
ParaCrawl v7.1

What is necessary for women to really be able to freely decide about their own bodies?
Was brauchen wir, damit Frauen tatsächlich frei über ihren Körper bestimmen können?
CCAligned v1

You can freely decide the composition of the wood and the finish.
Sie können frei die Komposition aus Holz und Finish entscheiden.
ParaCrawl v7.1

The publisher shall reserve the right to decide freely whether to accept this offer.
Der Verlag behält sich die freie Entscheidung über die Annahme dieses Angebots vor.
ParaCrawl v7.1

The participants decide freely, without pressure, and may end the process at any time.
Die Beteiligten entscheiden frei und ohne Druck und können das Verfahren jederzeit beenden.
ParaCrawl v7.1

They can decide freely for or against our service.
Sie können sich frei für oder gegen unseren Service entscheiden.
ParaCrawl v7.1

The participants were able to decide freely on a topic and take part in the discussion.
Die Teilnehmer konnten sich frei für ein Thema entscheiden und der Diskussionsrunde beiwohnen.
ParaCrawl v7.1

You may freely decide, whether you want to provide this information to us.
Es unterliegt Ihrer freien Entscheidung, ob Sie uns diese Daten mitteilen.
ParaCrawl v7.1

They should be able to decide freely on the number and spacing of their children.
Sie sollen über die Zahl ihrer Kinder und die Geburten­abstände frei entscheiden.
ParaCrawl v7.1

They can freely decide what to do.
Diese können frei entscheiden, was sie tun.
ParaCrawl v7.1

And every individual man can decide freely.
Und jeder einzelne Mensch kann sich frei entscheiden.
ParaCrawl v7.1