Translation of "Debt waiver" in German
In
conclusion,
Romania
stresses
that
DWAR
did
not
benefit
from
any
debt
waiver.
Zusammenfassend
unterstreicht
Rumänien,
die
Schulden
von
DWAR
seien
nicht
erlassen
worden.
DGT v2019
New
research
reveals
that
hard
questions
should
also
be
asked
about
debt-waiver
policies,
which
have
been
implemented
in
several
Indian
states.
Neue
Forschungen
zeigen,
dass
auch
die
Politik
Schulden
zu
erlassen
kritisch
hinterfragt
werden
muss,
die
in
mehreren
indischen
Bundesstaaten
eingeführt
wurde.
News-Commentary v14
Hamburg/Kiel,August
28,
2015
-
HSH
Nordbank
again
achieved
progress
in
terms
of
operating
profit
in
the
first
half
of
2015,
having
resolutely
reduced
its
costs
further
and
having
reported,
with
a
pre-tax
profit
of
€
222
(432)
million,
a
result
well
into
the
black
despite
significantly
less
reversals
with
effect
on
income
due
to
the
debt
waiver
of
its
main
shareholders.
Hamburg/Kiel,28.
August
2015
-
Die
HSH
Nordbank
hat
im
ersten
Halbjahr
2015
erneut
operative
Fortschritte
erzielt,
die
Kosten
weiter
konsequent
reduziert
und
trotz
deutlich
weniger
ertragswirksamen
Auflösungen
aus
dem
Forderungsverzicht
ihrer
Haupteigentümer
mit
einem
Gewinn
vor
Steuern
von
222
(Vorjahreszeitraum:
432)
Mio.
Euro
klar
schwarze
Zahlen
geschrieben.
ParaCrawl v7.1
The
debt
waiver
of
its
guarantors
Hamburg
and
Schleswig-Holstein
almost
halved
to
€
289
(573)
million
and
thus
contributed
€
284
million
less
to
earnings
than
was
still
the
case
in
the
first
half
of
the
previous
year.
Der
Forderungsverzicht
der
Garantiegeber
Hamburg
und
Schleswig-Holstein
halbierte
sich
nahezu
auf
289
(573)
Mio.
Euro
und
steuerte
so
284
Mio.
Euro
weniger
zum
Ergebnis
bei
als
noch
im
ersten
Halbjahr
des
Vorjahres.
ParaCrawl v7.1
There
was
no
further
reversal
with
effect
on
income
from
the
debt
waiver
in
the
context
of
the
capital
protection
clause
in
the
second
quarter.
Im
zweiten
Quartal
kam
es
zu
keiner
weiteren
ertragswirksamen
Auflösung
aus
dem
Forderungsverzicht
im
Rahmen
der
Kapitalschutzklausel.
ParaCrawl v7.1
The
ministers
from
the
regions
of
southern
Europe
that
are
most
affected
by
the
economic
crisis
took
on
the
focal
topic
'Fault
and
Debt,
Forgiveness
and
Waiver'
at
their
conference
from
24-28
June
2013.
Die
Pfarrerinnen
und
Pfarrer
der
von
der
Wirtschaftskrise
am
stärksten
betroffenen
Regionen
in
Südeuropa
stellten
sich
vom
24.
bis
28.
Juni
2013
dem
Schwerpunktthema
'Schuld
und
Schulden,
Vergebung
und
Erlass'.
ParaCrawl v7.1
The
Restructuring
Unit
is
to
be
expected
to
report
a
significant
pre-tax
loss
due
to
the
planned
decrease
in
relief
from
the
debt
waiver
and
the
further,
stepped-up
portfolio
wind-down.
In
der
Abbaubank
ist
auf
Grund
der
planmäßig
geringeren
Entlastung
aus
dem
Forderungsverzicht
und
des
weiter
forcierten
Bestandsabbaus
von
einem
deutlich
negativen
Ergebnis
vor
Steuern
auszugehen.
ParaCrawl v7.1
Contingent
convertible
bonds
or
bonds
with
a
conditional
debt
waiver
were
incorporated
into
banking
law
in
Switzerland
with
the
"too
big
to
fail"
regulations.
Bedingte
Wandelanleihen
oder
Anleihen
mit
bedingtem
Forderungsverzicht
wurden
in
der
Schweiz
mit
der
Too-big-to-fail-Regulierung
ins
Bankengesetz
aufgenommen.
ParaCrawl v7.1
If
the
debt
waiver
is
part
of
an
insolvency
plan,
it
is
deemed
to
be
finally
executed
when
the
insolvency
court's
order
on
the
confirmation
of
the
insolvency
plan
becomes
non-appealable.
Ist
der
Forderungsverzicht
Gegenstand
eines
Insolvenzplanes,
gilt
er
mit
der
Rechtskraft
des
Beschlusses
des
Insolvenzgerichts
über
die
Bestätigung
des
Insolvenzplanes
als
endgültig
vollzogen.
ParaCrawl v7.1
For
reasons
of
protection
of
legitimate
expectations
the
recapitalization
decree
shall
continue
to
be
applicable
unreservedly
in
cases
in
which
the
creditor's
debt
waiver
was
finally
completed
in
accordance
with
the
highest
financial
authorities
of
the
Federal
States
by
8
February
2017
(corresponding
to
the
publishing
date
of
the
BFH
decision).
Aus
Gründen
des
Vertrauensschutzes
ist
danach
in
Fällen,
in
denen
der
Forderungsverzicht
der
Gläubiger
bis
zum
8.
Februar
2017
endgültig
vollzogen
wurde
(d.h.
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
die
Entscheidung
des
BFH
veröffentlicht
wurde),
der
Sanierungserlass
im
Einvernehmen
mit
den
obersten
Finanzbehörden
der
Länder
weiterhin
uneingeschränkt
anzuwenden.
ParaCrawl v7.1
Also
included
in
loan
loss
provisions
–
with
a
positive
relief
–
is
the
debt
waiver
of
the
guarantors
amounting
to
€
289
million.
Ebenso
in
der
Risikovorsorge
berücksichtigt
–
und
zwar
mit
positiver
Entlastung
–
ist
der
Forderungsverzicht
der
Garantiegeber
in
Höhe
von
289
Mio.
Euro.
ParaCrawl v7.1