Translation of "Debt funding" in German

These include equity or equity-like instruments as well as debt funding.
Hierzu gehören sowohl Eigenkapital- oder eigenkapitalähnliche Instrumente als auch Fremdfinanzierungsmittel.
ParaCrawl v7.1

With this measure, the company is further decreasing its gross debt and funding costs.
Das Unternehmen reduziert damit seine Bruttoverschuldung und die Finanzierungskosten weiter.
ParaCrawl v7.1

The company will have thereby reduced its gross debt and future funding costs.
Damit reduziert das Unternehmen seine Bruttoverschuldung und die zukünftigen Finanzierungskosten.
ParaCrawl v7.1

In doing so, Alpiq intends to reduce gross debt and future funding costs in line with its strategy.
Damit will Alpiq die Bruttoverschuldung und die Finanzierungskosten im Rahmen ihrer Strategie weiter reduzieren.
ParaCrawl v7.1

Insurance companies, in particular life insurers, are among the largest institutional investors in Europe, with the ability to provide equity as well as debt funding to long term infrastructure.
Versicherungsunternehmen, insbesondere Lebensversicherer, zählen zu den größten institutionellen Anlegern in Europa und können sowohl Beteiligungs- als auch Fremdfinanzierungsmittel für langfristige Infrastruktur bereitstellen.
DGT v2019

For the debt funding measure, the Government payments are the minimum necessary to keep POL going so that it can continue providing its public services.
Was die Schuldenfinanzierung anbelangt, so beschränken sich die Zahlungen auf das erforderliche Minimum, damit POL weiterhin in der Lage ist, seinen öffentlichen Versorgungsauftrag zu erfüllen.
TildeMODEL v2018

Our discussions have highlighted the fact that only a supportive external environment, encompassing trade, investment, access to funding, debt relief, technology transfer and the management of international migration, will enable developing countries to improve their performance.
So hat sich in unseren Debatten gezeigt, dass es nur ein günstiges äußeres Umfeld, das Handel, Investitionen, den Zugang zur Finanzierung, Schuldenabbau, Technologietransfer sowie die Bewältigung internationaler Migrations­bewegungen umfasst, es den Entwicklungsländern ermöglicht, ihre Leistungen zu verbessern.
TildeMODEL v2018

Given the significance of MMFs to the European short-term debt funding market, the Commission set out proposals to ensure risks were appropriately managed, whilst ensuring that money market funds can continue to support the financing of the wider economy.
Angesichts der Bedeutung von Geldmarktfonds auf dem europäischen Markt für die kurzfristige Schuldenfinanzierung hat die Kommission ihre Vorschläge so ausgelegt, dass Risiken angemessen gesteuert werden und Geldmarktfonds weiterhin zur Finanzierung der Wirtschaft beitragen können.
TildeMODEL v2018