Translation of "Debt brake" in German

Enshrining the debt brake in the treaty will enhance its credibility.
Die Verankerung der Schuldenbremse im Vertrag wird ihr eine größere Glaubwürdigkeit verleihen.
TildeMODEL v2018

The Court will control the transposition of the debt brake.
Der Gerichtshof wird die Umsetzung der Schuldenbremse überwachen.
TildeMODEL v2018

Since 2010, the debt-brake has determined our consolidation course and clearly defines the expenditure framework.
Seit 2010 bestimmt die Schuldenbremse unseren Konsolidierungs­kurs und legt den Ausgaberahmen klar fest.
ParaCrawl v7.1

And finally the key question: will all states actually be able to meet the debt-brake criteria?
Die wichtigste Frage zum Schluss: Werden überhaupt alle Länder die Schuldenbremse schaffen?
ParaCrawl v7.1

The Swiss debt brake is the perfect model for other countries to embrace, according to Müller-Jentsch.
Die Schweizer Schuldenbremse sei für andere Länder ein perfektes Modell, glaubt Müller-Jentsch.
ParaCrawl v7.1

But the government has repeatedly dismissed such criticism of the debt brake system.
Die Regierung hat Kritik am System der Schuldenbremse wiederholt von der Hand gewiesen.
ParaCrawl v7.1

The debt brake permits only balanced budgets or a budget surplus.
Die Schuldenbremse erlaubt nur ausgeglichene Budgets und Budgetüberschüsse.
ParaCrawl v7.1

In summer 2009, the federal state of Germany has implemented a debt brake in its constitution.
Im Sommer 2009 wurde von Bundestag und Bundesrat die Einführung der Schuldenbremse beschlossen.
ParaCrawl v7.1

In particular, the “debt-brake“ did not apply to the Saxony-Anhalt’s legislature in 2010.
Insbesondere unterlag der sachsen-anhaltinische Gesetzgeber 2010 noch nicht der „Schuldenbremse“.
ParaCrawl v7.1

Does the debt brake only fight the symptoms of the crisis but not its roots?
Bekämpft die Schuldenbremse lediglich die Auswirkungen der Krise, nicht aber ihre Ursachen?
ParaCrawl v7.1

The majority of EU Member States adopt a debt brake.
Die meisten EU-Mitgliedstaaten beschließen eine Schuldenbremse.
ParaCrawl v7.1

The debt brake is binding not just on the Federal Government.
Die Schuldenbremse bindet nicht nur die Bundesregierung.
ParaCrawl v7.1

At the end of 2011, a debt brake starting in 2017 was introduced, however not in the Constitution.
Ende 2011 wurde eine Schuldenbremse ab 2017 eingeführt, die jedoch nicht verfassungsrechtlich verankert ist.
TildeMODEL v2018

The core of the Fiscal Pact is the debt brake, which shall be transformed into national law.
Das Herzstück des Europäischen Fiskalpakts bildet die Schuldenbremse, die in nationales Recht umgesetzt werden muss.
ParaCrawl v7.1

The core demand of the European debt brake under Article 3 (1) point (a) TSCG corresponds to this.
Dem entspricht die Kernforderung der europäischen Schuldenbremse aus Art. 3 Abs. 1 Buchstabe a SKSV.
ParaCrawl v7.1

Will the debt brake have any effect?
Wird die Schuldenbremse Wirkung zeigen?
ParaCrawl v7.1

Compliance with the debt brake requires comprehensive budget consolidation measures – especially at the Länder level.
Die Einhaltung der Schuldenbremse erfordert – insbesondere auf Ebene der Bundesländer – umfangreiche Maßnahmen zur Haushaltskonsolidierung.
ParaCrawl v7.1

It is this which provides the foundation for the stabilising effect of the well designed and constitutionally anchored debt brake.
Darauf basierend entfaltet die gut konzipierte und in der Bundesverfassung verankerte Schuldenbremse ihre stabilisierende Wirkung.
ParaCrawl v7.1

Today deficit reduction is once again being demanded at any price ("debt limit", "debt brake").
Auch heute wird wieder Defizitreduktion um jeden Preis gefordert ("Schulden­bremse").
ParaCrawl v7.1

A debt brake introduced in 2003 obliges the government to maintain a balance between revenue and expenditure.
Seit 2003 verpflichtet eine Schuldenbremse die Regierung, Einnahmen und Ausgaben im Gleichgewicht zu halten.
ParaCrawl v7.1

Today deficit reduction is once again being demanded at any price (“debt limit”, “debt brake”).
Auch heute wird wieder Defizitreduktion um jeden Preis gefordert ("Schulden bremse").
ParaCrawl v7.1

The debt brake shall be implemented on a constitutional level and will be controlled by the European Court of Justice.
Die Einführung der Schuldenbremse soll möglichst auf Verfassungsebene stattfinden und wird vom Europäischen Gerichtshof überprüft.
ParaCrawl v7.1

The European Parliament representatives' proposed changes to the draft agreement aim at reinforcing the ‘debt brake’.
Die Änderungsvorschläge der Vertreter des Europäischen Parlaments zielen auf die Verstärkung der ‚Schuldenbremse‘ ab.
ParaCrawl v7.1

However, in these conditions it would only be possible to observe the debt brake by relying on the emergency clause.
Eine Einhaltung der Schuldenbremse wäre unter diesen Voraussetzungen allerdings nur unter Berufung auf die Notlagenklausel möglich.
ParaCrawl v7.1

Raising the retirement age to 67, abolishing wage indexation, and compelling countries to enshrine a debt brake in their national constitutions are reasonable measures to enhance competitiveness and restore confidence in the euro.
Die Anhebung des Rentenalters auf 67 Jahre, die Abschaffung der Lohnindexierung sowie die verpflichtende Aufnahme einer Schuldenbremse in die Verfassung der Mitgliedsländer sind vernünftige Maßnahmen, um den Wettbewerb zu verbessern und das Vertrauen in den Euro wieder herzustellen.
News-Commentary v14