Translation of "Date of installation" in German

The first upload of data occurs after seven days from the date and time of installation.
Der erste Upload von Daten erfolgt sieben Tage nach der Installation.
ParaCrawl v7.1

Please have available product part numbers, serial numbers, and approximate date of installation.
Bitte haben Sie Teilenummern, Seriennummern und das ungefähre Installationsdatum zur Hand.
ParaCrawl v7.1

It is possible to write the date of installation on the back.
Es ist möglich, das Datum der Installation auf der Rückseite zu schreiben.
CCAligned v1

On beacons write date of their installation.
Auf den Leuchttürmen schreiben das Datum ihrer Anlage.
ParaCrawl v7.1

The warranty period for software created by KNOPPER.NET is six months from the date of installation.
Die Gewährleistungsdauer für von KNOPPER.NET erstellte Software beträgt sechs Monate vom Datum der Installation an gerechnet.
ParaCrawl v7.1

At its first meeting, held in pursuance of Article 1, the Committee, with the interim President in the chair, shall elect from among its members a President, two Vice-Presidents, the Presidents of the specialised sections and the other members of the Bureau other than the Group Presidents for a term of two years, commencing on the date of the installation of the Committee in office.
In seiner ersten, nach Maßgabe von Artikel 1 abgehaltenen Sitzung wählt der Ausschuss unter dem Vorsitz des Alterspräsidenten aus seiner Mitte seinen Präsidenten, seine beiden Vizepräsidenten, die Vorsitzenden der Fachgruppen sowie die weiteren Präsidiumsmitglieder, die nicht Vorsitzende einer Gruppe sind, für die ersten beiden Jahre ab der Neubesetzung des Ausschusses.
DGT v2019

At its first meeting, held in pursuance of Rule 1, the Committee, with the interim President in the chair, shall elect from among its members a President, two Vice-Presidents, the Presidents of the sections and the other members of the Bureau other than the group Presidents for a term of two years, commencing on the date of the installation of the Committee in office.
In seiner ersten, nach Maßgabe von Artikel 1 abgehaltenen Sitzung wählt der Ausschuss unter dem Vorsitz des Alterspräsidenten aus seiner Mitte seinen Präsidenten, seine beiden Vizepräsidenten, die Vorsitzenden der Fachgruppen sowie die weiteren Präsidiumsmitglieder, die nicht Vorsitzende einer Gruppe sind, für die ersten beiden Jahre ab der Neubesetzung des Ausschusses.
DGT v2019

At its first meeting, held in pursuance of Rule 1, the Committee, with the interim president in the chair, shall elect from among its members a president, two vice-presidents, the presidents of the sections and the other members of the bureau other than the group presidents for a term of two and a half years, commencing on the date of the installation of the Committee in office.
In seiner ersten, nach Maßgabe des Artikels 1 abgehaltenen Sitzung wählt der Ausschuss unter dem Vorsitz des Alterspräsidenten aus seiner Mitte seinen Präsidenten, seine beiden Vizepräsidenten, die Vorsitzenden der Fachgruppen sowie die weiteren Präsidiumsmitglieder, die nicht Vorsitzende einer Gruppe sind, für die ersten zweieinhalb Jahre ab der Neubesetzung des Ausschusses.
DGT v2019

Furthermore the secondary plaque shall also bear the name, address or trade name of the approved fitter or workshop that carried out the installation, and the date of installation’.
Daneben muss das zweite Schild ebenfalls Name, Anschrift oder Firmenzeichen des zugelassenen Installateurs oder der zugelassenen Werkstatt, der bzw. die den Einbau vorgenommen hat, sowie das Datum des Einbaus tragen.“
DGT v2019

At its first meeting, held in pursuance of Rule 1, the Committee, with the interim president in the chair, shall elect from among its members a president, two three two vice-presidents, the presidents of the sections and the other members of the bureau other than the group presidents for a term of two and a half years, commencing on the date of the installation of the Committee in office.
In seiner ersten, nach Maßgabe des Artikels 1 abgehaltenen Sitzung wählt der Ausschuss unter dem Vorsitz des Alterspräsidenten aus seiner Mitte seinen Präsidenten, seine beiden drei beiden Vizepräsidenten, die Vorsitzenden der Fachgruppen sowie die weiteren Präsidiumsmitglieder, die nicht Vorsitzende einer Gruppe sind, für die ersten zweieinhalb Jahre ab der Neubesetzung des Ausschusses.
TildeMODEL v2018

At its first meeting, held in pursuance of Rule 1, the Committee, with the oldest member in the chair, shall elect from among its members a president, two vice-presidents, the presidents of the sections and the other members of the bureau other than the group presidents for a term of two and a half years, commencing on the date of the installation of the Committee in office.
In seiner ersten, nach Maßgabe des Artikels 1 abgehaltenen Sitzung wählt der Ausschuss unter dem Vorsitz des Alterspräsidenten aus seiner Mitte seinen Präsidenten, seine beiden Vizepräsidenten, die Vorsitzenden der Fachgruppen sowie die weiteren Präsidiumsmitglieder, die nicht Vorsitzende einer Gruppe sind, für die ersten zweieinhalb Jahre ab der Neubesetzung des Ausschusses.
TildeMODEL v2018

At its first meeting, held in pursuance of Rule 1, the Committee, with the interim bureau in the chair, shall elect its bureau for a term of two years, commencing on the date of the installation of the Committee in office.
In seiner ersten, nach Maßgabe von Artikel 1 abgehaltenen Sitzung wählt der Ausschuß unter dem Vorsitz des Alterspräsidiums sein Präsidium für einen Zeitraum von zwei Jahren, beginnend mit der Eröffnung der Mandatsperiode.
TildeMODEL v2018

At its first meeting, held in pursuance of Rule 1, the Committee, with the interim bureau in the chair, shall elect from among its members a president, two vice-presidents and the members of the bureau other other than the group of section presidents for a term of two years, commencing on the date of the installation of the Committee in office.
In seiner ersten, nach Maßgabe von Artikel 1 abgehal­tenen Sitzung wählt der Ausschuß unter dem Vor­sitz des Alters­präsidiums aus seiner Mitte seinen Präsidenten, seine beiden Vizepräsidenten sowie die Präsidiums­mit­glieder, die nicht Vorsitzende der Gruppen und Fach­gruppen sind.
TildeMODEL v2018

1.At its first meeting, held in pursuance of Rule 1, the Committee, with theinterim president in the chair, shall elect from among its members a president,two vice-presidents, the presidents of the specialised sections and the othermembers of the bureau other than the Group presidents for a term of two years,commencing on the date of the installation of the Committee in office.
1.In seiner ersten, nach Maßgabe von Artikel1 abgehaltenen Sitzung wählt der Ausschuss unter dem Vorsitz des Alterspräsidenten aus seiner Mitte seinen Präsidenten, seine beiden Vizepräsidenten, die Vorsitzenden der Fachgruppensowie die weiteren Präsidiumsmitglieder, die nicht Vorsitzende einer Gruppe sind,für die ersten beiden Jahre ab der Neubesetzung des Ausschusses.
EUbookshop v2

If you have received, downloaded and/or installed a trial version of the Software and are hereby granted an evaluation license for the Software, you may use the Software only for evaluation purposes and only during the single applicable evaluation period, unless otherwise indicated, from the date of the initial installation.
Sollten Sie eine Testversion der Software erhalten, heruntergeladen und/oder installiert haben und sollte Ihnen hiermit eine Evaluierungslizenz für die Software gewährt worden sein, dürfen Sie die Software ab dem Datum der ersten Installation nur zu Evaluierungszwecken verwenden, und zwar ausschließlich während der einzigen geltenden Evaluierungsperiode, außer wie anderweitig angegeben.
ParaCrawl v7.1

Our design and engineering team uses Trina Solar modules with 10-year warranties for material and manufacturing defects as well as minimum power output warranties of 25 years from the date of purchase or installation.
Unser Konstruktions- und Ingenieursteam verwendet Module von Trina Solar mit einer 10-jährigen Garantie für Material- und Fabrikationsfehler sowie einer mindestens 25-jährigen linearen Leistungsgarantie ab dem Datum des Kaufs oder der Installation.
ParaCrawl v7.1

Once Microsoft has tricked a user into accepting installation of Windows 10, they find that they are denied the option to cancel or even postpone the imposed date of installation .
Sobald Microsoft einen Benutzer dazu verleitet hat die Installation von Windows 10 zu akzeptieren, wird die Möglichkeit verweigert die Installation abzubrechen oder auch das auferlegte Datum zurückzusetzen .
ParaCrawl v7.1

When mounted, the image will measure 4'7 meters wide by 6'6 meters high, and it is expected to place it on the façade of the Municipal House of Culture as a beautifying element, although the date of the installation at its location is unknown definitive
Bei der Montage wird das Bild 4'7 Meter breit von 6'6 Meter hoch misst und wird voraussichtlich an der Fassade des städtischen Kulturhauses als Verkleidungselement platzieren, während das Installationsdatum an Ihrem Standort unbekannt ist Finale.
CCAligned v1

Licenses begin on the date of installation and finish after the following year, two years, three years or four years, depending on the duration of your license.
Lizenzen sind mit dem Datum der Installation gültig und enden nach dem folgenden Jahr bzw. zwei, drei oder vier Jahren, je nach Laufzeit Ihrer Lizenz.
CCAligned v1

Such evaluation license shall terminate (i) on the end date of the pre-determined evaluation period, if an evaluation period is pre-determined in the Bitdefender Solution or (ii) thirty (30) days from the date of Your initial installation of the Bitdefender Solution, if no such evaluation period is pre-determined ("Evaluation Period").
Eine solche Evaluierungslizenz endet (i) am Enddatum des im Voraus festgelegten Evaluierungszeitraums, wenn ein Evaluierungszeitraum in der Bitdefender-Lösung im Voraus festgelegt wurde, oder (ii) dreißig (30) Tage ab dem Datum Ihrer ersten Installation der Bitdefender-Lösung, wenn kein solcher Evaluierungszeitraum im Voraus festgelegt wurde ("Evaluierungszeitraum").
ParaCrawl v7.1